Hebreus 1

Tai Dam (BLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Té ꞌmưa ꞌláng pang ꞌchạu, Chảu Pua ꞌPhạ hảư ꞌpứng ꞌlam páo ꞌquám ꞌTan chảu bók lai ꞌtưa lai ꞌluống hảư pảu pú ꞌmưa ꞌláng ꞌsúm#ꞌháu.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 ꞌLẹo pang lả sút#ꞌnị, Chảu Pua ꞌPhạ hảư ꞌLụk ꞌchái ꞌTan chảu ꞌmá bók ꞌsúm#ꞌháu. Chảu Pua ꞌPhạ hảư phủ pên ꞌLụk có sảng ꞌphạ sảng#đin, téng hảư pên chảu ꞌchu sính ꞌchu#ꞌnéo.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 ꞌLụk ꞌchái ꞌnặn hảư ꞌháu hên ꞌhung ꞌhướng Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌlẹo ꞌcọ pên ꞌsướng điêu ꞌTan#chảu, ꞌmí phép ꞌquiến bók hảư ꞌchu sính ꞌchu ꞌnéo ꞌmí#dú. ꞌMưa sák sang ꞌviạk báp ꞌsội hảư phủ ꞌcốn#ꞌlẹo, ꞌcọ ꞌnăng ꞌhiếng sảng ꞌphượng khoa Chảu Pua ꞌPhạ phủ ꞌmí phép nháư ꞌquiến luông dú cá bón sung#sút.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 ꞌSướng ꞌnặn ꞌLụk ꞌchái ꞌTan chảu ꞌcọ đảy pên nháư ꞌsứa ꞌpứng tiên#ꞌchạư, ꞌsướng ꞌLụk ꞌTan đảy ꞌchư siêng nháư ꞌsứa#sau.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu sú tiên ꞌchạư ꞌcọ báu ꞌkhới ꞌva:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 ꞌMưa ꞌchớ Chảu Pua ꞌPhạ hảư phủ pên ꞌLụk cốc ꞌlống ꞌmá ꞌmướng#ꞌlum, ꞌcọ ꞌvạu tứm máư:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu ꞌhọt ꞌpứng tiên ꞌchạư lỏ#ꞌva:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Hák#ꞌva Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu ꞌhọt ꞌLụk ꞌchái ꞌTan chảu lỏ#ꞌva:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 ꞌTan sôm chaư ꞌnéo đi ꞌmí ꞌmen
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 ꞌLẹo Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu sú ꞌLụk ꞌchái ꞌTan ꞌcọ ꞌvạu máư#ꞌva:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 ꞌPứng ăn ꞌnặn ꞌchí đắp siêu pay
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 ꞌTan ꞌchí ꞌhắm ꞌmắn ꞌsướng ꞌhắm sửa binh
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu sú tiên ꞌchạư ꞌcọ báu ꞌkhới ꞌva:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 ꞌPứng tiên ꞌchạư ꞌnặn phaư ꞌcọ ꞌmen phái ꞌminh khuôn ꞌvạy vảy ꞌháu ꞌviạk Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌchạư ꞌmá ꞌchoi ꞌpứng ꞌcốn phủ ꞌchí đảy ók khói sia báp#ꞌsội.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.