Atos 9
Tai Dam (BLT) vs AAI
1 ꞌSôn ꞌnhắng chao ꞌva ꞌchí khả ꞌpứng ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌmắn chắng pay ꞌnhớ ꞌhọt mo#luông,
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 ꞌdệt sư hảư khắm pay ha ꞌpứng ꞌhướn ꞌsúm khong ꞌphắn ꞌcốn ꞌDiu cá ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê, ꞌva hák ꞌpọ phủ đaư ꞌtoi ꞌtáng ꞌGiê‑ꞌsu báu#ꞌva#ꞌnhính ꞌva#ꞌchái, ꞌmắn ꞌcọ ꞌchí pắt phúk au pay cá ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Cuông ꞌchớ ꞌSôn ꞌtiếu ꞌtáng khỏn ꞌchí ꞌhọt ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê, ꞌlắm báu#ꞌlé săng ꞌdiến ꞌmí seng ꞌhung ꞌlống té ꞌphạ ꞌmá sóng ỏm ꞌmắn#dú.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 ꞌMắn ꞌdiến ꞌlộm ꞌlống đin ꞌlẹo đảy ꞌnghín sương pák bók ꞌmá sáư chảu#ꞌva, “ꞌSôn, ꞌSôn#ꞌhới, pên săng ꞌmứng chắng ꞌnạp têng ꞌháu ꞌsịn#ꞌlế?”
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 ꞌSôn tham ꞌva, “ꞌChiếng#ꞌTan, ꞌTan ꞌmen phaư#ꞌlế?”
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 ꞌKhạy hảư ꞌmứng tứn khửn ꞌlẹo khảu pay cuông#ꞌmướng, hák ꞌchí ꞌmí phủ bók hảư ꞌhụ#ꞌva ꞌmứng ꞌchí ꞌchọ ꞌdệt ꞌnéo#đaư.”
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 ꞌPứng ꞌcốn ꞌtiếu ꞌtáng pay ꞌtoi ꞌSôn đảy ꞌnghín sương pák hák báu#hên#phaư, sau ꞌcọ ꞌsống lẳng dú báu#chắc ꞌchí ꞌva#ꞌsứ.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 ꞌMưa ꞌSôn tứn#khửn, ꞌmứn ta ók hák hên báu#đảy. ꞌPứng ꞌcốn ꞌmá ꞌtoi chắng chung khen ꞌmắn khảu pay cuông ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 ꞌMắn báu#kin khảu kin ꞌnặm#săng, ta báu#hên ꞌhung cuông sam#ꞌmự.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 ꞌLẹo ꞌmí phủ ꞌnưng ꞌchư ꞌA‑ꞌna‑ꞌnia dú nẳng ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê ꞌnặn, pên ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu. ꞌTan chảu hảư ꞌmắn ta siểng#hên, pák sáư ꞌmắn#ꞌva, “ꞌA‑ꞌna‑ꞌnia ꞌhới.”
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 ꞌTan phủ pên Chảu Chom bók ꞌmắn#ꞌva, “Hảư tứn ók pay ha ꞌhướn ꞌtan Du‑đa ꞌtoi ꞌtáng khék#ꞌva ꞌtáng#ꞌsư, ꞌlẹo hảư tham ha phủ#ꞌnưng ꞌchư ꞌSôn ꞌcốn ꞌmướng Ta‑ꞌsô, ꞌkhạy ꞌmắn đang đé so ꞌhọt Chảu Pua ꞌPhạ#dú.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 ꞌSôn đảy ta siểng hên phủ#ꞌnưng ꞌchư ꞌA‑ꞌna‑ꞌnia khảu ꞌmứa pông ꞌmứ sáư ꞌmắn ꞌpưa hảư ta ꞌmắn ꞌcứn hên#ꞌhung.”
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 — ausente —
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 — ausente —
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Hák#ꞌva ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom bók ꞌA‑ꞌna‑ꞌnia ꞌva, “ꞌNọng ꞌcứ#pay, ꞌpưa#ꞌva ꞌháu đảy ꞌlưạk au ꞌSôn ꞌvạy pên phủ au ꞌchư siêng ꞌháu pay páo hảư ꞌcốn táng ꞌphắn, ꞌpứng pua#sau, cắp ꞌphắn ꞌcốn ꞌI‑ꞌsa‑ên.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 ꞌHáu ꞌchí hảư ꞌSôn ꞌhụ#ꞌva, ꞌchí chuốp báp ꞌmo khó chaư lai ꞌpưa ꞌchư siêng#ꞌháu.”
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 ꞌLẹo ꞌA‑ꞌna‑ꞌnia chắng pay, khảu cuông ꞌhướn ꞌmứa pông ꞌmứ sáư ꞌSôn ꞌlẹo ꞌvạu#ꞌva, “Ao ꞌSôn#ꞌhới, ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom phủ ók ꞌmá hảư ao hên ꞌmưa đang ꞌtiếu ꞌtáng ꞌmá ꞌnặn đảy sống ꞌpi ꞌmá#ha, ꞌpưa ꞌchoi ao đảy hên ꞌhung ꞌsướng#cáu, cuông chaư hảư Chảu Khuôn Saư têm#ꞌlộn.”
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 ꞌChớ ꞌnặn pék ꞌsướng ꞌmí kết tốc ók sia nẳng ta ꞌSôn ꞌlẹo ꞌmắn ꞌcọ đảy hên ꞌhung ꞌsướng#cáu, ꞌSôn chắng tứn khửn đảy ꞌdệt ꞌhịt bắp‑ti‑sa‑ꞌma.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 ꞌMưa kin khảu kin ꞌnặm ꞌlẹo ꞌSôn ꞌcọ ꞌmí ꞌhéng#khửn. ꞌMắn chắng ꞌdặng dú ꞌtoi mốt ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu nẳng ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê ꞌnặn ꞌdan#ꞌnưng.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Cuông ꞌchớ ꞌnặn ꞌSôn ꞌcọ tẳng cốc páo kháo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu lom ꞌhướn ꞌsúm khong ꞌphắn ꞌcốn#ꞌDiu#ꞌva, ꞌGiê‑ꞌsu ꞌmen ꞌLụk ꞌchái Chảu Pua#ꞌPhạ.
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 ꞌChu ꞌcốn đảy ꞌnghín ꞌmắn ꞌvạu ꞌnéo ꞌnặn ꞌcọ hên lák lai chắng ổ căn#ꞌva, “Phủ ꞌnị lỏ#ꞌquá, ꞌkhới khả đắp ꞌtặp siêu mốt ꞌcốn ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm phủ đaư vảy so ꞌGiê‑ꞌsu. ꞌMắn ꞌmá nỉ ꞌchí ꞌmá pắt phúk au mốt ꞌnặn pay hảư ꞌpứng mo cốc máư ꞌsứ#ꞌlế.”
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 ꞌSướng đaư ꞌSôn ꞌcọ ꞌnhương ꞌmí phép ꞌhéng#khửn, ꞌvạu ꞌmí lắc bắc ꞌmí khéo hảư ꞌcốn ꞌDiu dú nẳng ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê ꞌnặn báu#ꞌmí ꞌquám#kẻ, ꞌva Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌmen Chảu ꞌKha‑ꞌlịt.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Tó ꞌmá đảy lai ꞌmự, ꞌpứng ꞌcốn ꞌDiu sô ꞌván căn ha ꞌtáng ꞌchí khả ꞌSôn#sia.
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 ꞌTếng ꞌvến ꞌtếng#ꞌcứn, sau ꞌcọ thả bớng dú nẳng pák tu ꞌmướng ꞌpưa ꞌchí khả#ꞌmắn. Hák#ꞌva ꞌmí ꞌcốn ꞌmá bók hảư ꞌmắn ꞌhụ sau ꞌtạk ꞌviạk ꞌhại#ꞌnặn.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 ꞌTếng#ꞌcứn mốt ꞌtoi ꞌtáng ꞌmắn chắng au ꞌmắn sáư cuôi dón ꞌlống póng ꞌcắn ꞌthéng ꞌlọm ꞌmướng ók ꞌpai#sia.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 ꞌMưa ꞌSôn ꞌmứa ꞌhọt ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm ꞌlẹo ꞌcọ ha ꞌtáng khảu ꞌhuôm cắp mốt ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu. Hák#ꞌva phaư ꞌcọ ꞌnhắng dản ꞌmắn#dú, báu#ꞌhế ꞌchưa ꞌtẹ ꞌva ꞌmắn piến chaư ꞌmá pên ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 ꞌTan Ba‑ꞌna‑bắt chắng đảy ꞌpá ꞌSôn pay ha mốt ꞌlam ꞌchạư páo kháo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌlẹo ꞌtố sú sau ꞌphắng nả ꞌviạk ꞌSôn ꞌtiếu ꞌtáng pay đảy hên ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom ꞌmá ꞌvạu sáư ꞌSôn ꞌnéo#đaư, ꞌlẹo ꞌSôn chắng ꞌmí chaư cả ꞌngán páo kháo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu nẳng ꞌmướng Đa‑ꞌma‑ꞌsê ꞌnặn.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 ꞌSướng ꞌnặn ꞌSôn chắng đảy khảu dú ꞌhuôm mốt ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌtứ ꞌtang pay ꞌmá nẳng ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm, ꞌmí chaư cả ꞌngán au ꞌchư siêng ꞌTan chảu ꞌmá páo#kháo.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 ꞌMắn đảy ổ#ꞌtố, ꞌcại cắp phen ꞌcốn ꞌDiu phủ pák ꞌquám Ca‑ꞌlịch, sau chắng ha ꞌtáng ꞌchí khả#ꞌmắn.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 ꞌMưa ꞌpi ꞌnọng ꞌchưa Chảu ꞌGiê‑ꞌsu đảy ꞌhụ ꞌsướng#ꞌnặn, chắng ꞌpá ꞌmắn pay [khảu ꞌhứa] cá ꞌmướng Cai‑ꞌsa‑ꞌlia, sống tó pay cá ꞌmướng Ta‑ꞌsô.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 ꞌSướng ꞌnặn ꞌpứng mốt ꞌsúm ꞌhốm Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌtua phén đin Du‑đai, phén đin ꞌKha‑ꞌli‑ꞌlê kéng phén đin ꞌSa‑ꞌma‑ꞌlia ꞌcọ đảy dú#iên, ꞌsúm ꞌhốm đảy mẳn chaư ꞌchưa kéng ꞌmí lai ꞌcốn khảu ꞌmá ꞌchưa tứm#khửn ꞌdọn Chảu Khuôn Saư tủm ꞌpúa ꞌchoi#sau, chắng au căn kin dú ꞌhụ nể dăm Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu#Chom.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 ꞌTan Pê‑tô lỏ ꞌtiếu ꞌtáng pay lom bản lom#ꞌmướng, ꞌcọ đảy pay dam dên ꞌpay Chảu Pua ꞌPhạ dú nẳng ꞌmướng ꞌLịt‑đa.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Dú bón ꞌnặn ꞌtan đảy ꞌpọ phủ#ꞌnưng ꞌchư Ay‑ꞌnê, pên pỉa ꞌnón dú đảy pét pi#ꞌlẹo.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 ꞌTan Pê‑tô chắng bók ꞌmắn#ꞌva, “Ay‑ꞌnê ꞌhới, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌKha‑ꞌlịt ꞌchoi hảư chảu hóm đi ꞌlẹo#ꞌnớ. Tứn khửn ꞌtọn bón ꞌnón chảu sia#ꞌí.”
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 ꞌChu ꞌcốn dú nẳng ꞌmướng ꞌLịt‑đa cắp phiêng ꞌSa‑ꞌlôn hên ꞌcốn pên pỉa hóm#đi, phaư ꞌcọ piến chaư ꞌmá ꞌchưa ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu#Chom.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 ꞌMí phủ ꞌnhính ꞌnưng ꞌchư Ta‑bi‑ꞌtha dú nẳng ꞌmướng Dốp‑pê pên ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌchư ꞌnáng ꞌquám Ca‑ꞌlịch ꞌva Đô‑ꞌla‑ca [ꞌphán#ꞌme]. ꞌNáng ꞌlớng ꞌkhới ꞌdệt ꞌnéo#đi, ꞌmí chaư quảng phớng ꞌdứa ꞌchoi ꞌcốn ꞌcặt#khó.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 ꞌChớ ꞌnặn ꞌnáng chếp ổm ꞌdiến#tai. ꞌPi ꞌnọng ꞌnáng suối si khon hảư#ꞌlẹo, chắng au khửn ꞌmứa đoi ꞌvạy cá hỏng ꞌchặn#ꞌtếng.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 ꞌPứng ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng Chảu ꞌGiê‑ꞌsu dú nẳng ꞌmướng Dốp‑pê đảy ꞌnghín kháo#ꞌva ꞌtan Pê‑tô ꞌmá nẳng ꞌmướng ꞌLịt‑đa chăm ꞌmướng Dốp‑pê, sau ꞌdiến ꞌchạư song ꞌcốn pay so hảư ꞌtan ꞌmá ha sau#ꞌvắn.
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 ꞌTan ꞌdiến ꞌmứa ꞌtoi song ꞌcốn#ꞌnặn. ꞌMưa ꞌhọt#ꞌlẹo, sau ꞌcọ ꞌpá ꞌtan khửn ꞌmứa cá hỏng ꞌchặn#ꞌtếng. ꞌMí ꞌme mải lai ꞌcốn đảy dưn ỏm ꞌtan#dú, ꞌtếng ꞌvuốn hảy ꞌchị hảư ꞌtan bớng ꞌpứng sỉn sửa ꞌnáng Đô‑ꞌla‑ca đảy ꞌdệt hảư sau té ꞌmưa ꞌchớ ꞌnhắng#ꞌcốn.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 ꞌTan Pê‑tô chắng bók hảư ꞌchu ꞌcốn dú nẳng hỏng ꞌnặn ók#pay. ꞌTan chắng ꞌtạu kháu ꞌlống đé so ꞌhọt Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌlẹo pín nả pay sú khon ꞌlẹo ꞌvạu#ꞌva, “ꞌNáng Ta‑bi‑ꞌtha ꞌhới, tứn khửn#ꞌí.”
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 ꞌTan Pê‑tô chắng au ꞌmứ ꞌpúa ꞌchoi ꞌnáng dưn#khửn, ꞌlẹo ꞌcọ đảy khék dên ꞌpay Chảu Pua ꞌPhạ ꞌtếng#cá ꞌpứng ꞌme mải khảu ꞌmá bớng ꞌlẹo dao ꞌnáng ꞌcứn ꞌhéng ꞌmá ꞌnặn hảư#sau.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Nả ꞌviạk ꞌnặn ꞌdiến kháo ók pay ꞌtua ꞌmướng Dốp‑pê, ꞌdệt hảư lai ꞌcốn pông chaư ꞌchưa ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu#Chom.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 ꞌTan Pê‑tô ꞌdặng dú nẳng ꞌmướng Dốp‑pê ꞌdan#ꞌnưng nẳng ꞌhướn phủ#ꞌnưng ꞌchư ꞌSi‑ꞌmôn pên ꞌchang ꞌphọk năng#sắt.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.