Salmos 38
Bible Martin 1844 (BM1844) vs NVI
1 Psaume de David, pour réduire en mémoire. Eternel, ne me reprends point en ta colère, et ne me châtie point en ta fureur.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Il n'y a rien d'entier en ma chair, à cause de ton indignation; ni de repos dans mes os, à cause de mon péché.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Car mes iniquités ont surmonté ma tête, elles se sont appesanties comme un pesant fardeau, au-delà de mes forces.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Mes plaies sont pourries et coulent, à cause de ma folie.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Je suis courbé et penché outre mesure; je marche en deuil tout le jour.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Car mes aines sont remplies d'inflammation, et dans ma chair il n'y a rien d'entier.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Je suis affaibli et tout brisé, je rugis du grand frémissement de mon coeur.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Mon coeur est agité çà et là, ma force m'a abandonné, et la clarté aussi de mes yeux: même ils ne sont plus avec moi.
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ceux qui m'aiment, et même mes intimes amis, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent loin de moi.
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Et ceux qui cherchent ma vie, m'ont tendu des filets, et ceux qui cherchent ma perte, parlent de calamités, et songent des tromperies tout le jour.
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Mais moi je n'entends non plus qu'un sourd, et je suis comme un muet qui n'ouvre point sa bouche.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Je suis, dis-je, comme un homme qui n'entend point, et qui n'a point de réplique en sa bouche.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Puisque je me suis attendu à toi, ô Eternel, tu me répondras, Seigneur mon Dieu!
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Car j'ai dit: Il faut prendre garde qu'ils ne triomphent de moi: quand mon pied glisse, ils s'élèvent contre moi.
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Quand je suis prêt à clocher; et que ma douleur est continuellement devant moi;
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Quand je déclare mon iniquité et que je suis en peine pour mon péché.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Cependant mes ennemis, qui sont vivants, se renforcent, et ceux qui me haïssent à tort se multiplient.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Et ceux qui me rendent le mal pour le bien, me sont contraires, parce que je recherche le bien.
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Eternel, ne m'abandonne point; mon Dieu! ne t'éloigne point de moi.
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Hâte-toi de venir à mon secours, Seigneur, qui es ma délivrance.
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.