Tito 2

Tai Dam (BLT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hák#ꞌva ꞌlụk ꞌló hảư bók son ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen.
1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
2 Bók hảư ꞌpứng phủ ꞌchái tuổi ké ꞌhụ kin dú pák ꞌvạu sôm ꞌpớng sôm#ꞌpó, hảư sôm đáng nể#dăm, pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, ꞌhụ ꞌchưa ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen, ꞌmí chaư#ꞌhặc, cứ chaư mẳn hảư#đi.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam temperantes, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na constância.
3 ꞌPứng phủ ꞌnhính tuổi ké ꞌcọ ꞌsướng#điêu, bók hảư sau ꞌdệt sôm pên ꞌcốn Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌnhá ꞌvạu uối#sáu, ꞌnhá ꞌnghiến#lảu, hảư pên ꞌcốn ꞌhụ bók son ꞌluống ꞌtáng#đi.
3 Quanto às mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias em seu proceder, não caluniadoras, não escravizadas a muito vinho; sejam mestras do bem,
4 Sau chắng ꞌchí ꞌhụ bók son ꞌpứng phủ ꞌnhính nóm hảư ꞌhụ ꞌhặc ꞌlụk ꞌhặc#phua,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amarem ao marido e a seus filhos,
5 pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, kin dú ꞌpẹk#saư, au chaư sáư ꞌviạk ꞌhướn ꞌviạk#dảo, ꞌmí chaư quảng phớng#ꞌdứa, hảư sú ꞌquám#phua, chắng ꞌchí báu#ꞌmí phaư ꞌvạu đu ꞌngai ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ#đảy.
5 a serem sensatas, honestas, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 ꞌPứng ꞌchái nóm ꞌcọ ꞌsướng#điêu, bók hảư sau pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm.
6 Quanto aos moços, de igual modo, exorta-os para que, em todas as coisas, sejam criteriosos.
7 Hảư ꞌlụk kin dú ꞌchu ꞌnéo ꞌtoi ꞌluống đi ꞌdệt ꞌhói ꞌvạy hảư sau#bớng. Hảư ꞌlụk ꞌmí chaư ꞌsư bók son nẻn#na.
7 Torna-te, pessoalmente, padrão de boas obras. No ensino, mostra integridade, reverência,
8 ꞌQuám pák ꞌvạu ꞌcọ hảư ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen, báu#ꞌmí ꞌnéo chê#đảy, ꞌpưa hảư ꞌpứng phủ khắt khoang nả#ꞌhại, báu#ꞌmí ꞌluống ꞌvạu uối ꞌsúm ꞌháu#đảy.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo indignidade nenhuma que dizer a nosso respeito.
9 Bók ꞌpứng phủ pên khỏi hảư ꞌphắng ꞌquám phủ cốc chảu ꞌchu#ꞌnéo, ꞌdệt hảư sôm chaư phủ#cốc, ꞌnhá đảy ꞌcại#ꞌquám,
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação; não sejam respondões,
10 ꞌnhá ꞌlặc au ꞌchương#khong, hảư phủ cốc ꞌchưa chaư đảy#mết. ꞌDệt đi ꞌsướng ꞌnặn đảy ꞌchu#ꞌnéo, sáu chắng ꞌchí sưng ꞌquám bók son Chảu Pua ꞌPhạ phủ ꞌchoi hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia báp#ꞌsội.
10 não furtem; pelo contrário, deem prova de toda a fidelidade, a fim de ornarem, em todas as coisas, a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Công ꞌphún Chảu Pua ꞌPhạ phớng ꞌdứa hảư ꞌchu ꞌcốn hên ók nẳng ꞌluống đảy ók khói sia báp ꞌsội#ꞌlẹo.
11 Porquanto a graça de Deus se manifestou salvadora a todos os homens,
12 Chảu Pua ꞌPhạ phớng ꞌdứa công ꞌphún#hảư, ꞌsúm ꞌháu chắng ꞌhụ ꞌváng sia ꞌluống ꞌtáng kin dú ꞌnéo báu#nể dăm ꞌTan#chảu, chắng báu#ꞌdệt ꞌtoi chaư ꞌmặc ꞌnéo ꞌcốn phái ꞌmướng#ꞌlum, hảư ꞌmá pên ꞌcốn ꞌhụ#ngắm, kin dú ꞌtoi ꞌluống#ꞌmen, ꞌhụ ꞌluống kin dú nể dăm Chảu Pua ꞌPhạ cuông ꞌchua ꞌlới pang#ꞌnị,
12 educando-nos para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos, no presente século, sensata, justa e piedosamente,
13 ꞌchớ ꞌháu đang ꞌcóng thả ꞌmự sung sướng ꞌsứa#mết, ꞌmen ꞌmự ꞌháu ꞌchí hên Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌKha‑ꞌlịt phủ pên Chảu Pua ꞌPhạ nháư luông ꞌchoi hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia báp ꞌsội ꞌnặn ꞌhung ꞌhướng ók#ꞌmá.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌchịu ꞌváng sia ꞌchua ꞌpưa ꞌsúm#ꞌháu, ꞌpưa tháy hảư ꞌsúm ꞌháu ók khói sia ꞌtáng ác ꞌhại mết ꞌchu#ꞌnéo, ꞌlẹo hảư ꞌsúm ꞌháu ꞌmí chaư ꞌpẹk saư pên ꞌcốn ꞌTan#chảu, au chaư sáư ꞌdệt ꞌnéo đi ꞌnéo#ꞌmen.
14 o qual a si mesmo se deu por nós, a fim de remir-nos de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, zeloso de boas obras.
15 Hảư ꞌlụk ꞌcứ bók son ꞌpứng ꞌquám ꞌvạu ꞌmá#ꞌnị. Au mết ꞌquiến chảu ꞌmá tít tơn ꞌdệt ꞌnéo#ꞌmen, hên phít lỏ ꞌtuộng#hảm. ꞌNhá ꞌtứ phủ đaư đu ꞌngai#ꞌlụk.
15 Dize estas coisas; exorta e repreende também com toda a autoridade. Ninguém te despreze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.