Jó 30

BKJ (BKJ, 2017) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mas agora, aqueles que são mais jovens do que eu estão rindo de mim, cujos pais eu teria recusado deixar com os cães de meu rebanho.
1 Mas agora zombam de mim os de menos idade do que eu, cujos pais teria eu desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho.
2 Sim, para onde poderia a força de suas mãos me acrescentar, em quem a idade avançada havia perecido?
2 Pois de que me serviria a força das suas mãos, homens nos quais já pereceu o vigor?
3 Por necessidade e fome eles estiveram solitários; fugindo para dentro do deserto em tempos passados, assolado e devastado.
3 De míngua e fome emagrecem; andam roendo pelo deserto, lugar de ruínas e desolação.
4 Eles cortavam malvas dos arbustos, e raízes de zimbro para lhes alimentar.
4 Apanham malvas junto aos arbustos, e o seu mantimento são as raízes dos zimbros.
5 Eles eram expulsos do meio dos homens (e gritavam atrás deles como atrás de um ladrão),
5 São expulsos do meio dos homens, que gritam atrás deles, como atrás de um ladrão.
6 para habitarem nos penhascos dos vales, nas cavernas da terra e nas rochas.
6 Têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos.
7 Entre os arbustos eles zurravam; debaixo das urtigas eles se ajuntavam.
7 Bramam entre os arbustos, ajuntam-se debaixo das urtigas.
8 Eles eram filhos de tolos, sim, filhos de homens da base; eram mais vis do que a terra.
8 São filhos de insensatos, filhos de gente sem nome; da terra foram enxotados.
9 E agora eu sou a sua canção, sim, eu sou o seu motivo de riso.
9 Mas agora vim a ser a sua canção, e lhes sirvo de provérbio.
10 Eles me abominam, fogem para longe de mim, e não se poupam em cuspir na minha face.
10 Eles me abominam, afastam-se de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.
11 Porque ele soltou meu cordão, e me afligiu, eles também soltaram o freio diante de mim.
11 Porquanto Deus desatou a minha corda e me humilhou, eles sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 À minha mão direita levanta-se a juventude; eles empurram meus pés para longe, e levantam contra mim os caminhos de sua destruição.
12 À direita levanta-se gente vil; empurram os meus pés, e contra mim erigem os seus caminhos de destruição.
13 Eles deterioram o meu caminho; promovem a minha calamidade; eles não têm ajudador.
13 Estragam a minha vereda, promovem a minha calamidade; não há quem os detenha.
14 Eles vieram sobre mim como uma grande destruição de águas; na assolação eles rolaram sobre mim.
14 Vêm como por uma grande brecha, por entre as ruínas se precipitam.
15 Terrores vêm sobre mim; eles perseguem minha alma como o vento; e minha prosperidade passou como uma nuvem.
15 Sobrevieram-me pavores; é perseguida a minha honra como pelo vento; e como nuvem passou a minha felicidade.
16 E agora minha alma se derrama sobre mim; os dias de aflição se apoderaram de mim.
16 E agora dentro de mim se derrama a minha alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.
17 Meus ossos são perfurados dentro de mim no período da noite, e meus tendões não têm descanso.
17 De noite me são traspassados os ossos, e o mal que me corrói não descansa.
18 Pela grande força da minha enfermidade minhas vestes mudaram; elas grudam em mim como a gola da minha túnica.
18 Pela violência do mal está desfigurada a minha veste; como a gola da minha túnica, me aperta.
19 Ele me lançou na lama, e eu me tornei como pó e cinzas.
19 Ele me lançou na lama, e fiquei semelhante ao pó e à cinza.
20 Eu clamo a ti, e tu não me ouves; levanto-me, e tu não me consideras.
20 Clamo a ti, e não me respondes; ponho-me em pé, e não atentas para mim.
21 Tornaste-te cruel para mim; com tua mão forte tu te opões contra mim.
21 Tornas-te cruel para comigo; com a força da tua mão me persegues.
22 Tu me elevas ao vento, fazes-me cavalgar sobre ele, e dissolves o meu bem.
22 Levantas-me sobre o vento, fazes-me cavalgar sobre ele, e dissolves-me na tempestade.
23 Porque eu sei que me levarás à morte, e à casa determinada a todos os viventes.
23 Pois eu sei que me levarás à morte, e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.
24 Porém ele não estenderá sua mão ao túmulo, ainda que eles clamem na sua destruição.
24 Contudo não estende a mão quem está a cair? ou não clama por socorro na sua calamidade?
25 Não chorei por aquele que estava atribulado; não se afligiu a minha alma pelo pobre?
25 Não chorava eu sobre aquele que estava aflito? ou não se angustiava a minha alma pelo necessitado?
26 Quando eu procurei pelo bem, o mal veio sobre mim; e quando eu esperei pela luz, vieram trevas.
26 Todavia aguardando eu o bem, eis que me veio o mal, e esperando eu a luz, veio a escuridão.
27 As minhas entranhas ferveram, e não descansaram; os dias da aflição me impediram.
27 As minhas entranhas fervem e não descansam; os dias da aflição me surpreenderam.
28 Saí pranteando sem o sol; levantei-me e clamei na congregação.
28 Denegrido ando, mas não do sol; levanto-me na congregação, e clamo por socorro.
29 Eu sou um irmão para dragões, e companhia para corujas.
29 Tornei-me irmão dos chacais, e companheiro dos avestruzes.
30 Minha pele está preta sobre mim, e meus ossos estão queimados pelo calor.
30 A minha pele enegrece e se me cai, e os meus ossos estão queimados do calor.
31 A minha harpa também se tornou em pranto, e o meu órgão na voz dos que choram.
31 Pelo que se tornou em pranto a minha harpa, e a minha flauta em voz dos que choram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.