2 Coríntios 13

A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr (BIV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gbɛɛ ata nɩ nyã ɩn ben tɩrɛ a yɩ piir kaa jie. Nɩtãa lɛ na sɛb a Nãaŋmɩn gãn pɔ, “Nɩbɛ ayi bɩɩ ata dãasɩɛ ɩn yelmãɛ.” (Mosesɩ Gãma Na Tu Anũu 19:15)
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 A lɛ ɩn dɔ̃ɔ tɩ a gbɛɛ ayi sʊɔ, n dɔ̃ɔ gɔ̃ yɩ. A 'yɛr bʊ̃'yen 'lɔ̃nɔ̃ lɛ n chɛnɛ gɔ̃nɔ̃ yɩ ɩn ba be a yɩ sɛ̃ ɛ. Maa wa lɩɛb tɩ 'lɔ, n kʊ̃ bar a bala na dɔ̃ɔ maal a yelbier bɩɩ a bala na wa bɩɛr maal ɛ,
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 bojũu yɩn ben bʊɔrɔ ɩka yɩ bɔ̃ɔ ɩka a Kɩrɩsɩto lɛ tu a n 'yɔ̃ɔ 'yɛrɛ. Waa bal na wʊ kʊ̃ tʊ̃ɔ maal yele jaa faa a yɩ jie ɛ, tɩchɛ wʊ tara na kpɛ̃ɔ a yɩ pɔ.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Bojũu yelmãɛ jaa lɛ, ban dɔ̃ɔ kpa wʊ a daa ju, wʊ bal naa, tɩchɛ Nãaŋmɩn kpɛ̃ɔ lɛ vɛ̃ naa ka wʊ nyɛ nyɛvʊr. Lɛ mɩ lɛ, sɩn mɩ bal naa a wʊ 'yɔ̃ɔ, tɩchɛ a Nãaŋmɩn kpɛ̃ɔ jũu, sɩn ben be na sɩ tʊ̃nɔ̃ kʊrɔ yɩ.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Yɩ bɛɛr a yɩ mãɛ kaa ɩka yɩ ben a sɔɔfʊ pɔ? Yɩ jʊʊr a yɩ mãɛ kaa. Yaa bɔ̃ɔn ɩka a Yesu Kɩrɩsɩto ben a yɩ pɔ ɛ? Ka ala ba ɩ yɩ ɩn faa ɛ!
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 N bɔ̃ɔn naa ɩka yɩ bɔ̃ɔn naa sɩn ba ɩ faa ɛ.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Pʊ̃pãanyã, Nãaŋmɩn lɛ sɩ sʊɔrɔ kʊrɔ yɩ ɩka yɩ taa maala yeldɛɛr jaa ɛ. A ta ɩ ka a nɩbɛ nyɛ fɩka sɩn ba tara chɛfʊ ɛ, tɩchɛ ka a ɩ yɩn lɛ maala a lɛ na tor, ala ɩ gba fɩka nɩbɛ tɩɛr ɩka sɩ ɩn faa.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Bojũu sɩ kʊ̃ tʊ̃ɔ maal yele jaa tɩ põn a yelmãɛ bar ɛ, tɩchɛ a yelmãɛ yele tɛɛ lɛ sɩ ma maal.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Sɩ pʊɔ pɛl naa, a sɩn na bal, tɩchɛ ka a yɩn kpɛ̃mɛ, na sɩ sʊɔrɔ a Nãaŋmɩn kʊrɔ yɩ ɩka yɩ ta tara chɛfʊ ɛ.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 A anyãna jũu lɛ so ɩn ba be a yɩ sɛ̃ ɛ, naa sɛɛrɛ a yele nyã kʊrɔ yɩ. Maa wa tɩ, ka n taa ɩrɛ wa de a n kpɛ̃ɔ tãna nɩ yɩ ɛ, a kpɛ̃ɔ a n Soro na kʊ ma, wʊ ɩka n de sʊ̃ʊn yɩ waa 'yɛr ɩka n de sɔ̃ɔn yɩ bar ɛ.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Yɛɛr, yɩ chɩlɛ, na yɩ mʊɔrɔ chiine niem. A baaraa lɛɛ. A n sʊɔrfʊ ɩn sʊɔrɔ yɩ nɩ nyã. Yɩ tara tɩɛr bʊ̃'yen, na yɩ kpɩɛrɛ nɩ nyã'maar. Ka a Nãaŋmɩn na ɩ a nʊ̃fʊ sʊɔ nɩ a nyã'maar sʊɔ, na ben a yɩ sɛ̃.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Yɩ puor puor taa nɩ pʊpɛl.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 A Nãaŋmɩn nɩbɛ ba jaa puoro yɩ naa.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 A sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto wãɛfʊ, nɩ a Nãaŋmɩn nʊ̃fʊ, nɩ a Nãaŋmɩn Sɩɛ nɛbʊ̃'yen, a be a yɩ jaa jaa sɛ̃.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.