Gálatas 6
A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr (BIV) vs BKJ
1 N yɛɛr, ala ɩ ãsʊɔ wa maal yelbier bɔr a sɔɔfʊ sɔr pɔ, fʊ̃ʊ nyã na tara a Nãaŋmɩn Sɩɛ, tɔɔ wʊ 'yɔ̃ɔ a sɔr pɔ nɩ mãɛ siirfʊ. Tɩchɛ gu a fʊ mãɛ na fʊ mɩ taa lo a bɛɛr kaa pɔ ɛ.
1 Irmãos, se algum homem for surpreendido em uma falta, vós, que sois espirituais, restaurai o irmão no espírito de mansidão, considereis a vós mesmos para que também não sejais tentados.
2 Yɩ tuoro taa a yelwõnsɩ. Yɩn wa ɩrɛ a lɛ, yɩ turo naa a Kɩrɩsɩto nɛɛ.
2 Carregai os fardos uns dos outros para que a lei de Cristo seja cumprida.
3 Ala ɩ nɩrɛ wa tɩɛr ɩka wʊ ɩn bon kɔ̃ɔ a sɔ̃ɔ 'lɔ wʊn ba ɩ bon jaa ɛ, wʊ mãɛ lɛ wʊ bɛlɛ.
3 Porque, se algum homem pensa ser alguma coisa, quando nada é, ele engana-se a si mesmo.
4 Nɩrɛ jaa wʊ ma bɛɛr a wʊ mãɛ tʊ̃mɔ̃ kaa tɩ na wʊ pãa chɩɛrɛ a nyãa na wʊ ta de a wʊ tʊ̃mɔ̃ mana nɩ a wʊ taaba tʊ̃mɔ̃ ɛ.
4 Porém, que cada homem prove sua própria obra, e então poderá gloriar-se em si mesmo, e não em outro.
5 Bojũu ãsʊɔ na ma tuon a wʊ mãɛ tuor.
5 Porque cada um deve carregar o seu próprio fardo.
6 A bala ban wiil, ba mɩ põ a ba bʊ̃tarsɩ kʊ a bala na wile ba.
6 Que aquele que está sendo instruído na palavra reparta todas as coisas boas àquele a quem ensina.
7 Yɩ ta bɛlɛ yɩ mãɛ ɛ, nɩrɛ kʊ̃ tʊ̃ɔ la Nãaŋmɩn ɛ. A bon 'lɔ fʊn bʊr, 'lɔ lɛ fʊn ŋma.
7 Não vos enganeis; de Deus não se zomba; porque tudo o que o homem semear, isso também colherá.
8 Fʊ̃ʊ nyã na bʊr a ala na ɩ a ãgãn vɔlaa, fʊn ŋman bʊ̃dɛbɛ. Ala ɩ fʊ bʊr a ala na pɛlɛ a Nãaŋmɩn Sɩɛ pʊɔ, na tun a Sɩɛ pɔ ŋma nyɛvʊr na ba tara baarfʊ ɛ.
8 Pois aquele que semeia na sua carne, da carne colherá a corrupção; mas aquele que semeia no Espírito, do Espírito colherá a vida eterna.
9 Yɩ ta vɛ̃ ka sɩ bal nɩ vɩla maalfʊ ɛ, bojũu sɩn ŋma naa a ŋmafʊ sɔ̃ɔ, sɩn baa wa tɛɛ bar ɛ.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque na estação certa colheremos, se não desistirmos.
10 A lɛ jũu, sɩn wa nyɛ vuo, yɩ vɛ̃ a sɩ de maal vɩla kʊ nɩrɛ jaa, na sɩ mɔ̃ maal yɔɔ jaa kʊ a bala na be a sɔɔfʊ pɔ.
10 Por isso, enquanto temos a oportunidade, façamos o bem a todos os homens, mas particularmente àqueles que são domésticos na fé.
11 Maa wa sɛɛrɛ nɩ a maa mãɛ nũu, nyɛ lɛ a sɛbie na ma ɩ a bɛrɛ jã.
11 Vede com que tamanho de letras vos escrevi com minha própria mão.
12 A bala na bʊɔrɔ ɩka ba wile a ba mãɛ a ãgãn pɔ, bala lɛ bʊɔrɔ ɩka ba fɩr yɩ ka yɩ ŋma a yɔɩ. A yele 'lɔ yɔɔ ban ɩrɛ a lɛ, baa bʊɔrɔ ɩka ba nyɛ gefʊ a Kɩrɩsɩto daa jũu ɛ.
12 Muitos desejam ser bem vistos na carne, eles vos constrangem a ser circuncidados, apenas para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 A bala gba mɩ na ŋma a yɔɩ ba turo a nɛbinãa ɛ, tɩchɛ ba bʊɔrɔ naa ɩka yɩn yɩ ŋma a yɩ yɔɩ ka ba na chɩɛrɛ nyãa ɩka bala lɛ ŋma yɩ.
13 Porque nem mesmo eles que são circuncidados observam à lei; mas querem que vós sejais circuncidados, para que possam se gloriar em vossa carne.
14 N taa ɩrɛ wa chɩɛrɛ nyãa bon jaa 'yɔ̃ɔ ka ala ba wa ɩ a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto daa ba lɛ ɛ. A lɛ jũu lɛ so, ka a wɛr nyã ju ba tara tɔ̃nɔ̃ kʊ ma ɛ, ka mɩ ba ɩ bon jaa kʊ a wɛr ɛ.
14 Porém, de maneira alguma eu devo me gloriar, exceto na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, por quem o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
15 Ala ɩ nɩrɛ ŋmaan yʊɔr bɩɩ ka 'lɔ ba ŋmaa yʊɔr ɛ, a ba wiil yele jaa ɛ, tɩchɛ a lɛ na sɛɛ lɛ ɩka nɩrɛ wʊ nyɛ dɔɔ paalaa.
15 Porque em Jesus Cristo, nem a circuncisão e nem incircuncisão de nada valem, mas uma nova criatura.
16 A bala jaa na turo a sɔr nyãna, nyã'maar nɩ nɩbaal kaafʊ wʊ be a ba sɛ̃. Ba la lɛ a Nãaŋmɩn kaa ir.
16 E com todos os que andarem de acordo com esta regra, estejam sobre eles a paz e a misericórdia, e também sobre o Israel de Deus.
17 An yi a pʊ̃pãanyã chiine, nɩrɛ jaa wʊ ta lɛ 'yɔ̃ɔ ma yele go ɛ, bojũu a Yesu fɛlsɩ ben a n ãgãn pɔ.
17 De agora em diante que nenhum homem me cause problema, porque trago em meu corpo as marcas do Senhor Jesus.
18 N yɛɛr, ka a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto wãɛfʊ, a be a yɩ sɩɩr pɔ. A ɩ a lɛ.
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vosso espírito. Amém (Aos Gálatas escrito desde Roma).
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.