Hebreus 6

Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nthɛ yie ghɔ, p̂ia mieŋ yɛʼi nu pa fǔoŋ yaoŋ yɛʼi nthɛ Krishto, ŋkuʼɔ mbɔ pa ntɨnɨmmɛ ki lɔ ŋguʼɔ mbɨnɨ nchhɔ nchrā nthɛ pi pa fǔoŋ yaoŋ yɛʼi, mbɔ pa pāʼa nu ŋkǔnu yia ni pa fàʼa ghagha pugu pa piŋ nu Minnwi,
1 Isan imih Keriso isan keh gidigidihibe hibi’obaiyit i tanihamiy aunat tanan orot gagamih hai bai’obaiyen hini’obaiyit. It men iban tana’in tabir maiye bowabow kakafih hai bai’obaiyen, God baitutumin,
2 pugu pa ntɨ́gɨ nthɛ pa nnu wɛ̄iŋ nu ŋkhǐ, pa nnu nūʼɔŋ nu mbhɔ thɔ ŋgwa, pa nnu pɨnɨ nu ŋkuʼɔ moŋ gu pugu pa sháʼa ki ndugwi yi.
2 bapataito, uma yara’aten, morobone misir maiye, naatu wanatowan ana baibatiyen isah iban tanama moron tanan maiye’emih.
3 Ndɔ pigi shi nchwīe ŋguoŋ pa nnu pei ghao nɔ haʼaŋ M̈innwi mbiŋ.
3 Isan imih aunat tanan! Naatu sawar iti boro tanasinaf, God nakok baibasit nabitit na’at.
4 Nthɛ ŋa yichəɨ shɛndaoŋ lɔ njiʼi mbɔ ni ŋgwa pɛ ŋa ligi yugu ni ŋkwo ŋaʼaŋ nɛ, ŋa pugu ni ŋkwo ywɛʼi pa fɛ́ llɔ po nɛ, mfāʼo yugu ghrà moŋ Jijwɛ Minnwi,
4 Sabuw iyab baitumatum hikwahir tema’am boro mi’itube tanibaisih dogor baikitabir hinab maiye? Anayabin nati sabuw marasika God ana marakaw hi’itin, mar ana siwar wanawanah run bow, naatu Anun Kakafiyin auman hibai,
5 ŋkwo ywɛʼi njaʼo haʼaŋ chrà Minnwi pwa nɛ, pugu pa njɨ mbhi yɛ ŋa a thɔ nu nɛ,
5 hai bowabowamaim hiso’ob God ana tur i gewasin, naatu mar enan ana fair hiso’ob.
6 ndɔ mbɨnɨ ntei nɛ, shɛndaoŋ lɔ nuʼuŋ mbɔ nɔ pɨnɨ nu ŋkwəɨ ni pugu, pugu pāʼa ŋkǔnu yugu ni phɨ, ŋa pugu pɨnɨ nuʼuŋ nchhɔ ŋkwiŋ Muuŋ Minnwi ŋkuoŋ wáʼa nɛ, nnɛ nchhɔ ŋgwɛ̄iŋ pi yugu noŋ mbɨnɨ nchhɔ māʼaŋ lrithɔ thɔ yu shhɛnte.
6 Baise hai baitumatum hikwahir! Imih bow matabir maiye dogoroh baikitabirin isan i fokar. Anayabin nati sabuw i God Natun onaf afe’en hi’onaf maiye naatu bebeyanamaim biya’ohow tibitin.
7 Nthɛ ŋa shhɛ ŋa a shwei ŋkhǐ mbɨ̀ yɛ ŋa a ghà ndhɔ ŋkuoŋ ghɔ nɛ, maoŋ kuʼɔ nu fɔ ŋa a ghà ŋgɛ̄rɛ ŋgwa pɛ ŋa pi ni mfāʼa maoŋ pighɔ nthɛ vugu nɛ, ghà mfāʼo mbɔrɔ llɔ mbhɔ Minnwi.
7 Gagub matan fufur eyar me etututub ana veya, ub i gewasih tikuboubunih teyey, naatu orot yait ekakaifen boro God ana baigegewasin nab.
8 Ndɔ ä ŋkuʼɔ pa trǔ pugu pa michwɛʼichwɛʼi ŋkuoŋ ghɔ, kaŋ a lɔ njiʼi mfāʼo ghɛ̀rɛ, mbara nɔ fāʼo nu nchɔ̀nɔ llɔ mbhɔ Minnwi, ndugwi yi pɔ ŋa pi tūoŋ vi.
8 Baise kokor naatu ihitutu nati’imaim namamare na’at, sawar etei boro hina’af. Nati ana’itin i God eoraraf, imih ana yomaninamaim boro wairaf wan hinaya hina’afusar.
9 Ndɔ njiʼi nthɛ nɔ haʼaŋ pigi chrā pi nɛiŋ nɛ, ndɔ ni pəɨ, ma lǐŋ paŋ, pigi fāʼo tɨnɨnjuʼɔ nthɛ pa ŋkiɛŋ nnu nthɛ vəɨ mbɔ pa nnu ŋa a yi lūgu nu nɛ.
9 Taitu au yabow, tur iti ao i men kwa auman akabari ao’omih, anayabin aki abitumatum, kwa i ayawas kwabaika, naatu boun nati yawasamaim ebobonawiyi.
10 Nthɛ ŋa Minnwi lɔ njiʼi mbɔ pi Minnwi ŋgaŋ mbe nɛnnɛ nɔ līʼɛ nu fàʼa yəɨ pugu pa khwǎ ŋa pəɨ nōoŋ nthɛ ligi yi moŋ fāʼa nu mbhɔ ŋgwa Minnwi pi taoŋtaoŋ nɔ haʼaŋ pəɨ wuʼɔ nchwīe nu nɛ.
10 Anayabin God i foun ana orot, abisa isan kwasisinaf, o yabow kwaitin ana sabuw kwabibaisih, naatu boro’ika kwama ana sabuw kwabibaisih isan boro men ninat buhuruwimih.
11 Pigi khwā ŋa shesheŋoŋ vəɨ nōoŋ wuʼɔ fɨʼɨ ŋkwaŋ niʼiŋ njùʼɔ ghɔ ti ŋgə̄ɨ nchəɨŋ nɔ ndugwi yi, nɛnnɛ ŋa shishini, Minnwi shi mfɛ yaoŋ ŋa pəɨ fāʼo kwàʼa ŋkuoŋ ghɔ nɛ ni pəɨ,
11 Naatu aki ai kok gagamin i kwa ta’ita’imon etei kwana’abar totofar turobe’emaim kwanabow kwanan yomanin kwanatit. Saise sawar abisa isan nuhifot kwama kwabowabow boro niturobe.
12 nnɛ ŋa kiʼi pəɨ shūu noŋ yəɨ, ndɔ p̂əɨ pīni ŋgwa pɛ ŋa pugu tɔgɔ moŋ piŋ pugu pa wɛ̄iŋ njùʼɔ mfāʼo yaoŋ ŋa Minnwi kāʼa nɛ.
12 Aki men akokok kwananokow, baise a kokok baitumatumayah naatu yateh nuban hibatkikin hin abisa God eo’omatanih hibaib i kwani’u’urih.
13 Ndɨɨ ŋa Minnwi ni mfɛ kàʼa ni Abrahaŋ, nthɛ ŋa a shini ndɔ mfāʼo ŋoŋ ŋa a chaa vi nɛ, a ni nshwrɛ̄i pi ni noŋ yi,
13 God Abraham eo’omatan ana veya, men yait ta wabinamaim eo baifaro’omih, baise i taiyuwin isan ana omatanen yai eobaifaro, anayabin bi yait ta gagamin ma’am boro isan tao baifaro.
14 nchhu nu ŋa, “Shishini, ǹshi mfɛ mbɔrɔ vɛ ndɔ nchwīe ŋgwrɛiŋoŋ yɔ yiɛŋ.”
14 God Abraham isan eo, “Ayu ao’omatani baigegewasin boro anit naatu warar gagamin na’in boro anit.”
15 Nɛnnɛ, Abrahaŋ wɛ̄iŋ njùʼɔ yi mfāʼo yaoŋ ŋa Minnwi ni ŋkāʼa nɛ.
15 Abraham yatenub ma kakaif ufunamaim, God abisa Abraham eo’omatan itin.
16 Ŋgwa ghà nshwrɛ̄i pi yaoŋ ŋa a chaa vugu nɛ, shwrɛ̄i nu ghɔ lūgwi pa ŋguoŋ mindoundou ghao.
16 Sabuw baifaro’omih boro orot ta gagamin wabinamaim hinao baifaro, saise abisa hio boro hinasinaf.
17 Nnɛ ndɨɨ ŋa Minnwi ni ŋkhwā nɔ nōoŋ nu ki khuthɔ lɔ mbɔ ni pa ŋgwa haʼaŋ pugu shi mfāʼo yaoŋ ŋa a kāʼa nɛ, ŋa a shiʼa ma ŋkwri moŋ nnu ŋa a nūʼɔŋ nɔ chwīe nu nɛ, a ni nōoŋ pi ni shwrɛ̄i nu,
17 God abisa baitit isan eo’omatanit, boro men nihamiy, abisa sinafumih eo boro nasinaf. Anayabin bebeyanamaim eo baifaro ana omatanen yai.
18 nnɛ ŋa ntɔgɔ pi ŋkuoŋ paa yaoŋ, mbɔ kàʼa pugu pa shwrɛ̄i nu ŋa mbaʼa a yiʼi ŋkwri nɛ, mbɔ pa yaoŋ ŋa mbaʼa Minnwi yiʼi ndɛʼi ŋgiɛŋ nɔ nɛ, pia ŋa pia tei ŋgə̄ɨ njəɨ vi nɔ lɛ̄rɛ nu thɔ yia nɛ fāʼo ntou māʼaŋ njùʼɔ nɔ wɛ̄iŋ nu kwàʼa ŋa a pɔ shhɨ pia nɛ a tɨnɨ.
18 Imih sawar rou’ab tana’itah, o baifaro naatu omatanen, iti sawar rou’ab boro men nabotabir God baifuwenayan namataramih. En. Imih it iyab wanawananamaim tarun tarafafar gewasin tabaib boro koufair tanab, naatu abisa natamaim hiyai inu’in isan boro tanabukikin nuhit nafot tanama.
19 Pia fāʼo kwàʼa yei nɔ yaoŋ ŋa a tuo chɔmbhi yia, mbɔ kwàʼa ŋa mbaʼa yaoŋ kāoŋ ndɔ ti ŋoŋ nthɛ a yɨʼə noŋ yi ŋkuoŋ ghɔ, ŋa a nii moŋ lɨʼɨ taoŋtaoŋ njiŋ ndhwí kɨʼɨ lɨʼɨ Nda Minnwi,
19 Imih it ata nuhifot imaim tanabukikin ata yawas isan ni’aumor tanama. Naatu Jesu mar ana Tafaror Bar wanawanan kakafiyin anababatun ana faifuw rura’ah rur isan nuhit nafot tanama.
20 mbɔ lɨʼɨ ŋa Jishɔ kwo nii fɔ nthɛ via nɔ haʼaŋ a gū Taathɔ pa Thishɨ Ghaŋ Fɛʼiŋgiɛŋ nɔ ŋguoŋ ndɨɨ moŋ nthɨŋkwo Mekishede.
20 Anayabin it baibasit isan Keriso aunat i’iyon in maramaim run God nanamaim Firis Gagamin matar wanatowan ebatabat, Melkisedek firis ma’am na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.