Marcos 2
Tai Dam (BLT) vs AAI
1 ꞌLẹo lăng ꞌnặn kỉ ꞌmự, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng ꞌcứn ꞌmứa ꞌmướng Ca‑pê‑ꞌna‑um máư. ꞌTáy bản ꞌnặn đảy ꞌnghín kháo#ꞌva ꞌTan chảu ꞌmá ꞌhọt ꞌhướn#ꞌlẹo.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 Sau ꞌdiến đủm ꞌmá ha ꞌTan chảu chao têm#ꞌhướn, ꞌtáng ꞌnọk tó nả tu ꞌcọ ꞌcặp#mết. ꞌTan chảu chắng bók ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ hảư sau#ꞌphắng.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 ꞌChớ ꞌnặn ꞌcọ ꞌmí mốt ꞌcốn ꞌnưng#ꞌmá, cuông mốt ꞌnặn ꞌmí sí ꞌcốn đang ham phủ#ꞌnưng pên pỉa ꞌmá ha Chảu ꞌGiê‑ꞌsu.
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 Hák#ꞌva ꞌcốn lai#ꞌhêng, khảu ꞌmá ha ꞌTan chảu báu#đảy. ꞌSướng ꞌnặn sau chắng đảy khửn ꞌmứa pứt ngỏi ꞌmúng ók ꞌmen ꞌchơng bón ꞌTan chảu#dú. ꞌLẹo sau chắng dón ꞌvọng phủ pên pỉa ꞌlống pay ha ꞌTan#chảu.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu hên sau ꞌchưa ꞌTan chảu ꞌsướng ꞌnặn chắng đảy bók ꞌcốn pỉa ꞌnặn#ꞌva, “ꞌLụk#ꞌhới, báp ꞌsội khong chảu đảy dáng ꞌdóm hảư#ꞌlẹo.”
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 ꞌChớ ꞌnặn ꞌmí kỉ ꞌsáy bók ꞌluột ꞌláng ꞌnăng dú#hẳn, sau đảy ꞌnghín ꞌvạu ꞌsướng ꞌnặn ꞌdiến ngắm#ꞌva,
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 “Phủ ꞌnị chắng ꞌcạ ꞌvạu ꞌsướng ꞌnặn đảy ꞌsịn#ꞌlế. Pên#ꞌva pák đu ꞌngai cai nả Chảu Pua ꞌPhạ lỏ#ꞌquá. ꞌMí ꞌto Chảu Pua ꞌPhạ phủ điêu chắng dáng ꞌdóm báp ꞌsội hảư phủ ꞌcốn#đảy.”
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 ꞌPứng ꞌsáy sau ngắm ꞌsướng#ꞌnặn, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌcọ ꞌhụ chắc nẳng cuông chaư#ngay, ꞌdiến ꞌvạu hảư sau#ꞌva, “ꞌPứng chảu chắng ngắm ꞌsướng ꞌnặn ꞌsịn#ꞌlế.
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 ꞌHáu#ꞌva, báp ꞌsội đảy dáng ꞌdóm hảư#ꞌlẹo, ꞌhứ#ꞌva, hảư tứn khửn củ au ꞌvọng ꞌnhang#pay, ꞌquám ꞌvạu đaư ꞌvén ꞌchí#ꞌngai?
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 ꞌSướng ꞌnặn ꞌpứng chảu ꞌchọ#ꞌhụ, ꞌháu pên ꞌlụk phủ ꞌcốn ꞌnị dú nẳng ꞌmướng ꞌlum ꞌcọ ꞌmí ꞌquiến dáng ꞌdóm báp ꞌsội#đảy.”
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 “Hảư tứn khửn củ au ꞌvọng ꞌlẹo ꞌmứa ꞌhướn#ꞌnớ.”
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 ꞌCốn pỉa ꞌdiến tứn khửn#đảy, củ au ꞌvọng ók pay tó nả ꞌchu#ꞌcốn. Phaư ꞌcọ hên lák lửm#lai, chắng ꞌmí ꞌquám sỏng ꞌnhó Chảu Pua ꞌPhạ#ꞌva, “ꞌHáu báu#ꞌlớng hên ꞌviạk lák ꞌnéo ꞌnị sắc#ꞌtưa.”
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ók pay ha ꞌhím nong luông ꞌsướng#cáu. ꞌMí ế ꞌcốn đủm pay#ha, ꞌTan chảu ꞌdiến bók son#sau.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 ꞌChớ ꞌTan chảu đang ꞌnhang pay ꞌcọ hên phủ#ꞌnưng ꞌchư ꞌLê‑ꞌvi ꞌlụk ꞌchái ꞌtan ꞌA‑ꞌla‑ꞌphai, đang ꞌnăng dú bón kếp#quí. ꞌTan chảu chắng bók ꞌmắn#ꞌva, “Hảư ꞌmá ꞌtoi#ꞌháu.”
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 ꞌLẹo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu pay kin khảu nẳng ꞌhướn ꞌLê‑ꞌvi, ꞌcọ ꞌmí lai ꞌcốn kếp quí ꞌtếng#cá phen ꞌcốn ứn ꞌhiạk pên ꞌcốn báp ꞌsội đảy pay ꞌtoi ꞌTan#chảu, sau ꞌnăng kin khảu ꞌhuôm ꞌpán ꞌTan chảu cắp mốt phủ ꞌtoi ꞌtáng#ꞌTan.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 ꞌPứng ꞌsáy bók ꞌluột ꞌláng phái ꞌPha‑ꞌli‑ꞌsai hên ꞌsướng#ꞌnặn, ꞌdiến chốm chê mốt ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu#ꞌva, “Pên săng ꞌGiê‑ꞌsu chắng kin ꞌhuôm ꞌpán ꞌpứng ꞌcốn báp ꞌsội ꞌtếng#cá ꞌcốn kếp quí ꞌsịn#ꞌlế.”
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu đảy ꞌnghín ꞌsướng#ꞌnặn, ꞌTan chảu chắng tóp sau#ꞌva, “Đải#khái, ꞌcốn hảo ꞌhéng báu#ꞌchọ ha ꞌsáy#da, ꞌmí ꞌto phủ chếp pên chắng ꞌchọ#ha. ꞌSướng ꞌnặn ꞌháu ꞌmá ꞌhiạk au ꞌcốn báp ꞌsội [ꞌmá piến#chaư], báu#ꞌmen ꞌmá ꞌhiạk au phủ đi ꞌmí ꞌmen cá#đaư.”
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 Mốt ꞌtoi ꞌtáng ꞌtan Dô‑ꞌhăn kéng mốt ꞌtoi phái ꞌPha‑ꞌli‑ꞌsai ꞌdệt ꞌtoi ꞌhịt ꞌkhóng ꞌcắm báu#kin. ꞌMí ꞌcốn ꞌmá tham Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌva, “Mốt ꞌtoi ꞌtáng ꞌtan Dô‑ꞌhăn kéng mốt ꞌtoi phái ꞌPha‑ꞌli‑ꞌsai ꞌmặc ꞌdệt ꞌtoi ꞌhịt ꞌkhóng ꞌcắm báu#kin, pên săng mốt ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng chảu chắng báu#ꞌcắm ꞌsịn#ꞌlế?”
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng tóp sau ꞌva: “Đải#khái, ꞌpi ꞌnọng sính ꞌcu báo khươi đang ꞌmuôn ꞌchốm kin#cưới, cuông ꞌchớ báo khươi ꞌnhắng dú#nẳng, ꞌsướng đaư ꞌchí hảư sau ꞌcắm báu#kin? ꞌVa báo khươi ꞌnhắng dú nẳng#sau, sau báu#ꞌmí ꞌsướng ꞌchí ꞌcắm đảy cá#đaư.
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 Hák#ꞌva ꞌchớ ꞌchí#ꞌhọt, báo khươi chuốp au ók pay khói sia#sau, ꞌchớ ꞌnặn sau chắng ꞌchí ꞌcắm báu#kin.
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 Đải#khái, báu#hón ꞌmí phủ đaư au piếng phải máư ꞌmá phung sáư sửa#cáu. ꞌVa ꞌdệt ꞌsướng#ꞌnặn, piếng phải máư ꞌcọ ꞌchí hốt#khảu, ꞌlẹo ꞌchí ꞌpá hảư sửa cáu ꞌnhương khát quảng#ók.
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 ꞌLẹo báu#hón ꞌmí phủ đaư ꞌchí au lảu máư ꞌmá thók sáư thông năng#cáu. ꞌVa ꞌdệt ꞌsướng#ꞌnặn, lảu máư ꞌcọ ꞌchí tứng khửn ꞌdệt hảư thông năng#khát, ꞌlẹo lảu cắp thông năng ꞌcọ ꞌchí sia#ꞌlạ. ꞌSướng ꞌnặn lảu máư ꞌcọ au sáư thông năng#máư.”
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 ꞌMí ꞌmự ꞌnưng ꞌmen ꞌmự ꞌdặng#ꞌcắm, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌnhang phá cang ꞌhay#pay. ꞌChớ đang ꞌnhang pay#ꞌnặn, mốt ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng ꞌTan chảu ꞌcọ đảy đết au ꞌhuống khảu ꞌmá#kin.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 ꞌMí ꞌcốn cuông phái ꞌPha‑ꞌli‑ꞌsai hên ꞌdiến ꞌvạu sáư ꞌTan chảu#ꞌva, “Bớng#ꞌí, mốt chảu chắng ꞌdệt phít ꞌluột ꞌláng cuông ꞌmự ꞌdặng ꞌcắm báu#ꞌdệt ꞌviạk ꞌsịn#ꞌlế.”
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu tóp sau#ꞌva, “ꞌQuám ꞌtố ꞌhọt ꞌtan Đa‑ꞌvịt ꞌmưa ꞌláng ꞌpứng chảu ꞌcọ đảy đu bớng ꞌlẹo#ꞌquá. ꞌMưa ꞌtan Đa‑ꞌvịt cắp phủ pay ꞌtoi ꞌchọ sép#khảu, báu#ꞌmí săng#kin,
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 ꞌtan Đa‑ꞌvịt khảu pay cuông ꞌhướn vảy ꞌsớ Chảu Pua#ꞌPhạ, au béng tay ꞌsớ Chảu Pua ꞌPhạ ꞌmá#kin, ꞌlẹo ꞌnhắng păn hảư ꞌpứng ꞌcốn pay ꞌtoi ꞌtan kin é#máư, ꞌmưa pang ꞌnặn ꞌtan ꞌA‑bi‑ꞌtha pên mo#luông. ꞌChương ꞌsớ ꞌmí ꞌto phủ pên mo chắng kin đảy#thôi. [Chảu Pua ꞌPhạ báu#ꞌva#phít].”
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 ꞌLẹo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu bók ꞌpứng ꞌcốn phái ꞌPha‑ꞌli‑ꞌsai máư#ꞌva, “Chảu Pua ꞌPhạ tẳng ꞌmự ꞌdặng ꞌcắm ꞌcọ ꞌpưa phủ ꞌcốn đảy lởi#ꞌló, báu#ꞌmen tẳng phủ ꞌcốn ꞌpưa ꞌmự ꞌdặng ꞌcắm đảy lởi cá#đaư.
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 ꞌSướng ꞌnặn ꞌháu pên ꞌlụk phủ ꞌcốn#ꞌnị, ꞌmự ꞌdặng ꞌcắm ꞌcọ dú cỏng ꞌquiến#ꞌháu.”
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.