Lucas 19

Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aituo myani Jesus xidadâ Jericóram saintybyem, sakadyly xidadâ odakâ
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 Kurâ domodo duay tâlâ myani uguondo âdypeom, Zaqueu. Impostu epywadobyry emakewâni modo iwymâry myani mâkâ.
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 Jesus tiendyse. Imâkeba tawylygue olâ myani tâjiduay nepyra awyly.
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 Aituo tâgase waunroem idâly. Se imâsedo sicômoro keho, figueira emyenro, onwa âkuly, Jesus iwaguepa tientoem sakadyly ume.
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 Se iaxi taintuo myani Jesus kayam MYK idyly. Se iwatary wâgâ ekadybyem nhedyly. Tientuo aguely:
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 Ilâ tindatuo myani Zaqueu inepa kehoem se sicômoro wâgâpa xytâguyly. Toenzepa myani iomaru. Aituo Jesus tâtyram nhadyly.
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 Tonlo modo myani Jesus Zaqueu ety odaji egawândyly tientuo aguelymo:
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 Zaqueu tâpague myani Jesus enado, aguely:
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 Aituo myani Jesus aguely:
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 Tâjiunwym wâne tymery xuzatyby xuize tâtâze myara xuzatyby modo kâwinly, Deusdâ iwagueno modo, inakanhe awylymo kâyngakehoem, kâenmakehomoem warâ — kely Jesus.
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 Xidadâ imâsedo Jerusalém iwaguepa Jesus. Aituo tonlo modo aguely:
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 — Tâlâ myani uguondo pymâ tynreim iwerypyry. Taypa kehoem myani âjigâseoly, pymâ iwagueno agâ agueze. Pymâ iwagueno aguely: “Âmâ ise ity anano modo eni” kely.
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 Taypa kehoem tâtâly iraynâ, dez lelâ tagâ tâwaneim modo ewy ingâsedaynly. Mâkâem, mâkâem warâ tokalâ moeda ourugueto tiunduday, aguely: “Anra moeda. Xirâ dinherugue âdylâ anâtaungâ, manâtomobyry takaze vende mânhetomoem. Warâ ydinheruru imâem mânhenehon-homoem kodopâdyly ara” kely myani mâkâ uguondo. Agueypyem idâly.
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 Ety anano modo izepa ato myani mâkâ. Awylygue myani kurâdo ingonodylymo pymâ iwaguenonra agueze: “Awâkâ uguondo izepa xina tywymâryem” keze.
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 — Mâkâ pymâ iwagueno olâ aguely: “Merâ ise âwymârymo, izepa lelâlâ wâne âmaemo” kely. Ilâpygueduo pymâ iwelo tâty anaxi odopâdyly lelâ. Saintybyem myani, tagâ tâwanuneim modo ingâsenehonly, âdara lelâ dinheru imâem ienehonrimbyryem awylymo tiuntuhoem.
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 Saguho saintyby aguely: “Tokalâ moeda ourugueto tâwâenseim yam mudu. Mârâgue âdydo imeom sanâdâ; kanâtyby vende xiedâ. Aunlolâ keankâ arâ awidyly imâem itoem. Iwerâ dez moeda, toenzepa tâwâenseimbe urâ. Anra tarâ idânârâ âmâem” kely.
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 — “Koendâ tâwaneinlâ myanze âmâ! ‘Aiekâ’ uguehobyry amiendâ. Koendonro amiendâ âdiempa kâunduypygue. Awylygue ise dez lelâ xidadâ anano modo eniem âduakely” kely.
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 — Ilâpyryem nhatano tâwaneim âewyly. Aguely: “Tokalâ moeda tâwâenseim yam mudu. Mârâgue âdydo imeom sanâdâ; kanâtyby vende xiedâ. Aunlolâ keankâ arâ awidyly, imâem itoem. Iwerâ cinco moeda, toenzepa tâwâenseimbe urâ. Anra tarâ idânârâ âmâem” kely.
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 — Aguely tindatuo myani, mâkâ uguondo tâwaneinram aguely: “Koendonro amiendâ âdiempa kâunduypygue. Awylygue ise cinco lelâ xidadâ anano modo eniem âduakely” kely.
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 — Ilâpyryem eagonro tâwaneim idâly. Aguely: “Anra xirâ moeda tokaleom mâunduypy, pymâ. Âtâ tâjiwogonrogue xitunwym. Sekanâdâ warâ.
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 Âytadâ urâ. Uguondo ânguydo kulâma âmâ. Mâsewanihobyrygueba âdype midyly. Xina âsewanirim; âmâ pylâ xina ewanopyrygue âdylâpe ini-ro” kely.
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 — Arâ agueduo myani, eagâ ewano aguely: “Inakanhe tâwaneim lelâlâ âmâ. ‘Uguondo ânguydo kulâ âmâ’ mygueanse. ‘Mâsewanihobyrygueba âdype midyly. Xina âsewanirim; âmâ pylâ xina ewanopyrygue âdylâpe ini-ro’ mygueanse. Iweâ lelâlâ xutuze âmâ, amyguehobyry ara lelâlâ wawyly.
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 Ydinheruru imâem itoem âdy amânhedyseba matay, dinheru xynanâdaynrim modoram metadânehondyze banco odaji. Imâem ydinheruru tyenehonzema tâise akaemo. Arâ tâise kodopâduo imâem kâenmakely” kely.
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 — Aituo mâkâ uguondo tonlo modoram aguely: “Merâ inakanhe tâwaneim emaymba moeda emakewâdaungâ. Dez lelâ moedapeonram xuduwâtaungâ” kely.
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 — “Dez moedapelâ awâkâ, pymâ!” kelymo.
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 — Iwymâry aguely: “Mâkâ toenzepa tâlânro, imâem emakeze, iwerâ tâlâ tato takaze. Mâkâ agui ipaom olâ, âzemakeoze iwerâ aguipa tâlâ ato. Xirâ mâuntudyzemo kuru wato.
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 Iwerâ, yizepanro modo xarâ enetaungâ, iwymâryem wawysebaombyry modo. Xarâ enenimobyryem, ienanaym xyâwâtaungâ” kely mâkâ iwymârymoem itoem iduakeyby. Warâ xirâ unâ kâengatuly inomedâzemo — kely Jesus.
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 Agueypyem myani Jesus waunroenlâ idâly Jerusalémram.
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 Iwy Se Oliveira Ekaram saindylymo. Azagâ âtâ anary imeimbyry Betfagé, Betânia warâ iwaguepamo myani. Iwyram taintuo, Jesus tynynonro ewy azagâ waunroem ingonodyly.
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 Warâ myani eyanmo aguely:
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 “Ine wao. Âdaituoka awâkâ mandylymo?” myguehonlymo watay, “Kywymâry merâ izetonro. Inepa ise nhopânehonly” myguelymo lelâ ise — kely Jesus.
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 Idâlymo. Saintybyem jumentinhu nhedylymo, Jesus aguehobyry ara.
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 Nhekâjiguelymo ume myani, adapâigueolymo jumentinhu sodo modoram:
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 — Kywymâry merâ izetonro — kelymo.
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 Aituo myani jumentinhu nhadylymo Jesusram. Saintybyem myani tygaparyguelâ jumentinhu inkawendâdylymo. Aituo Jesus jumentinhu onwa âkuly.
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 Jesus jumentinhu wâgâ âkuybyem idâly ume, toenzepa kurâ domodo tygapary ânwa oze PO PO nhedylymo, Jesus iray, tynrense tawyly tienehon-homoem, pymâ ton-honreim kehoem iray adâitomo ara.
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 Jerusalémdâ iwaguepa awyly ume, ânwa iwy Se Oliveira Eka enagozehodâ, toenzepa kurâ domodo nhapygueni modo. Toenzepa tuomarumogue, tygâky nhagulymo, Jesus anhetyby tientomobyry wâgâ:
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 Aituo myani adaenkelymo:
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 Tâlâ lâpylâ myani kurâ domodo duay fariseu domodo ewy. Akaemo aguely tindatuo, Jesusram aguely:
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 Aituo Jesus aguely:
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 Jerusalém iwaguepa itybyem Jesus xidadâ nhesedyly. Târâ tâtyuneim modo eongüendyly myani, toenzepa tintyendylymogue.
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 Târâmolâ-ro waunlo ara kehoem eyanmo aguely:
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 Mâsenagazedomo sainse. Âizepanromo modo âjidadârymo sahodâze. Ahodâduomo, onro, se satâwâdyby warâ muralha ipebaji idâtyguyzemo, tâkuhomoem, tâgawântomoem warâ. Tâinkâ lelâba ise sodadu modope awyly, âdaunlolâ judeu nâsemagueba itoem. Ânguydo imeom mydy oday tawâseim ara ise âmaemo.
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 Âdyoze, itymo adakalagueoze warâ. Tuhu angatonro lâpeba ise. Âsenagazeze âmaemo, iweâ lelâlâ Deus imakedyzemo awyly mâuntudyzeba mawylymogue. Deus âwymârymoem idysebama keankâ âmaemo — kely Jesus.
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 Aituo myani Jesus egawândyly Deus ety idaseraji. Âdydo imeom vende ieni modo nhedyly. Deus etydâ aidylymo tientuo myani, Jesus nehoguebyra arâ aidylymo. Ânguydo imeom vende ieni modo nhegaseândaynly.
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 Aituo eyanmo aguely:
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 Kopaelâgâembaba Jesus idâly Deus ety idaseraji, Deus wâgâ kurâ domodo enomedâze. Kurâdo eynynâ Deus agâ aguewâni modo iwymârydo, Moisés inweniby wâgâ enomedâni modo, kurâ domodo iwymâry warâ Jesus tyândysemo myani.
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 Âdara adiendyly awyly nutubamo olâ. Tyanemo myani Jesus sawânehonze; kurâ domodo tyizepa idyly tyntadylymogue. Kurâ domodo mawânkâ myani Jesus aguely tohoguezemo.
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.