João 5

Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pymâ emary imery kua ienipyryem Jesus idâly Jerusalémram, âtyam.
1 Veya bai’ab sawar ufunamaim, Jew hai hiyuw aa isan Jesu yen in Jerusalem.
2 Jerusalémdâ, Ovelha Modo Iwyantary keho iwaguepa tâlâ mawânrâ paru etary. Hebraiku-em, “Betezata” mârâ paru etary ezedy. Cinco lelâ varanda modo, târâ mawânkâ tâwânuneim modo emynru eguetunu warâ.
2 Jerusalem wanawanan efan wabin For Hirahir sisibinamaim i harew kukuf, naatu ana seboseb etei umatroun hiwowaben Aramek fanahimaim tisusu’ub Betsaida,
3 Mârâ âjiam Jesus idâday, toenzepa tâwânuneim modo onwâgâ awyly: epy modo, nadakobâbyra ityby modo, tywykelâ iazeypy modo warâ. [Paru sahugânily inwânwândylymo.
3 nati sebosebomaim sabuw sawusawuwih moumurin maiyow hiya hi’inu’in, matah fim, ah umah kafikafirih, naatu ah umah ririmih hima hikakaif harew tabi’etaw isan.
4 Anju Deus ingonotyby mawânkâ mykâinane tytâguyze mârâ paru sahugânize. Anju anhepygueduo mawânkâ tâwânuneim modo ihuguely; paikaji waunroem ihugueybylâ olâ kua ini.]
4 Anayabin veya ta ta Regah ana tounamatar boro nara’iy harew kukuf nabenei niyabat rarouw nayen. Naatu sabuw sawow ana yumat ta ta hibow hina ti’inu’in, yait wan nara’iy nakifukif i boro nayawas.
5 Tâlâ ani iduaymo uguondo iweâpa tâwâneim; trinta e oito anu myani mâkâ ewânu; nadakobâbyra awyly.
5 Orot ta sawow bai ma kwamur etei 38 i nati wanawanahimaim.
6 Eguetudybyem awyly ume Jesus nhedyly. Iweâpa arâ ewânu awyly nhutuly. Aituo eyam aguely:
6 Jesu nuw orot nati’imaim inu’in itin, naatu so’ob orot sawow nati bai virurumin maiyow, imih orot ibatiy, “O kukokok inayawas?”
7 Uguondo in-hoguly:
7 Orot iya’afut eo, “Regah, anamaramaim harew iyabat rarouw eyey, men yait ta boro nibaisu nabuwu anara’iy harew kukuf yan. Ayu misir ra’iyemih abiwa’an, sabuw afa i wan hira’iyeka.”
8 Jesus aguely eyam:
8 Naatu Jesu orot isan eo, “Kumisir! A ir kunu naatu kuremor kwen.”
9 Ilâ umelâ kehoem, uguondo kua idyly Jesus eon-honrugue. Tâguetudobyry nhanâdyly, adakobâdyly. Sábado oday ani awârâ aidyly, kokobyzegueho âdaunloenlâ kydâsewaniho keba ume.
9 Mar ta’imon orot yawas; misir ana ir nu bat remor.
10 Judeu domodo iwymâry ewy mâkâ uguondo tâguetudobyry nhanâdyly nhedylymo. Awylygue eyam aguelymo:
10 Naatu Jew sabuw orot yayawas isan hi’o, “Iti boun i Baiyarir ana veya, ata ofafar men ebibasit o a ir ina’abar.”
11 Aituo aguely:
11 Baise iya’afutih eo, “Orot yait ayu biyawasu iuwu, ‘Kumisir a ir kunu naatu kubat kuremor.’”
12 — Ânguyka enra arâ amitoem agueim? — kelymo eyam.
12 Imih hibatiy, “Nati orot i yait uwi a ir inu i’abar ibat kureremor?”
13 Kua tyenipyry ezedy nutuba olâ mâkâ uguondo, tonlo modo duaylâ Jesus idâypyem awylygue.
13 Orot nati yayawas i men kafa’imo so’ob orot i yait, anayabin sabuw moumurin maiyow nati’imaim hibatabat Jesu sorabon in kasiy.
14 Ilâpygueduo Jesus kua tientyby nhedyly Deus etydâ. Aguely eyam:
14 Nati ufunamaim Jesu Tafaror Bar wanawanan tita’ur naatu iu, “Kwi’itin, o iyawas. Bowabow kakafih inihamiyen o sawar kakafin anababatun boro biyamaim namatar.”
15 Jesus aguepygueduolâ mâkâ uguondo târâpa âxiguely. Kua tyenipyry wâgâ agueze idâly judeu domodo iwymâryam.
15 Orot nati’imaim tit in, Jew sabuw hai tur eowen i Jesu iyawas.
16 Jesus nhewiâsedylymo nhenuagaendylymo warâmo myani, tâzekobyzegueho oday kua nhedyly awylygue. Awylygue eynynâ inakanhe aguelymo:
16 Imih hibusuruf Jesu isan turamaim hi’u hi’a’a’afiy, anayabin i Baiyarir ana veya sawar iti na’atube sinaf isan.
17 Jesus aguely eyanmo:
17 Jesu isah eo, “Ayu Tamai i mar etei ebowabow, imih ayu auman boro anabow.”
18 “Pabai ugueho” Jesus keduo, Deuslâ agueho awyly tutuzemo ani. Awylygue toenzepa iewiâpadylymo, âdara tyânly awyly wâgâ âseinwândylymo, tâzekobyzegueho oday kua nhetobyry wâgâ kulelâba, Deus “Pabai ugueho” kehobyry wâgâ lâpylâ. Arâ adâkeduo, Deus agâ âzekiba tawyly mawânkâ Jesus agueho.
18 Ana’an iti isan Jew hisinaftobon ef hinuwet Jesu asabunin isan; men Baiyarir ana ofafar ea’eastu’ub akisin, baise God isan Tamah rouw eo’omaim, iwa’an taiyuwin bai yen in God hairi anafofonin matar.
19 Jesus aguely:
19 Jesu iyafutih eo. “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun akisin ana kok men karam nasinaf; baise Tamah abistan sinaf i i’itinimaim boro nasinaf, anayabin Tamah abistan isisinaf na’atube Natun isisinaf.
20 Imery wawylygue, toenzepa Pabai ywynedyly. Awylygue idânârâ adienkyly modo nhenehonly. Agânhetyby modo tâense âmaemo. Pabai yam nhenehonly aiese olâ urâ, mârâ iwâkuru kuru. Mârâ agânhetuo, âsewânize lelâlâ âmaemo.
20 Anayabin Tamah i Natun iyabuw sawar etei esisinaf na’atube Natun i’obaiy imaim esisinaf. Turobe, kwa a baifofofor isan, i boro sawar gagamihika ni’obaiy nasinaf men boun iti na’atube.
21 Iguewâtyby modo, kurâem tyetonze Pabai. Turâ xurâ modo aunloenlâ tagâ tyenehonze mâkâ. Pabai anheto aralâ agânhedyly. Aituo ise aunloenlâ Deus agâ kânhenehonly, mâkâ eagâ kânhenehondyze wato lelâ.
21 Tamah murumurubih imisiruwih yawas ebitih na’atube, nati ef ta’imon Natun ekok yait yawas baitinamih boro nitin.
22 Xypyry etay Pabai mâkeba ise ânguy tâmakezeim, tâmakezenry warâ awyly agueim. Aunloenlâ eagâ ini modo kâinduakehoem, âji tâdâsenagazedoam idâwâni modo kâinduakehoem warâ agueypyenlâ mâkâ.
22 I na’atube Tamah men yait ta ebibatiy, baise baibabatiyen ana fair tutufin etei Natun itin.
23 Arâ Pabai agânhetoem aguely, idânârâ yrendylymo mawânkâ ize ato, mâkâ mâynrentomo ara lâpylâ. Yrempyra âmaemo-ro watay, Pabai ugononibyry mâynrentaymba lâpylâ âmaemo — kely.
23 Saise sabuw etei Tamah tirurusagiy na’atube, Natun boro hinarusagiy. Imih o yait Natun men kururusagiy, Tamah, i ana baiyonenayan auman men kururusagiy.
24 Jesus aguely:
24 “Turobe a tur ao’owen, o yait ayu au tur inowar naatu menatan ayu iyafaru anan kubitumitum, o i yawas ma’ama wanatowan ibaika, naatu o boro men baibatebat inab, anayabin morobone irabon yawas wanawanan irun.
25 Idataungâ auguely. Anri adaguly, Deus eynynâbaom modo augueho indato. Deus xurâempa awylymogue, igueypy aramo kulâ. Auguely indadylymo, yeinwândylymo warâ watay olâ, igueypyem, kurâem itondyby aramo ise.
25 Turobe a tur ao’owen, veya i enan naatu i na titaka, nati ana veya murumurubih boro God Natun fanan hinanowar naatu iyab fanan hinanonowar boro yawas hinab hinama.
26 Âdaunloenlâ Deus agâpa tyetunebamo ise, iguely iraynâ, igueduo alelâ, ton-honre mawânkâ Pabai awârâ adientoem. Ynynonro modo Deus agâpa kânhenehomba witoem aguewâm lâpylâ.
26 Anayabin Tamah taiyuwin i yawas an, imih nati yawas ta’imon Natun itin yawas an matar.
27 “Uguondo Kaynâpa Âetyby mawylygue, auguely âyam, âynynonro modo xurâem koendonro lelâ mâunduhoem; âynynonro keba modo pylâ ise mâenagazenehonly-ro” kewâm.
27 Naatu i baibabatiyen ana fair Natun itin, anayabin i, i Orot Natun.
28 — Xirâ âyanmo augueho wâgâ tâseguâdâzeba itaungâ. Anri saindyly, idânârâ iguewâtyby modo ytaumbyry indato.
28 “Tur iti ao isan men kwana’ororsa’ir; veya i nati namamataramaim enan, murumurubih etei boro fanan hinanowar,
29 Kurâem itonzemo. Âji tâpyâdomobyrydâpa âzepyâguezemo, egasezemo-ro warâ. Deus ize ato aienibyry modo aunloenlâ ise Deus agâ awylymo, âdaunloenlâ eagâpa tyeseba itomoem. Deus izepa ato aienibyry modo olâ âzewentâozemo. Âjigonohonzemo âji tâdâsenagazedoam, aunloenlâ târâ itomoem — kely Jesus.
29 hai rahane hinatit, naatu iyab gewasin hisisinaf boro hinamisir yawas hinab, iyab kakafih hinasisinaf boro hinakusairih.”
30 Jesus aguely:
30 “Ayu men karam akisu au kok ana sinaf, baise abisa God iu’uwu’umaim sabuw abibabatiyih, imih ayu au baibatiyen i mutufor, anayabin men ayu au kokomaim asisinaf, baise orot yait ayu iyunu anan i anakok asisinaf.
31 — Ywâgâlâ auguely-ro watay, “Deus ingonotyby urâ” ugueduo, auguehobyry âdyem nitaymba, âkealâ keim kepa watay.
31 Ayu taiyuwu au sinaf isan ana’o’orereb na’at, au tur i men turobe’emih.
32 Tâlâ ynynâ agueim, Deus, Pabai ugueho. Ânguy wawyly tutuze mâkâ. Ywâgâ agueho âkealâ awyly tutuze urâ-ro warâ.
32 Baise orot ta ayu isou eo’orereb, i a tur ao’owen i ana orereb ayu isou i turobe.
33 Ânguy wawyly mâuntuhomoem, João Batista tapâiguen-honze ani âmaemo. Âkealâ ani mâkâ ywâgâ aguely.
33 Kwaso’ob gewasomih kob abarayah John isan kwaiyafarih hinan John i turobe kwa a tur eowen.
34 Ywâgâ aguenriem ânguygue kâtuiwâbyra urâ, ânguyem wawyly mâuntuhomoem. Arâlâ olâ ynynâ João aguehobyry âyanmo kâenanâguehonly. Aguehobyry mâinwândylymo, yeinwândylymo-ro warâ watay, âzemakeoze lelâ âmaemo.
34 Iti i men kwa orot maiyow isou kwataorereb, baise iti ao saise mi’itube kwa yawas kwatab isan.
35 — Lamparina koendâ kehoem tyatygueim wâne, kytâho nhesagonly, myara ani João aguehobyry mâuntulymo âdara Deus ezaxi tâdâtâly wâgâ. Mâkâ aguehobyry mâindatuomo omazemo.
35 John i hinow na’atube to’ab marakaw kwa it, naatu mar kikimin kwa ana marakaw isan kwaiyasisir.
36 Âdiempa mutumo ywâgâ. Iwerâma adyesenry kehoem agânhedyly tâense âmaemo, âkealâ kuru Deus Ingonotyby wawyly mâuntuhomoem. Pabai Deus adyesenry modo kehoem agânhetoem anygue. Mâentuomo, xutuze âmaemo, Ingonotybylâ wawyly.
36 Baise ayu au orererebayan orot i gagamin, men iti John eo’orereb na’atube. Ayu au orererebayan i abisa Tamai iyunu ana asisinaf i eo’orereb, naatu nati ebi’obaiyi ayu i Tamai iyafaru anasinaf isan, orot ta eo’orereb i John eo’orereb natabir, anayabin iti bowabow ayu Tamai bitu i anisawar, naatu iti bowabowamaim eo’orereb Ayu Tamai iyunu ana i ana bowabow anabow.
37 Pabai ywâgâ adâkeze lâpylâ, mâkâlâ ugononi awylygue. Agueho mâindadyseba olâ âmaemo, nhutuen-honly mâuntudyzebamo warâ. Âdykâ mâkâ itanru mâindapyra, emydy mâempyra warâ olâ âmaemo.
37 Naatu Tamai iyunu anan i taiyuwin ayu isou eo’orereb. Kwa men kafa’imo fanan kwanowar naatu yumatan kwa’itin.
38 Ywâgâ Pabai aguehobyry mâinwândylymo-ro watay, yeinwântâ tâise âmaemo. Yeinwâmpyra, ywâgâ Pabai agueho mâinwâmpyra warâ olâ âmaemo.
38 Kwa ana tur men dogor wanawanan run, anayabin menatan ayu iyunu anan i men kwabitumitum.
39 Âdara mâsemaguelymo awyly mâuntudyze mawylymogue, Deus itaumbyry awo wâgâ iweniby mâintainlymo. Mâsenomedâdylymo, âdara aunloenlâ Deus agâ tâjidyly kyigueduo awyly mâuntuhomoem wâne. Iweniby modolâ ywâgâ âkealâ agueim, ywâgâ lelâ mawânrâ Deus eydâ atoam tâdâtâly.
39 Kwa Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwabinotanot anayabin boro imaim yawas wanatowan kwanab. Nati tur i ayu isou eo,
40 Aralâ olâ, yeinwândyseba mawylymo, aunloenlâ Deus agâ mitomoem.
40 baise men kwakokok kwanan ayu biyau yawas kwanab.
41 — Koendâ wawyly wâgâ, won-honru wâgâ warâ kurâdo aguepa awylygue kâseguâdâdaymba urâ.
41 “Ayu men orot babin bora’ara’ahu isan ao’omih.
42 Koendâ âutudâmo urâ, angahumo oday âunârymo alelâ. Deus izetonro ara midylymo kulâ awyly, tutuze urâ.
42 baise kwa orot babin a yawas ayu aso’ob, kwa a yabow God isan dogoromaim i men ema’am.
43 Pabai ugueho ingonotybyenlâ xirâ kâewyly, yizepa, yeinwândyseba warâ olâ âmaemo. Pabai ingonotybyemba âeni watay olâ âmaemo tâinwânse.
43 Ayu Tamai wabinamaim anan kwa men kwabuwu au merar kwayi, baise orot babin ta i taiyuwin wabinamaim nanan boro kwanab ana merar kwanay.
44 Ataen-homo âwâgâmo koendâ aguely ize matomo. Deus tokaleom âwâgâmo koendâ aguehoem, koendâ lelâ amidylymo mipyra olâ âmaemo. Awylygue mawânrâ nudupa awyly yeinwântomoem.
44 Kwa taiyuw baifa’i isan a kok gagamin, baise God ta’imonamo ana baifa’en i men kwakokok, imih ayu abisa ao boro kwanitutumu?
45 Kâzewenry Moisés inwenihoem Deus aguehobyry mâinwânkylymo. Awylygue, “Aunloenlâ Deus agâ tâitoem idâze xina” myguelymo. Xypyry etay, idânârâ kurâ domodo Pabai enado âepanâgueduo, urâ keba ise agueim, Moiséslâ ise agueim: “Deus neinwâmpyra atomobyry wâgâ asaemo ise tâwentâzeim” kerim.
45 Men kwananot ayu boro Tamai nanamaim ubar kwa bait kwanarouw en, baise Moses kwa a not tutufin imaim kwayai kwama’am boro ubar nabit kwana’itin.
46 Ywâgâlâ myakâwândy Moisés inwenily urâ Deus Ingonotyby wâgâ. Moisés inweniby tâinwânse lelâlâ âmaemo-ro watay, yeinwântâ lâpylâ tâise âmaemo.
46 Moses kwatabitumitum na’at, ayu boro kwatitutumu, anayabin i ayu isou kirum.
47 Inweniby mâinwâmpyra mawylymogue, augueho mâinwâmpyra mawylymo — kely Jesus.
47 Baise Moses abistan kikirum kwa men kwanabitumatum na’at, boro mi’itube ayu ao kwanitumatum?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.