1 Pedro 5

A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr (BIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A maa na ɩ a nɩdiere naa nyɛ a Kɩrɩsɩto dɔɔyɛ nɩ nɩbir, naa mɩ ɩ nɩrɛ nyã na pʊɔ a tɩɩr 'lɔ na wa nyɩr, n 'yɔ̃ɔnɔ̃ na a nɩdierbe na be be a yɩ pɔ ãkpãɛn,
1 Aos anciãos, que estão entre vós eu exorto, eu que também sou um ancião, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 ɩka ba kaara a Nãaŋmɩn piir a wʊn de 'yɔ̃ɔ a yɩ nuur pɔ, na yɩ tʊ̃nɔ̃ kaara nɩ ba, a ta ɩ fɩrfʊ ɛ, tɩchɛ a ɩ yɩ bɔfʊ, bojũu lɛ lɛ a Nãaŋmɩn bʊɔrɔ. A ta ɩ libie 'yɔ̃ɔ ɛ, tɩchɛ ka a nʊ̃mɔ̃ yɩ a tʊ̃fʊ.
2 Alimentai o rebanho de Deus, que está entre vós, assumindo o cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; não pela ganância do lucro, mas com um espírito pronto.
3 Yɩ ta pirpire a bala yɩn kaar ɛ, tɩchɛ yɩ ɩ jãnɛ kʊ a piir.
3 Nem como senhores sobre a herança de Deus, mas como exemplo para o rebanho.
4 A pɛchiin gbɔɔraa wa wa, yɩn nyɛn a sãyar na ɩ a tɩɩr na ba jʊɔl ɛ.
4 E quando o sumo Pastor aparecer, recebereis uma coroa de glória incorruptível.
5 Lɛ nɩ wʊ ju mɩ lɛ a yɩn bala na ɩ a pɔlbil, yɩ siir yɩ mãɛ kʊ a yɩ nɩdierbe. Yɩ jaa jaa yɩ ma siir yɩ mãɛ na yɩ ma tʊ̃nɔ̃ kʊrɔ taa, bojũu a sɛb ɩka, “Nãaŋmɩn 'laar a bala na 'mɔɔrɔ a ba mãɛ, tɩ ma sʊ̃nɔ̃ a bala na ma siir ba mãɛ.” (Sʊkpar Gãn 3:34)
5 Semelhantemente, vós jovens, submetei-vos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, e dá graça aos humildes.
6 A lɛ jũu, yɩ siir yɩ mãɛ a Nãaŋmɩn kpɛ̃ɔ sʊɔ nuur pɔ, ka wʊ 'mɔɔ yɩ a yɩ do a sɔ̃ɔ 'lɔ wʊn bʊɔrɔ.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo certo.
7 Yɩ de a yɩ yelwõnsɩ a jaa kʊ wʊ, bojũu 'lɔ lɛ 'yɔ̃ɔnɔ̃ a yɩ tɔɔ.
7 Lançando sobre ele todo vosso cuidado, porque ele cuida de vós.
8 Yɩ gu yɩ mãɛ na yɩ 'yɔ̃ɔnɔ̃ jũmɔ̃, a yɩ dɔ̃sʊɔ tɩɩ kaara naa jukpɛ̃ɛ kaar, na uoro yʊɔrɔ na wʊ pãa kaara bʊɔrɔ nɩrɛ ɩka wʊ nyɔɔ 'wɔb. Jukpɛ̃ɛ|src="hk00046b.tif" size="col" loc="1Pe 5" copy="British and Foreign Bible Society" ref="5:8 "
8 Sede sóbrios, sede vigilantes; porque o vosso adversário, o diabo, anda em derredor, como um leão que ruge, buscando a quem possa devorar;
9 Yɩ var wʊ sɔr, na yɩ ba gbɛr ara a yɩ sɔɔfʊ pɔ, bojũu yɩ bɔ̃ɔn naa ɩka a yɩ taaba na be a wɛr wʊ jaa, mɩ dire na a dɔɔyɛ nyãna tɔ yɩn dire.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.
10 Yɩn wa di a dɔɔyɛ nyãna bãlãa a Nãaŋmɩn na ɩ a wãɛfʊ sʊɔ a 'lɔ na bʊɔl yɩ 'yɔ̃ɔ a tɩɩr nyã na ba tara baarfʊ pɔ a Kɩrɩsɩto 'yɔ̃ɔ, wʊ mãɛ na maal yɩ naa na wʊ 'yɔ̃ɔ yɩ ãkpɛ̃ɔ tɩ na wʊ vɛ̃ a yɩ ara kpɛ̃ɔ kʊ̃ dãm ɛ.
10 Mas que o Deus de toda a graça, que nos chamou para sua eterna glória por Cristo Jesus, depois de terdes sofrido um pouco, vos aperfeiçoe, confirme, fortifique e estabeleça.
11 'Lɔ lɛ so a kpɛ̃ɔ bɩbir nɩ bɩbir jaa. A ɩ a lɛ.
11 A ele seja a glória e o domínio para sempre e sempre. Amém.
12 Silasɩ na ɩ a yɛbɛ yelmãɛ sʊɔ lɛ sʊ̃ʊ ma ka n sɛb a gãn bile nyãna, naa 'yɔ̃ɔn yɩ ãkpãɛn din dãasɩɛ ɩka anyãna lɛ ɩ a Nãaŋmɩn sɩrɛ wãɛfʊ. Yɩ ara kpɛ̃ɔ.
12 Por Silvano, vosso fiel irmão, como eu cuido, escrevi brevemente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual vos firmais.
13 A yɩ taaba pupuorbiir na be a Babilon Nãaŋmɩn na 'mataa ir yɩ, puor yɩ naa, ka a n bidaba Maakɩ mɩ puoro yɩ.
13 A igreja que está em Babilônia, eleita juntamente convosco, vos saúda, e também o meu filho Marcos.
14 Yɩ puor puor taa nɩ nʊ̃fʊ. Nyã'maar wʊ be a yɩn bala na be a Kɩrɩsɩto 'yɔ̃ɔ.
14 Saudai-vos uns aos outros com um beijo de caridade. Paz seja com todos vós que estais em Cristo Jesus. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.