Filipenses 2
Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI
1 Cristo agâ âmaemo iwerâ. Awylygue Jesus mâinwynedylymo, agonromo agâ mâpynedylymo warâ. Deus Ispiriturybe âmaemo; mâkâ mawânkâ nhenimo. Kurâ domodo xurâem koendonro aiedyly mâinmopalâ âmaemo. Tokalâ âmaemo ewy âsenagazedyly-ro watay, agonromo tytyenze âmaemo.
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Arâ watay, imâem agâmo tuomare witoem, agonromo agâ koendâ lelâ âzetaungâ. Ataen-homo agâ âpynedaungâ. Âzekiba ize matomo nidâ; merâ mâenmawyadâguylymo, mâkâ mâenmawyadâbyramo waypa.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Âmaemoem lelâ amidylymo tâiseba itaungâ. Agonromo takaze mâdyren-hondyzemo waypa itaungâ. Tynrenseinhe lâpylâ agonromo etaungâ. Pymâem inkâba âdutuwâdaungâ; tâzemary ara kulâ itaungâ.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Âmaemoem lelâ koendâ ize mawylymo waypa itaungâ, eagonro modo xurâem lâpylâ ize itaungâ.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Cristo tyangahu oday xunâgo ara lâpylâ angahumo oday âunâgumo nidâ. Turâem kulelâ aidyly nipyra mawânkâ myakâwâm.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Onro âtugudyly iraynâlâ myakâwândy Cristo tâlâ awyly.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Mâkâlâ iduakeim nâdyren-homba tâitoem,
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Âdaunloenlâ Tunwym Deus aguehobyry nakadaymba,
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Jesus igueduo,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Arâ Deus anhedyly, idânârâ tynreinseim modo takaze Jesus xyrendyly awyly xutuhoem.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Enado ise aguelymo:
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Yataen-hodo kâinwyneguyly modo, atârâ agâmo wawyly ume, inomedâdomo ara amipyra waypa akâwâm âmaemo. Iwerâ agâmopa wawyly ume, inomedâdomobyry aiedyly kâjimowâdaundâ. Idânârâ xurâem koendâ lelâ amânhetomoem âzeon-hondâdaungâ. Deus xyrentaungâ; aguehobyry mankadylymo xytadaungâ warâ.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Deuslâ ize tato aguiendyse kitoem aienehoim. Mâkâlâ kon-honru xuduim, ize ato ara lelâ aguitoem, kyangahu oday kunâry itoem warâ.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Âdylâ amânhetomoem amyguehonlymo watay, tâmireba, tylahureba warâ aietaungâ,
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 Deus eynynâbaom modo aitomo araba amitomoem. Deus aguehobyry takazemo, aiedyse ato aniempyramo warâ. Âyanmo olâ auguely, koendâ itaungâ, idânârâ Deus xurâem mawylymo nhutuhomoem. Aguehobyry kadakadaundâ. Koendâ itaungâ, âdy inakaigue tâwentâzeba mitomoem. Deus xutudânry modo duay kehoem âmaemo; awylygue ximukâ tohoreim kau wogonro tâdâtâho enehorim ara itaungâ, âdara eyam tadaindyly mâenehon-homoem, uguely.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Jesus wâgâ eyanmo agueze âmaemo, âdara tâdâsemaguely awyly nhutuhomoem. Won-honru nhuduhobyry ara kâsewani âyanmo Jesus wâgâ auguehoem, tâgaseim tâzeon-hoinze waunroem taintoem myara unâ Jesus wâgâ âyanmo kâengatuhoem. Cristo odopâduo, tuomare ise eyam auguely: “Jesus, târâ Filiposdâ âmâem agânhetyby koendâ lelâ âzeholy. Anra asaemo, âwâgâ kâengatuday, âinwânni modo” uguely.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Âdalâ ise unu tyapâze, yiguely, vinhu ânguydo imeom xyâypy onwa iapâdyly Deusram egamehoem myara. Jesus mâinwântomobyry wâgâ âzenagazeoze lâpylâ âmaemo. Tuomare ise urâ, Jesus wâgâ âyanmo kâengatuhobyry wâgâ, iomazeze lâpylâ âmaemo mâinwântomobyry wâgâ warâ.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Kâdyoly-ro watay, tâjityenzeba itaungâ. Ohomaendaungâ yagâ, uguely.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Pymâ Jesus ize-ro watay, iweâpa nitaymba ise Timóteo âyanmo kâingonodyly, âdara mawylymo kâuntuhoem, igarymo kâindatuo womazehoem.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Timóteo âyanmo igonose urâ, merâlâ mawânkâ, koendâ mawysedonromo, âwynenimo warâ, yara lâpylâ. Merâ emyenro kuru omazeânimo, on-hondânimo kâingonokyly lâpeba.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Eagonro modo turâenlâ mawânkâ koendâ awyse awylymo, Jesus Cristo ewanu wâgâ nâtynanâdaymbamo.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Timóteo olâ emyenromo keba. Koendâ tâsewanize Jesus Cristo emaryem. Yagâ tawyly ume, unâ koendonro Jesus wâgâ tâgatuze mawânkâ ani. Iamudo tunwym nhemawyadâdyly myara merâ yagâ ewanu.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Kâdyoly atay, ietaguelymo atay warâ kâuntuduo ise Timóteo âyanmo kâingonodyly, âdara yedylymo awyly mâuntuhomoem.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Pymâ Jesus kâzetagueohoem anhedyly tâinwânse olâ urâ âyanmo. Arâ-ro watay, urâlâ ise awyarâ idâim.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Epafrodito igonose lâpylâ urâ. Âmaemoma keankâ yam igononi, kâpyneândyly ume. Cristo eynynâ ypemugu kâinwyneguyly merâ. Sodadu âzekiba âsewanily ara, lâpylâ xina âsewanily merâ agâ, Jesus Cristo wâgâ unâ iwâkuru egatuze.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Toenzepa idânârâ nhetondyzemo awyly; toenzepa âseguâdâdyly, newâmadâ kely mâindatomobyry wâgâ.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Tâwâne lelâlâ keankâ, iguezeseaji kehoem. Deus olâ nityendâ. Awylygue olâ keankâ kua idyly. Ytyendâ lâpylâ Deus. Epafrodito iguely-ro watay, toenzepa tâise kâjityendyly.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Awylygue ise âyanmo kâingonodyly, mâentondomoem, kua itybyem awyly mâentuomo, omazehomoem. Arâ ise kâjityembyra wawyly, iwâgâ madahuliba mawylymogue.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Tuomare mâendaenkudyzemo wawyly, âukonomo mâendaenkuhomo aralâ; Cristo eynynâ kypemugulâ mawânkâ. Cristo emary modo mâynrentomo ara lâpylâ xyrentaungâ.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Tywâgâ nâtynanâdaymba keankâ merâ; ton-honre kehoem keankâ âsewanily. Newâmadâ, iguezeseaji nidâ warâ, Cristo xurâem tâwanu ume. Wondâ olâ merâ, arâ lâpylâ tâise tarâlâ âmaemo-ro watay wondylymo.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.