Tito 2

Tai Dam (BLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hák#ꞌva ꞌlụk ꞌló hảư bók son ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen.
1 O teu ensinamento, porém, seja conforme à sã doutrina.
2 Bók hảư ꞌpứng phủ ꞌchái tuổi ké ꞌhụ kin dú pák ꞌvạu sôm ꞌpớng sôm#ꞌpó, hảư sôm đáng nể#dăm, pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, ꞌhụ ꞌchưa ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen, ꞌmí chaư#ꞌhặc, cứ chaư mẳn hảư#đi.
2 Os mais velhos sejam sóbrios, graves, prudentes, fortes na fé, na caridade, na paciência.
3 ꞌPứng phủ ꞌnhính tuổi ké ꞌcọ ꞌsướng#điêu, bók hảư sau ꞌdệt sôm pên ꞌcốn Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌnhá ꞌvạu uối#sáu, ꞌnhá ꞌnghiến#lảu, hảư pên ꞌcốn ꞌhụ bók son ꞌluống ꞌtáng#đi.
3 Assim também as mulheres de mais idade mostrem no seu exterior uma compostura santa, não sejam maldizentes nem intemperantes, mas mestras de bons conselhos.
4 Sau chắng ꞌchí ꞌhụ bók son ꞌpứng phủ ꞌnhính nóm hảư ꞌhụ ꞌhặc ꞌlụk ꞌhặc#phua,
4 Que saibam ensinar as jovens a amarem seus maridos, a quererem bem seus filhos,
5 pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, kin dú ꞌpẹk#saư, au chaư sáư ꞌviạk ꞌhướn ꞌviạk#dảo, ꞌmí chaư quảng phớng#ꞌdứa, hảư sú ꞌquám#phua, chắng ꞌchí báu#ꞌmí phaư ꞌvạu đu ꞌngai ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ#đảy.
5 a serem prudentes, castas, cuidadosas da casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja desacreditada.
6 ꞌPứng ꞌchái nóm ꞌcọ ꞌsướng#điêu, bók hảư sau pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm.
6 Exorta igualmente os moços a serem morigerados,
7 Hảư ꞌlụk kin dú ꞌchu ꞌnéo ꞌtoi ꞌluống đi ꞌdệt ꞌhói ꞌvạy hảư sau#bớng. Hảư ꞌlụk ꞌmí chaư ꞌsư bók son nẻn#na.
7 e mostra-te em tudo modelo de bom comportamento: pela integridade na doutrina, gravidade,
8 ꞌQuám pák ꞌvạu ꞌcọ hảư ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen, báu#ꞌmí ꞌnéo chê#đảy, ꞌpưa hảư ꞌpứng phủ khắt khoang nả#ꞌhại, báu#ꞌmí ꞌluống ꞌvạu uối ꞌsúm ꞌháu#đảy.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário seja confundido, não tendo a dizer de nós mal algum.
9 Bók ꞌpứng phủ pên khỏi hảư ꞌphắng ꞌquám phủ cốc chảu ꞌchu#ꞌnéo, ꞌdệt hảư sôm chaư phủ#cốc, ꞌnhá đảy ꞌcại#ꞌquám,
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores e atentos em agradar-lhes. Em lugar de reclamar deles
10 ꞌnhá ꞌlặc au ꞌchương#khong, hảư phủ cốc ꞌchưa chaư đảy#mết. ꞌDệt đi ꞌsướng ꞌnặn đảy ꞌchu#ꞌnéo, sáu chắng ꞌchí sưng ꞌquám bók son Chảu Pua ꞌPhạ phủ ꞌchoi hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia báp#ꞌsội.
10 e defraudá-los, procurem em tudo testemunhar-lhes incondicional fidelidade, para que por todos seja respeitada a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Công ꞌphún Chảu Pua ꞌPhạ phớng ꞌdứa hảư ꞌchu ꞌcốn hên ók nẳng ꞌluống đảy ók khói sia báp ꞌsội#ꞌlẹo.
11 Manifestou-se, com efeito, a graça de Deus, fonte de salvação para todos os homens.
12 Chảu Pua ꞌPhạ phớng ꞌdứa công ꞌphún#hảư, ꞌsúm ꞌháu chắng ꞌhụ ꞌváng sia ꞌluống ꞌtáng kin dú ꞌnéo báu#nể dăm ꞌTan#chảu, chắng báu#ꞌdệt ꞌtoi chaư ꞌmặc ꞌnéo ꞌcốn phái ꞌmướng#ꞌlum, hảư ꞌmá pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, kin dú ꞌtoi ꞌluống#ꞌmen, ꞌhụ ꞌluống kin dú nể dăm Chảu Pua ꞌPhạ cuông ꞌchua ꞌlới pang#ꞌnị,
12 Veio para nos ensinar a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver neste mundo com toda sobriedade, justiça e piedade,
13 ꞌchớ ꞌháu đang ꞌcóng thả ꞌmự sung sướng ꞌsứa#mết, ꞌmen ꞌmự ꞌháu ꞌchí hên Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌKha‑ꞌlịt phủ pên Chảu Pua ꞌPhạ nháư luông ꞌchoi hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia báp ꞌsội ꞌnặn ꞌhung ꞌhướng ók#ꞌmá.
13 na expectativa da nossa esperança feliz, a aparição gloriosa de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo,
14 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌchịu ꞌváng sia ꞌchua ꞌpưa ꞌsúm#ꞌháu, ꞌpưa tháy hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia ꞌtáng ác ꞌhại mết ꞌchu#ꞌnéo, ꞌlẹo hảư ꞌsúm ꞌháu ꞌmí chaư ꞌpẹk saư pên ꞌcốn ꞌTan#chảu, au chaư sáư ꞌdệt ꞌnéo đi ꞌnéo#ꞌmen.
14 que se entregou por nós, a fim de nos resgatar de toda a iniqüidade, nos purificar e nos constituir seu povo de predileção, zeloso na prática do bem.
15 Hảư ꞌlụk ꞌcứ bók son ꞌpứng ꞌquám ꞌvạu ꞌmá#ꞌnị. Au mết ꞌquiến chảu ꞌmá tít tơn ꞌdệt ꞌnéo#ꞌmen, hên phít lỏ ꞌtuộng#hảm. ꞌNhá ꞌtứ phủ đaư đu ꞌngai#ꞌlụk.
15 Eis o que deves ensinar, pregar e defender com toda a autoridade. E que ninguém te menospreze!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.