2 Timóteo 4

Tai Dam (BLT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ꞌPo ꞌchí au ꞌchư siêng Chảu Pua ꞌPhạ cắp Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌKha‑ꞌlịt phủ ꞌchí sét ꞌván ꞌtếng phủ ꞌnhắng phủ#tai. ꞌLẹo ꞌpo cáo ꞌhọt ꞌviạk ꞌchí hên ꞌTan chảu táo ꞌlống ꞌmá pên pua téng đa ꞌmướng#ꞌlum, ꞌsướng ꞌnặn chắng ꞌmí ꞌquám ꞌmá bók#ꞌlụk.
1 Na presença de Deus e de Cristo Jesus, que julgará todos os seres humanos, tanto os que estiverem vivos como os que estiverem mortos, eu ordeno a você, com toda a firmeza, o seguinte: por causa da vinda de Cristo e do seu Reino ,
2 Hảư páo ꞌquám Chảu Pua#ꞌPhạ, báu#ꞌva ꞌchớ váng ꞌhứ#ꞌva báu#váng ꞌcọ#đi. Hên phít lỏ#ꞌtuộng hảm#sau, bók son hảư piến#peng, tít tơn ꞌdệt ꞌnéo#ꞌmen. Hảư ꞌlụk ứt chaư chôm bók ꞌlẹo bók#ꞌlau,
2 pregue a mensagem e insista em anunciá-la, seja no tempo certo ou não. Procure convencer, repreenda, anime e ensine com toda a paciência.
3 ꞌpưa ꞌchí ꞌhọt ꞌchớ ꞌcốn ꞌtếng lai báu#ꞌchịu ꞌphắng ꞌquám bók son ꞌluống ꞌtáng đi ꞌtáng#ꞌmen. Sau ꞌchí ꞌhốm ꞌpứng ꞌsáy phủ ꞌhụ bók ꞌpứng khót ꞌpứng ꞌquám ꞌnéo ꞌmuôn hu hảư sau đảy kin dú ꞌtoi ꞌluống ꞌtáng sau#ꞌmặc.
3 Pois vai chegar o tempo em que as pessoas não vão dar atenção ao verdadeiro ensinamento, mas seguirão os seus próprios desejos. E arranjarão para si mesmas uma porção de mestres, que vão dizer a elas o que elas querem ouvir.
4 Sau ꞌchí ốt hu sia báu#ꞌphắng ꞌquám ꞌmen#ꞌtẹ, ꞌchí táo pay ꞌphắng ꞌquám ꞌtố ꞌnéo báu#ꞌmí.
4 Essas pessoas deixarão de ouvir a verdade para dar atenção às lendas.
5 Hák#ꞌva ꞌphớn ꞌlụk#ꞌló, ꞌchí ꞌvạu ꞌchí ꞌdệt săng lỏ ꞌcoi#ꞌdệt. ꞌChịu khổ#au, ꞌkhớng ꞌviạk páo kháo ꞌhung#saư, ꞌdệt nả ꞌviạk chảu hảư đảy ꞌtục#ꞌpó.
5 Mas você, seja moderado em todas as situações. Suporte o sofrimento, faça o trabalho de um pregador do evangelho e cumpra bem o seu dever de servo de Deus.
6 ꞌPhớn ꞌpo ꞌnị pên ꞌsướng lảu thók sáư ꞌchương ꞌsớ#ꞌnặn, ꞌvến pên đi ꞌpo ꞌsặt ꞌmá chăm#ꞌlẹo.
6 Quanto a mim, a hora já chegou de eu ser sacrificado , e já é tempo de deixar esta vida.
7 ꞌPo đảy ꞌkhớng ꞌviạk Chảu ꞌGiê‑ꞌsu sút mốc sút#chaư. ꞌViạk ꞌpo ꞌcọ#ꞌlẹo, ꞌsướng ꞌcốn ꞌlen khéng pay ꞌhọt lắc#mai. ꞌLuống ꞌtáng ꞌchưa Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌnặn ꞌpo ꞌcọ ꞌnhắng ꞌchưa#mẳn.
7 Fiz o melhor que pude na corrida, cheguei até o fim, conservei a fé.
8 ꞌPo đảy ꞌdệt ꞌnéo đi ꞌmí ꞌmen ꞌsướng#ꞌnặn, té ꞌkhạy pay nả ꞌpo ꞌcọ ꞌchí đảy sưởng nẳng ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom sét ꞌván ꞌtoi ꞌluống ꞌmen ꞌnặn đảy au ꞌvạy#hảư. ꞌMự đaư ꞌTan chảu táo ꞌlống ꞌmá ꞌcọ ꞌchí sưởng hảư#ꞌpo, báu#ꞌmen ꞌpo phủ#điêu, ꞌtếng#cá ꞌchu ꞌcốn phủ ꞌcóng thả ꞌmự ꞌchí hên ꞌTan chảu táo ꞌlống#ꞌmá.
8 E agora está me esperando o prêmio da vitória, que é dado para quem vive uma vida correta, o prêmio que o Senhor, o justo Juiz, me dará naquele dia , e não somente a mim, mas a todos os que esperam, com amor, a sua vinda.
9 Hảư au chaư sáư ꞌmá ha ꞌpo ꞌvắn#ꞌnớ,
9 Venha me ver logo que puder.
10 ꞌpưa#ꞌva ꞌtan Đê‑ꞌma ꞌmặc phái ꞌmướng ꞌlum pang ꞌnị#ꞌlẹo, chắng ꞌváng ꞌpo pay cá ꞌmướng ꞌThê‑ꞌsa‑ꞌlôn#sia. Hák ꞌtan Kê‑ꞌsên ꞌchọ pay cá tỉnh ꞌKha‑ꞌla‑tia, ꞌlẹo ꞌtan Ti‑tô ꞌcọ pay cá ꞌmướng Đăn‑ꞌma‑tia.
10 Pois Demas se apaixonou por este mundo, me abandonou e foi para a cidade de Tessalônica. Crescente foi para a província da Galácia, e Tito, para a região da Dalmácia.
11 ꞌMí ꞌto ꞌtan ꞌLu‑ca dú nẳng#ꞌpo. Hảư ꞌlụk au ꞌMa‑ꞌla‑cô ꞌmá ꞌtoi#ꞌnớ, ꞌmắn pên phủ ꞌchí ꞌchoi ꞌviạk ꞌpo#đảy.
11 Somente Lucas está aqui comigo. Procure Marcos e traga-o com você porque ele pode me ajudar no trabalho.
12 ꞌPo đảy sống ꞌtan Ti‑ꞌkhi‑cô pay cá ꞌmướng Ê‑ꞌphê‑ꞌsô#ꞌlẹo.
12 Eu mandei Tíquico para a cidade de Éfeso.
13 ꞌChớ đaư ꞌlụk ꞌmá lỏ#au sửa nao ꞌpo đảy phák ꞌtan Ca‑pô ꞌvạy nẳng ꞌmướng ꞌThô‑át ꞌnặn ꞌmá hảư#é, kéng ꞌpứng ꞌpặp#sư, ꞌcợn lai lỏ#ꞌmen ꞌpứng ꞌpặp sư au năng ꞌdệt ꞌnặn ꞌmá#ꞌtoi.
13 Quando você vier, traga a minha capa que deixei na cidade de Trôade, na casa de Carpo. Traga os livros também, principalmente os de couro.
14 ꞌA‑ꞌlệc‑ꞌsăn‑đô phủ pên ꞌchang ꞌtóng ꞌnặn đảy ꞌdệt ác ꞌpo#lai. ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom hák ꞌchí tóp ꞌmắn ꞌsướng ꞌmắn đảy#ꞌdệt.
14 Alexandre, o ferreiro, me prejudicou muito; o Senhor lhe dará a sua recompensa de acordo com o que ele fez.
15 ꞌLụk ꞌcọ đảy ꞌchự hiêm ꞌmắn#ꞌnớ, ꞌmắn đảy khắt khin ꞌquám ꞌháu#ꞌhêng.
15 Tome cuidado com ele, pois combateu com muita violência a nossa mensagem.
16 ꞌChớ ꞌpo hák đảy kẻ ꞌquám au chảu ꞌtưa té ꞌkhoẹk#ꞌnặn, báu#ꞌmí phaư khảu phái#ꞌpo, sau ꞌváng ꞌpo sia#mết. So Chảu Pua ꞌPhạ ꞌnhá pắt ꞌtội#sau.
16 Na primeira vez em que fiz a minha defesa diante das autoridades, ninguém ficou comigo; todos me abandonaram. Espero que Deus não ponha isso na conta deles!
17 Hák ꞌmí ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom dú cắp ꞌnặp pheng tứm ꞌhéng#hảư, ꞌpo chắng páo ꞌquám ꞌTan chảu đảy no mết hảư ꞌcốn táng ꞌphắn đảy ꞌnghín ꞌchu#ꞌcốn. ꞌLẹo ꞌTan chảu ꞌchoi ꞌpo khói#tai.
17 Mas o Senhor ficou comigo, me deu força para que eu pudesse anunciar a mensagem completa a todos os não judeus e me livrou de ser condenado à morte.
18 ꞌTan chảu ꞌcọ ꞌchí ꞌchoi ꞌpo khói sia ꞌchu ꞌviạk ác#ꞌhại, ꞌchí ꞌpá ꞌpo khảu phén ꞌhôm ꞌngáu ꞌTan chảu cá ꞌmướng ꞌphạ đảy ꞌláng#đi. So ꞌTan chảu đảy ꞌhung ꞌhướng ꞌmứa nả ꞌlới#ꞌlới, ꞌa‑ꞌmen.
18 O Senhor me livrará de todo mal e me levará em segurança para o seu Reino celestial . A ele seja dada a glória para todo o sempre! Amém !
19 So phák ꞌquám tham kháo ha [phua ꞌmía] ꞌnáng Pi‑ꞌsa‑ki‑ꞌla cắp ꞌtan ꞌA‑ki‑ꞌla, ꞌtếng#cá ꞌchúa ꞌhướn ꞌtan On‑si‑ꞌphô‑ꞌlô.
19 Saudações a Priscila e ao seu marido Áquila e também à família de Onesíforo.
20 ꞌTan Ê‑ꞌla‑ꞌsa‑tô ꞌnhắng ꞌdặng dú cá ꞌmướng Cô‑ꞌlin‑ꞌthô. ꞌPo đảy ꞌváng ꞌtan ꞌThô‑ꞌphi‑ꞌmô ꞌvạy nẳng ꞌmướng ꞌMi‑ꞌlê‑tô ꞌpộ ꞌtan dú báu#ꞌkhặn.
20 Erasto ficou na cidade de Corinto, e eu deixei Trófimo na cidade de Mileto porque ele estava doente.
21 Hảư ꞌlụk au chaư sáư ꞌmá ꞌhọt cón ꞌnhám nao#ꞌnớ.
21 Faça o possível para vir antes do inverno . Os irmãos Êubulo, Pudente, Lino, e a irmã Cláudia e todos os outros irmãos mandam saudações.
22 So ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom dú cắp ꞌnặp pheng#ꞌlụk. So ꞌTan chảu phớng ꞌdứa công ꞌphún hảư ꞌpi ꞌnọng ꞌchu ꞌcốn#ꞌnớ.
22 Timóteo, que o Senhor esteja com o seu espírito! Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.