Lucas 3

Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 João, Deus itaumbyry nhegatuly adaguly ume, quinze anos myani Tibério, Romadâ pymâem awyly. Pôncio Pilatos myani Judéia donro modo iwymâry. Galiléia donro modo iwymâry myani Herodes. Iwaigoru Filipe myani Ituréia eynynâ, Traconitesdâ warâ pymâem awyly. Lisânias myani Abilenedâ pymâ.
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Anás, Caifás warâ myani kurâdo eynynâ Deus agâ aguewâni modo iwymâry kuru. Âji âdy peba atodâ myani Zacarias imery, João. Târâ awyly ume myani Deus aguely eyam, tytaumbyry egatuze kurâ domodoram idâhoem.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Aituo myani João Deus itaumbyry egatuze idâly. Idânârâ paru Jordão eynynâ mykâinane adakobâdyly, Deus itaumbyry egatuze. Warâ myani aguezesedyly:
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Saguhoem Deus itaumbyry egatuim Isaías aguehobyry ara awârâ aidyly:
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Idânârâ koendâpanro modo kua iedyly.
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Idânârâ kurâ domodo ese âdara Deus kâmakely awyly’ kely ise”
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 João, Deus itaumbyry nhegatuduo, toenzepa kurâdo idâly eyam:
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 “Deus eynynonro urâ” myguelymo wâne, Deus eynynonro keba olâ âmaemo. Deus izepa ato amânhetomobyry wâgâ tâjityenze mawylymo enehorim aietaungâ, inakanhe amidylymo imoimbyryem mawylymo mâenehon-homoem warâ. “Deus kânagazenehonwâbyra ise, Abraão iweonma kurâ” tâkezeba itaungâ. Abraão iweryem tadawyly mâkeba mârâ kuru. Âdy mâkeba awârâ! Auguely xirâ âyanmo. Ton-honre Deus, xirâ tuhu modo Abraão iweryem ienehonze.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Nady koendâ ewisedânry pygue satâly. Iwindy âzesagueoly. Peto onwanji adameoly alelâ aieholy. Nady koendâ ewisedânry ara kulâ âmaemo. Deus izepa ato mâinmopa âmaemo watay, inepa ise Deus inagazedylymo — kely myani João.
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Aituo myani kurâdo aguely:
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 João in-hoguly:
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Aituo myani Romadâ pymâem dinheru impostu ebyry emakewâni modo ewy saindyly. João batiza tyedysemo, Deus xurâem tawyly tienehon-homoem. Aituo João nhapâiguelymo myani:
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Aituo João in-hoguly:
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Sodadu domodo ewyram lâpylâ myani adapâigueoly:
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Toenzepa myani kurâdo inwauntunu, koendonro modo lelâ aini awyly tiuntuduomo. Aituo âjigue aguelymo:
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Aituo myani idânârâ eyanmo João aguely:
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Trigu ekaunâni wâne ewy wâgâpa ewily tyekygueze myara ini mâkâ. Tynynonro modo iduakewâze ejidy tâkehobyryanlâ ise nhekanâdyly, trigu etary kehobyry odajilâ ekanâdyly myara. Tynynâbaom modo olâ typygueba kehoem enagazeze, peto âdaunloenlâ nhâtânry onwanji ise nhamely — kely João.
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Arâ adâkely umelâ myani, João, Deus itaumbyry nhegatuly kurâdoram. Mârâgue lelâba nhurudylymo. Ton-honre kehoem eyanmo aguely.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Pymâ Herodes, Herodias agâ ohogüimbyem. Herodes iwaigoru iwydylâ myani mâkâ. Aituo João aguely Herodesram:
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Herodes olâ João aguely neinwâmpyra. Nhawânehonly lelâ, kadeia odaxi nhetadânehonly warâ.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Tâzetadâoly iraynâ, João toenzepa kurâ domodo batiza tyese, Deus eynynonroem tawyly nhenehon-homoem. Alâpylâ Jesus batiza âieholy Joãoram, Deus eynynonroem tawyly tienehon-hoem. Paikayba itybyem, Jesus aguely myani Deus agâ. Aituo kau âzenahunguely.
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Papaem myani Deus Ispiritury xytâguyly nhonwa. Aituo myani kau odaypa Deus itanru indadyly lâpylâ.
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Batiza tyepygueduolâ myani Jesus Deus xunâry egatuly nhaguly. Trinta anu awârâempe myani. Judeu domodo xurâem, José imery mâkâ. Eli imery, José.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Matate imery, Eli. Levi imery, Matate. Melqui imery, Levi. Janai imery, Melqui. José imery, Janai.
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Matatias imery, José. Amós imery, Matatias. Naum imery, Amós. Esli imery, Naum. Nagai imery, Esli.
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Maate imery, Nagai. Matatias imery, Maate. Semei imery, Matatias. José imery, Semei. Jodá imery, José.
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 Joanã imery, Jodá. Resa imery, Joanã. Zorobabel imery, Resa. Salatiel imery, Zorobabel. Neri imery, Salatiel.
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Melqui imery, Neri. Adi imery, Melqui. Cosã imery, Adi. Elmadã imery, Cosã. Er imery, Elmadã.
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Josué imery, Er. Eliézer imery, Josué. Jorim imery, Eliézer. Matate imery, Jorim. Levi imery, Matate.
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 Simeão imery, Levi. Judá imery, Simeão. José imery, Judá. Jonã imery, José. Eliaquim imery, Jonã.
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Meleá imery, Eliaquim. Mená imery, Meleá. Matatá imery, Mená. Natã imery, Matatá. Davi imery, Natã.
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Jessé imery, Davi. Obede imery, Jessé. Boaz imery, Obede. Salá imery, Boaz. Nasom imery, Salá.
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 Aminadabe imery, Nasom. Admim imery, Aminadabe. Arni imery, Admim. Esrom imery, Arni. Peres imery, Esrom. Judá imery, Peres.
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Jacó imery, Judá. Isaque imery, Jacó. Abraão imery, Isaque. Tera imery, Abraão. Naor imery, Tera.
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 Serugue imery, Naor. Reú imery, Serugue. Pelegue imery, Reú. Éber imery, Pelegue. Salá imery, Éber.
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Cainã imery, Salá. Arpaxade imery, Cainã. Sem imery, Arpaxade. Noé imery, Sem. Lameque imery, Noé.
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 Matusalém imery, Lameque. Enoque imery, Matusalém. Jarede imery, Enoque. Maalalel imery myakâwândy Jarede. Cainã imery, Maalalel.
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Enos imery, Cainã. Sete imery, Enos. Adão imery, Sete. Deus nhygatyby myakâwândy Adão.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.