Lucas 5

Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A ni mbɔ llɛ́ chəɨ, Jishɔ thi ŋkɨŋ ŋkhǐ chəɨ, pi mɛ̄iŋ ni Gɛnɛsharɛ, ŋgwa thɔ fra nu mbɨŋ yu nɔ yaʼo nu chrà Minnwi.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 A yəɨ paa kikuoŋ a kaoŋ ŋkɨŋ ŋkhǐ, ghaŋ ŋgunu pighɔ kwo taoŋ moŋ ghɔ ŋgə̄ɨ nthɔ shɨ̄gao ndáŋ yugu.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Jishɔ nii moŋ taʼa kikuoŋ ghɔ, mbɔ yi Shemu, nchhu ghɔ ŋa a tūʼɔ a nii moŋ ŋkhǐ shɨgɛi. A chhɔ pi moŋ kikuoŋ ghɔ nthɔ njɛʼi ŋgwa.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Jishɔ gha mīʼɛŋ chrā nu, nchhu ni Shemu ŋa, “Chhwi kikuoŋ a pɨnɨ nii lɨʼɨ shishhi. Pəɨ māʼaŋ ndáŋ yəɨ ŋkhǐ nɔ kwo nu shhu.”
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Shemu khwɛ̄ ŋa, “Masha, pigi kwo ya māʼaŋ ŋguoŋ tuʼu paʼa ndɔ ŋgwɛ̄iŋ yaoŋ, ndɔ nɔ haʼaŋ a chhu gɔ̀ nɛ, ǹshi māʼaŋ ndáŋ pighɔ ŋkhǐ.”
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Pugu ni ŋga māʼaŋ ndáŋ yugu, ŋgwɛ̄iŋ ŋkiɛŋ ntou shhu ti pa ndáŋ yugu jɛ̄ shāa nu.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Pugu krao pichəɨ pakwo ŋgunu pugu ŋa pugu thɔ ŋgɛ̄rɛ vugu. Pugu thɔ mfuʼu shhu niʼiŋ moŋ paa kikuoŋ ghɔ, a lɨnaoŋ ti ntāʼa nu njīe.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Shemu Pita ni ŋga njəɨ yei nnu, ŋgū ni kwɛ́rɛ yi shhɨ Jishɔ, nchhu nu ŋa, “Lɔllɔ shhɨ a, ma Taathɔ, m̀bɔ pi ŋgaŋ nchwīe phɨ.”
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Nduthɔ Shemu pugu pa ŋguoŋ ŋgwa ŋa pugu pugu ni mbɔ nɛ ghrāo nthɛ fɨʼɨ ntou shhu ŋa pugu ni ŋgwɛ̄iŋ nɛ.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Jɛiŋ pugu Jouŋ mbɔ puoŋ Shebedi ni ŋgrāo ŋkaa pugu, mbɔ pakwo ŋgunu Shemu.
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Pugu ni ŋga ntaoŋ ŋkaoŋ pa kikuoŋ yugu mbhi, mieŋ ŋguoŋ yaoŋ ghao njōu njiŋ Jishɔ.Pita ghrāo fɨʼɨ shhu ŋa pugu wɛ̄iŋ nɛ|alt="Peter was surprised at the amount of fish they caught." src="WA03819b.tif" size="col" copy="Graham Wade" ref="5:11"
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Jishɔ ni ŋga mbɔ moŋ laʼataoŋ chəɨ, ŋga njəɨ nu, ŋoŋ chəɨ ghɨnɔmbaluŋ kwo kru vi ti ŋgaʼa yəɨ vi, ŋgū ni puŋ yi shhɛ ndɨ̄gəɨ vi ŋa, “Taathɔ, ɔ̈ ŋkhwā, ɔ chwīe m̀bɔ yi taoŋtaoŋ.”
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Jishɔ fɛ mbhɔ yi ŋkāoŋ vi, nchhu nu ŋa, “Ǹtāʼa nu, pɔ yi taoŋtaoŋ!” Chomilaoŋ ghɔ, ghɨnɔmbaluŋ mmɛ mbɨŋ yu.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Jishɔ fɛ gɨ́ ghɔ ŋa, “Kiʼi nshwei ŋoŋ, ndɔ ghə̄ɨ nōoŋ noŋ yɔ ni ŋgaŋ fɛʼiŋgiɛŋ Minnwi a līi ghɔ nɔ nōoŋ nu ŋa Minnwi yɨ̄gɨ ghɨ̌nɔ yɔ, ndɔ mfɛ yaoŋ fɛʼiŋgiɛŋ nɔ haʼaŋ gɨ́ Mushi chhu nɛ.”
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Ndɔ pa pishaʼakhɔ nthɛ vi ka mīʼɛŋ nyieŋnyieŋ mbīgi moŋ ntou lɨʼɨ, ntou yú ŋgwa kɨrɨ nɔ yaʼo nu pa nnu llɔ mbhɔ yu, a lɔ mbɨnɨ njɨ̄gɨ pa ghɨ̌nɔ yugu.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Ndɔ a thɔ mfuʼu noŋ yi, ŋgə̄ɨ nu lɨʼɨ ŋa ŋoŋ shi ki lɔ mbɔ nɛ, nthɔ nduoŋ Minnwi.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Llɛ́ chəɨ ni ŋga mbɔ Jishɔ thɔ njɛʼi nu nɛ, pa ŋgwa Farashi pugu pa ghaŋ yɛʼi ŋgwa ni gɨ́ chhɔ yəɨ yu. Pugu ni ndhɔ moŋ ŋguoŋ pa laʼataoŋ Galili, ni Judia, ni Jerushalɛiŋ. Ghrɨ́ Taathɔ ni mbɔ mbɨŋ Jishɔ nɔ yɨ̄gɨ nu ghɨ̌nɔ.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Wuʼɔ ndɨɨ ghɔ, pichəɨ pa ŋgwa tiɛŋ ŋkwíni ŋkuoŋ kúoŋ nthɔ nu nɔ ghɔ, mbaʼo nɔ nii nu ni ju nda, nūʼɔŋ vi shhɨ Jishɔ.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Nthɛ ŋa ŋgwa ni njiɛŋ ni njɨ nɛ, paʼa pugu lɔ mfāʼo shɛndaoŋ nɔ nii nu ni ju. Nɛnnɛ pugu tiɛŋ vi ŋkuʼɔ nɔ thɔnda, ŋaʼaŋ mbo fɔ, nshwiʼi vi ŋkuoŋ kúoŋ ghɔ tri kɨrɨ shhɨ Jishɔ.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Ndɨɨ ŋa Jishɔ ni njəɨ fɨʼɨ piŋ ŋa pugu fāʼo nɛ, a chhu ni ŋkwíni ghɔ ŋa, “Taannu a, pi līʼɛ pa phɨ pɔ.”
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Pa ghaŋ yɛʼi gɨ́ Mushi pugu pa ŋgwa Farashi jɛ̄ nchhu nu ni noŋ pugu ŋa, “Yei pɔ pi gɔ̌ ŋa a nūʼɔŋ noŋ yi nɔ lɨʼɨ Minnwi? Mimfɛ a līʼɛ gɔ̌ ndīʼɛ phɨ ŋkiɛŋ Minnwi təʼɨ vi?”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Jishɔ ni nji nnu ŋa pugu ni mbīʼi nu nɛ mbie vugu ŋa, “Pəɨ kie nɛiŋ nthɔ mbīʼi ŋkwaŋ nnu pei nɛiŋ?
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 A yīʼɛ yəɨ, chhu nu ŋa, ‘Ǹdīʼɛ phɨ yɔ’, ki chhu nu ŋa, ‘Lɔllɔ nyieŋ’?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Yei pɔ nɔ chwīe nu ŋa pəɨ ji ŋa Muuŋ Ŋoŋmishua fāʼo ghrɨ́ nɔ līʼɛ nu pa phɨ.” A chhu ni ŋkwíni ghɔ ŋa, “Ǹchhu vɛ ŋa lɔllɔ, lɔ̄gɔ kúoŋ yɔ ŋgə̄ɨ laʼa.”
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Wuʼɔ ndɨɨ ghɔ, a lɔllɔ ligi pugu, ndɔ̄gɔ yaoŋ ŋa a ni nūaŋ ŋkuoŋ ghɔ nɛ, ŋgə̄ɨ laʼa nchhɔ ŋgaʼo Minnwi.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Ŋguoŋ yugu ni ŋgrāo, wiwini wɛ̄iŋ vugu, pugu ghaʼo Minnwi, nchhu nu ŋa, “Pigi yəɨ ŋkiɛŋ nnu ghraoghrao shiʼa!”
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Ŋguoŋ nnu pei ni ŋga ntɔgɔ, Jishɔ taoŋ mbhi njəɨ ŋgwɛ̄iŋ taashi chəɨ, ligi yi pɔ Levi, a chhɔ moŋ ntǎa kwe taashi, Jishɔ chhu ghɔ ŋa, “Thɔ njōu njiŋ a.”
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 A mieŋ ŋguoŋ yaoŋ ghao, ndɔllɔ njōu njiŋ yi.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Levi pīri mmɛ jɨ nda yu nɔ ghaʼo nu Jishɔ. Ntou pa ŋgwɛ̄iŋ taashi pugu pa ŋgwa nduoŋ ni nthɔ jɨ ghɔ ŋkaa pugu.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Pa ŋgwa Farashi pugu pa ghaŋ yɛʼi ŋgwa ni gɨ́ Mushi luo nu ni pa ghaŋ younjiŋ Jishɔ, nchhu nu ŋa, “A chwīe khɔ pəɨ jɨ yaoŋ ndɔ nnu nu pəɨ pa ghaŋ wɛ̄iŋ taashi pugu pa ghaŋ phɨ?”
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Jishɔ khwɛ̄ ni pugu ŋa, “Ŋgwa ŋa pugu pɔ shishiʼi nɛ lɔ mfāʼo chà ŋgaŋ fhɔ̌, a fāʼo ŋgwa haʼaŋ pugu ghɨ̌nɔ nu nɛ.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Ǹdɔ njiʼi nthɔ pi nɔ gɛ̄ nu ŋgwa ndɨndɨ, ǹthɔ nthɛ pi ghaŋ phɨ, ŋa pugu pāʼa ŋkǔnu yugu ni phɨ.”
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Pa thishɨ Nda Minnwi pie vi ŋa, “Pa ghaŋ younjiŋ Jouŋ ghà njiɛŋ njī ŋkhǐ nduoŋ Minnwi, ghaŋ younjiŋ pa ŋgwa Farashi wuʼɔ nchwīe pi nɛnnɛ. Ti a chwīe khɔ pa jɔ jɨ maoŋ ndɔ nnu nu?”
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Jishɔ khwɛ̄ ni pugu ŋa, “Mimfɛ ɔ lāa maoŋ jɨ ni ghaŋ gɛ̀ lɨʼɨ láŋ ndɨɨ ŋa mimbia ŋgaŋ láŋ ghɔ wuʼɔ mbɔ pugu pugu nɛ?
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Llɛ́ shi nthɔ ŋa pi shi mfuʼu mimbia láŋ ghɔ moŋ shɨna pugu, nɛnnɛ, pugu shi njī ŋkhǐ moŋ llɛ́ pighɔ.”
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Jishɔ chhu luʼɔ chrà yei ni pugu, “Mbaʼa ŋoŋ shāa ndhwí fhi nchri paʼo ŋkuoŋ ndunu ndhwí nɔ ghɔ. Ä nchwīe nɛnnɛ, kaŋ a pɨrɨ ndhwí fhi ghɔ ndɔ mbaʼa pra ndhwí fhi ghɔ yiʼi nyīeŋ ŋkāʼo pugu yi ndunu.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 A wuʼɔ haʼaŋ a pɔ ni mikei ŋgrào nɛ. Mbaʼa ŋoŋ niʼiŋ laʼo fhi moŋ ndunu mikei ŋgrào. Ä nchwīe nɛnnɛ làʼo fhi ghɔ fāʼo ntūgu mikei ghɔ nthɛ ŋa minthɛ paʼa a lɔ nuʼuŋ shwīi mbīgi, kaŋ làʼo ghɔ shi ŋkwrī, mikei ŋgrào ghɔ pɨrɨ gha.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 A lɔ njiʼi ŋkāʼo nnɛ. Pəɨ wuʼɔ fāʼo nɔ niʼiŋ nu làʼo fhi moŋ mikei ŋgrào fhi.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Yichəɨ ŋoŋ lɔ mbɔ fɔ ŋa a ghà ŋga ŋkwo nnu ndunu làʼo mbɨnɨ ntāʼa làʼo fhi. Nthɛ ŋa a shi nchhu ŋa a pwa ndunu làʼo.”
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.