1 Tessalonicenses 1

Plang (BLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Htawm ti okˊ aenˊ na koˊ, meuh a kuˊ Pawˊlu, Silasˊ maeeˊ Tiˊmoˊse temˊ ye ri tuilˊ a ri muk konˊ Hkrit Hteˊsaloˊniˊ naˊ peˊ ri hk'aˊnaee Kuiingˊ Peucawoˊ maeeˊ Cawoˊ Yesuˊ Hkrit Eun.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses que está em Deus o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Yam hk'oˊ ye munˊ ku pok ka naˊ, ye hk'oˊ munˊ pun peˊ, munˊ keuting ri Peucawoˊ Eun pun peˊ laleung.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Nanggalˊ Eun Kuiingˊ Peucawoˊ eˊ naˊ saecˊ meuh yamnhawˊ ye kuit rot ri kanˊ kuˊ yeuh peˊ hk'aˊnaee hk'aˊ yumˊ naˊ, ri kanˊ katcin yeuh peˊ hk'aˊnaee hk'aˊ leumeusˊkeus naˊ maeeˊ ri hk'aˊ yeunˊhkam peˊ hk'aˊnaee keutuiˊ hpumˊ peˊ Cawoˊ eˊ Yesuˊ Hkrit Eun naˊ.
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Ecˊawngˊ Peucawoˊ leumeusˊ Eun naˊ peˊ, yawng ye Peucawoˊ leuk Eun ri ti peˊ.
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Kopti leukahˊ munˊ renˊkawn sangsawnˊ ye naˊ rot a ri peˊ a hkuinˊ caee ri meuh leukahˊ palkoe, daecti a rot ri peˊ ri tiˊca, ri Citˊ seungaˊ chakˊ maeeˊ ri hk'aˊ yumˊ keutawnˊ nyawkˊ naˊ. Yam utˊ ye maeeˊ peˊ naˊ, punta kaw a kueˊ munˊ pun peˊ naˊ ye ciˊ aˊyu imˊ maeeˊ peˊ yeuh saˊnhawˊ naˊ peˊ ku yawng a yeut.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis que tipo de homens fomos entre vós, por vossa causa.
6 Peˊ hotˊ ri yeuh kuˊ yeuh ye naˊ maeeˊ kuˊ yeuh Eun Peucawoˊ naˊ yeut. Peˊ saecˊ pun ri hkamˊ kuˊ tukhka nyawkˊ naˊ, peˊ ku rap ri ti leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ maeeˊ hk'aˊ renˊkawn kuˊ Citˊ seungaˊ chakˊ naˊ tuilˊ ka ri peˊ naˊ.
6 E vós fostes feitos nossos seguidores e do Senhor, recebendo a palavra em muita aflição, com a alegria do Espírito Santo,
7 Kop awnˊ na, peˊ naˊ keutˊ ri meuh vang rin ri ti pun ce peue yumˊ utˊ nang kuingˊ Masidoˊniˊ maeeˊ kuingˊ Ahkaiyaˊ naˊ ce gawmˊeucˊ.
7 de maneira que fostes exemplo para todos os que creem na Macedônia e Acaia.
8 Leukahˊ munˊ Eun Peucawoˊ kuˊ pucti lih neum peˊ naˊ a hkuinˊ caee lawsˊ heulˊ nang kuingˊ Masidoˊniˊ maeeˊ kuingˊ Ahkaiyaˊ naˊ palkoe. Daecti hk'aˊ yumˊ peˊ Peucawoˊ Eun naˊ a seutuin seutan lawsˊ heulˊ ku duihˊ ka. Kop awnˊ na, ye hkuinˊ laee kueˊ kuˊ lahˊ ri lawng aenˊ na
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 kopti peˊ ciˊ rap ri ti ye yeuh saˊnhawˊ naˊ peue awnˊ lahˊ ris ce a. Peˊ ciˊ hpawtˊ ri tec ruphtu naˊ yeuh saˊnhawˊ punta kaw peˊ ingˊ yeuh kanˊ Eun taengtaeng Peucawoˊ Cawoˊ aˊyu imˊ naˊ,
9 porque eles mesmos anunciam de nós que tipo de entrada tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro,
10 maeeˊ punta kaw peˊ koˊ Konˊ aiˊ kuˊ kaw lih neum kuingˊ pang maoˊ kuˊ Peucawoˊ yeuh Eun Eun tang kuhˊ imˊ hk'aiˊ vang yeum ri naˊ Eun, ce ku ris a yeut. Eun meuh Yesuˊ Cawoˊ kaw teumˊkawm eˊ lawtpon hk'aiˊ hk'aˊ seungeuengˊ Eun Peucawoˊ kaw ingˊ rot naˊ Eun.
10 e esperar seu Filho do céu, a quem ressuscitou dentre os mortos, ­Jesus, que nos livrou da ira que há de vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.