Apocalipse 10

Plang (BLR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hawcˊ awnˊ na, uiˊ pun ri nyu inˊhpom seubu tiˊca keuting lih eun neum kuingˊ pang maoˊ naˊ ti peue. Putumˊ naˊ a ghuimˊ tuˊ eun naˊ. Hk'aˊpang ka cingˊ eun naˊ a kueˊ peuyongtong. Buh eun naˊ a seunˊ seunyi naˊ koˊ, cung eun naˊ a seunˊ kleumˊ rawngˊ buih haˊ ri reung ngawl naˊ koˊ.
1 Vi outro anjo forte descendo do céu, envolto em nuvem, com o arco-íris por cima de sua cabeça. O rosto dele era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 Nang tiˊ eun naˊ a kueˊ bawlˊ htawm aetˊ a glas ri. Cung aˊtawmˊ eun naˊ a buin nang mhaˊseumutˊ naˊ, cung aˊveˊ eun naˊ a buin pang bhenˊ keuteˊ naˊ.
2 O anjo tinha na mão um livrinho aberto. Pôs o pé direito sobre o mar e o pé esquerdo sobre a terra
3 Eun klawng sengˊ lawsˊ seunˊ sengˊ klawng ka leuvai sangsiˊ naˊ koˊ. Yam klawng eun naˊ, sengˊ neumhk'i aˊres sengˊ naˊ a ku topˊ a.
3 e gritou com voz forte, como ruge um leão. E, quando ele gritou, os sete trovões fizeram soar as suas próprias vozes.
4 Yam neumhk'i aˊres sengˊ naˊ lawsˊ ka, uiˊ rangraen ri kaw temˊ a naˊ, uiˊ pun ri mhawngˊ sengˊ lawsˊ neum kuingˊ pang maoˊ naˊ a lahˊ, “Kuˊ lahˊ ka neumhk'i aˊres sengˊ naˊ riˊ a nang hpumˊ mi reuˊ, pawlaee temˊ a.”
4 Logo que os sete trovões falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu, dizendo: — Guarde em segredo as coisas que os sete trovões falaram. Não escreva nada.
5 Hawcˊ koˊ, inˊhpom pun uiˊ ri nyu cawng eun ri bhenˊ keuteˊ ri mhaˊseumutˊ naˊ yuk eun tiˊ aˊtawmˊ ri naˊ hukˊ pang maoˊ naˊ.
5 Então o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 Eun hkamˊ saˊhkiˊ hk'aˊnaee vang cu ri Peucawoˊ aˊyu imˊ cotˊcu kuˊ hpanplengˊ kuingˊ pang maoˊ maeeˊ kuˊ kueˊ hk'aˊnaee ka naˊ gawmˊeucˊ, kuˊ hpanplengˊ bhenˊ keuteˊ maeeˊ kuˊ kueˊ hk'aˊnaee ka naˊ gawmˊeucˊ, kuˊ hpanplengˊ mhaˊseumutˊ maeeˊ kuˊ kueˊ hk'aˊnaee ka naˊ gawmˊeucˊ. Eun hkamˊ saˊhkiˊ yeuh keutitˊ, “Yam ka naˊ hpaw a caˊ kaw laee lingˊ baee.
6 e jurou por aquele que vive para todo o sempre, o mesmo que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que neles há, dizendo: — Já não haverá demora,
7 Daecti yam inˊhpom aˊres peue ti peue naˊ puingˊ eun piˊtaeˊraeˊ ri naˊ, hk'aˊ kanˊ ruiˊ Eun Peucawoˊ naˊ kaw a htonnuk seunˊ kuˊ paoˊ Eun ri peue suip leukahˊ ri kuˊ meuh mhaiˊ Eun naˊ ce naˊ.”
7 mas, nos dias da voz do sétimo anjo, quando ele estiver para tocar a trombeta, então se cumprirá o mistério de Deus, como ele anunciou aos seus servos, os profetas.
8 Hawcˊ koˊ, sengˊ neum kuingˊ pang maoˊ naˊ a tang lahˊ a ri uiˊ baee, “Heulˊ ti bawlˊ htawm glas ri ri tiˊ eun inˊhpom kuˊ cawng ri bhenˊ keuteˊ ri mhaˊseumutˊ naˊ eun reuˊ.”
8 A voz que ouvi, vinda do céu, estava de novo falando comigo e dizendo: — Vá e pegue o livro que se acha aberto na mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra.
9 Kop awnˊ na, uiˊ heulˊ hk'oˊ bawlˊ htawm awnˊ a ri inˊhpom naˊ eun. Eun lahˊ a ri uiˊ, “Ti mi hk'a a reuˊ. Kaw a na nang keuteul mi naˊ. Daecti yam utˊ a nang moeng mi naˊ, a kaw teoˊ seunˊ leuumˊ cingˊ peuyhelˊ naˊ.”
9 Então fui ao anjo, pedindo-lhe que me desse o livrinho. Ele, então, me falou: — Pegue o livrinho e devore-o. No seu estômago ele será amargo, mas na sua boca será doce como mel.
10 Uiˊ ti bawlˊ htawm aetˊ awnˊ a hk'aiˊ tiˊ eun inˊhpom naˊ, uiˊ hk'a a. Yamˊ utˊ a nang moeng uiˊ naˊ, a teoˊ seunˊ leuumˊ cingˊ peuyhelˊ naˊ. Daecti yam gleut uiˊ a lec keuteul ri naˊ, a keutˊ ri na.
10 Peguei o livrinho da mão do anjo e o devorei. Na minha boca, era doce como mel; quando, porém, o comi, o meu estômago ficou amargo.
11 Hawcˊ koˊ, leukahˊ ti moeng naˊ a lahˊ ri ri uiˊ, “Kaw mi kah ri lahˊ lawng peue ceu heunˊ ceu naˊ, lawng kuingˊ heunˊ kuingˊ naˊ, lawng leukahˊ heunˊ ceu naˊ maeeˊ lawng hkunˊhawˊhkamˊ heunˊ peue naˊ baee.”
11 Então me disseram: — É necessário que você ainda profetize a respeito de muitos povos, nações, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.