Tito 2

Lalang hu Dios (BKD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Sikaw Tito, kinahanglan ha sa pagtudlù nu harì gayed makasuway duun hu kamatuuran.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Tudlui nu sa mga magulang ha maama ha magtigel sidan hu pag-inum daw iyan dan buhaten sa ikatahuri kandan hu mga etaw, magpugung daan sidan hu kaugalingen dan daw sa pagtuu dan matul-id gayed, amin dan laus ha pagpalanggà hu mga duma dan daw magmainantusen gayed sidan.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Tudlui nu daan sa mga magulang ha bahi ha kinahanglan ha sa pamatasan dan matareng gayed. Harì sidan mandaet hu dengeg daw kenà sidan palainum hu binu. Sa itudlù dan iyan sa maayad
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 ta daw sa mga manguhed pa ha bahi makatuen hu pagpalanggà hu asawa dan daw hu mga batà dan.
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 Daw tudluan daan hu mga magulang sa mga manguhed ha magpugung hu kaugalingen dan daw magmahimpit, alimahan dan daan sa pamilya dan, magmaluluy-en sidan daw matinumanen duun hu asawa dan ta daw harì masaway hu bisan sin-u sa lalang hu Dios.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Tudlui daan sa mga manguhed pa ha maama ha magpugung sidan hu kaugalingen dan.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Kinahanglan ha iyan ka sampitan diyà ta kandan pinaagi hu pagbuhat nu hu maayad. Ku tagtudlù ka kinahanglan ha matul-id sa tigtudlù nu ha amin duun kaligden,
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 daw gamita nu sa mga lalang ha harì masaway ta daw saena ha mga agsupak ikaw bà dà kagayhai ta hurà dan gayed ikasaway kanit.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Tudlui sa mga suluguen ha magmatinumanen sidan hu agalen dan duun hu bisan inu. Harì sidan magsukul-sukul ba iyan dan gayed buhaten sa igkabayà-bayà hu agalen dan.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 Harì daan sidan magsaup hu butang taena ha agalen dan, ba ipaahà dan ha kasaligan gayed sidan ta sa buhat ha iling taena iyan dayan-dayan hu katudluanan mahitenged hu Dios ha Manluluwas taw.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Sa Dios impaahà din kanuy sa grasya din ta daw mahimu ha maluwas sa alan ha kaet-etawan.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Pinaagi hu grasya tagtudluan kuy kandin ha endaan taw sa pakasupak hu Dios daw sa kalibutanen ha kabayà, daw kinahanglan ha magpugung kuy hu kaugalingen taw daw magmatareng kuy ta iyan haena pamatasan ha agkabayà-bayaan hu Dios.
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 Buhaten taw haena iman ha tag-angat kuy pa hu pagdini hu gamhanan ha Dios taw ha si Jesu Cristo sa Manluluwas taw
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 ha migpakamatay para kanuy ta daw malibri kuy duun hu pagkaulipen taw hu salà, daw aghimpiten kuy kandin ta daw mabuhat kuy ha mga etaw din ha madasigen hu pagbuhat hu maayad.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Itudlù nu haini sa insulat ku diyan ta ikaw. Gamita sa katenged ha in-ila ikaw hu Dios hu pagdasig kandan daw sawaya sa buhat taena ha harì tagtuman. Kinahanglan ha harì ka maminusan hu bisan sin-u.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.