1 Coríntios 1

A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr (BIV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Maa Pɔɔl a Nãaŋmɩn na bʊɔl a wʊ bɔfʊ pɔ ɩka n ɩ a Yesu Kɩrɩsɩto nɩtʊ̃nãa nɩ a sɩ yɛbɛ Sosetenesɩ,
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 lɛ sɛɛrɛ a gãn nyã kʊrɔ a yɩn na puoro a Nãaŋmɩn be a Korɩntɩ tẽe pɔ. A yɩn na oo be a Yesu Kɩrɩsɩto 'yɔ̃ɔ na yɩ ɩ a wʊ nɩ chɛchɛsɩ lɔ̃ɔn a bala na be jie jaa na bʊɔlɔ a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto yuor na ɩ a sɩn nɩ a ba jaa Soro.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Wãɛfʊ nɩ nyã'maar na yi a sɩ Sãa Nãaŋmɩn nɩ a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto sɛ̃ a be a yɩ sɛ̃.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 N ma puor Nãaŋmɩn yãan kʊ yɩ bojũu wʊ wãɛ yɩ naa tu a Yesu Kɩrɩsɩto 'yɔ̃ɔ.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 A wʊ jũu lɛ yɩ le yele a jaa pɔ, a yɩ 'yɛrbie nɩ a yɩ bɔ̃ɔfʊ a jaa pɔ,
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 bojũu a Kɩrɩsɩto dãasɩɛ sɩn di, yɩ sɔɔn de.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 A lɛ jũu, yaa faa a Nãaŋmɩn Sɩɛ kʊfʊ ãsʊɔ jaa ɛ, na yɩ pãa mʊ̃ɔ nɩbir chɛlɛ a lɛ a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto na lɛ lɩɛb wa.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Wʊn 'yɔ̃ɔ yɩn ãkpãɛn tɩ tãn a baaraa, ka yɩ kʊ̃ tara chɛfʊ ɛ, tɩ tãn a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto waa bɩbir.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 A Nãaŋmɩn nyã na bʊɔl yɩ wa lɔ̃ɔn a wʊ Bie Yesu Kɩrɩsɩto na ɩ a sɩ Soro ɩn yelmãɛ sʊɔ.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 N yɛɛr, n den a sɩ Soro Yesu Kɩrɩsɩto yuor naa sʊɔrɔ nɩ yɩ ɩka yɩ jaa yɩ ta ŋma dẽdẽ ka ootaa be a yɩ pɔ ɛ, a lɛ na vɛ̃ naa ka yɩ pãa tara nɛbʊ̃'yen nɩ tɩɛr bʊ̃'yen.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 N yɛɛr, nɩbɛ bamɩne na yi a Kɩloe yir wa man kʊ ma ɩka nɛchɩrɛ ben a yɩ chara pɔ.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 A lɛ par lɛ ɩka, a yɩ ãsʊɔ jaa ma 'yɛr ɩka, Pɔɔl lɛ maa turo, ka ãsʊɔ mɩ 'yɛr, Apolosɩ lɛ maa turo, ka a ãsʊɔ mɩ 'yɛr, Sɩfasɩ lɛ n turo, ka a ãsʊɔ mɩ 'yɛr ɩka, Kɩrɩsɩto lɛ n turo.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 A Kɩrɩsɩto ŋman dẽdẽme bɩɩ? Pɔɔl lɛ ba kpa a daa ju bɩɩ? Bɩɩ Pɔɔl yuor lɛ yɩ son a Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ?
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 N pʊɔ pɛl naa ɩn ba so a yɩ ãsʊɔ jaa Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ ɛ, ka ala ba ɩ Kɩrɩsɩpusɩ nɩ Gayus tɛɛ ba lɛ ɛ,
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 ka nɩrɛ jaa kʊ̃ tʊ̃ɔ 'yɛr ɩka maa yuor lɛ n son yɩ a Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ ɛ.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Ɔ̃ɔ, n mɩ dɔ̃ɔ so a Sɩtɛfanas nɩ a wʊ yir dẽme ba jaa a Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ. A anyã puor n ba tɩɛr nɩrɛ jaa ɩn lɛ so a Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ ɛ.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Bojũu Yesu Kɩrɩsɩto ba tʊ̃ ma ɩka n tɩ suoro nɩbɛ Nãaŋmɩn kʊ̃ɔ ɛ, tɩchɛ n tɩ mʊɔl a 'yɛr nʊ̃ɔ na ba ɩ nɩsaal yɛ̃ 'yɛr ɛ. Ka a Kɩrɩsɩto kũu wʊn kpi a daa taa ɩ pɔrɔ ɛ.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Bojũu a daa 'yɛr ɩn dãbol 'yɛr kʊ a bala na wɛrɛ, tɩchɛ a ɩn Nãaŋmɩn kpɛ̃ɔ kʊ a sɩn bala na nyɛ a faafʊ.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Bojũu a sɛb a Nãaŋmɩn gãn pɔ ɩka, “Ɩn sɔ̃ɔ naa a yɛ̃ dẽme yɛ̃ bar, naa bʊ̃bʊr a bɔ̃ɔfʊ dẽme bɔ̃ɔfʊ bar.” (Isaiya 29:14)
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Nyɩnɛ lɛ a yɛ̃ dẽme be? Nyɩnɛ lɛ a bɔ̃ɔfʊ sʊɔ be? Nyɩnɛ lɛ chɩbɛ dẽme mɩ be a dɩna? A ba ɩ Nãaŋmɩn lɩɛb a wɛr nyã yɛ̃ a wʊ ɩ jɔl ɛ?
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Bojũu a Nãaŋmɩn yɛ̃ kʊ vɛ̃ ka a wɛr de a wʊ yɛ̃ bɔ̃ɔn wʊ ɛ, Nãaŋmɩn pʊɔ pɛl naa nɩ a jɔl mʊɔl ban mʊɔl ka a na faa a bala na sɔɔ de.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 A Juu nɩbɛ ma bʊɔrɔ naa nɛ'maa yele, ka a bala na ba ɩ a Juu nɩbɛ ɛ, mɩ bʊɔrɔ yɛ̃.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Tɩchɛ sɩn mʊɔl naa Yesu Kɩrɩsɩto ban kpa a daa ju, ka a ɩ gbɛr bãrfʊ kʊ a Juu nɩbɛ tɩ mɩ ɩ jɔl yele kʊ a bala na ba ɩ a Juu nɩbɛ ɛ.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Tɩchɛ a bala a Nãaŋmɩn na lɔ̃ɔ bʊɔl a Juu nɩbɛ nɩ a bala na ba ɩ a Juu nɩbɛ ɛ, Kɩrɩsɩto lɛ ɩ a Nãaŋmɩn kpɛ̃ɔ nɩ a Nãaŋmɩn yɛ̃.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Bojũu Nãaŋmɩn jɔlʊ̃ ɩn yɛ̃ gar a nɩrɛ yɛ̃, ka a Nãaŋmɩn balfʊ tara kpɛ̃ɔ gar a nɩrɛ kpɛ̃ɔ.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 N yɛɛr, yɩ tɩɛr a lɛ yɩn dɔ̃ɔ be tɩ a Nãaŋmɩn wa bʊɔl yɩ, nɩsaal kaafʊ pɔ, a yɩ yɔɔ ba dɔ̃ɔ ɩ yɛ̃ dẽme ɛ, a yɩ yɔɔ ba dɔ̃ɔ ɩ yuor dẽme ɛ, yaa ɩ nãmɩne bibiir ɛ.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Tɩchɛ Nãaŋmɩn ir naa a wɛr nyã jɔl bon 'yɔ̃ɔn a yɛ̃ dẽme vã, Nãaŋmɩn lɛ ir naa a wɛr nyã bʊ̃balaa na wʊ 'yɔ̃ɔn a kpãɛn dẽme vã.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Nãaŋmɩn ma ir naa a wɛr bon ba 'yɔ̃ɔnaa, a ala a nɩbɛ na kaara pɔrɔ, nɩ a nɩbɛ bala gba nɩrɛ jaa na ba 'yɔ̃ɔnɔ̃ ɛ, wʊ ɩ naa nɩtɔ̃ ka a bon 'lɔ a wɛr na 'yɔ̃ɔnɔ̃ ka wʊ ɩ pɔrɔ,
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 ka nɩrɛ jaa taa bʊɔrɔ yuor a wʊ niem ɛ.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 A wʊ jũu lɛ yɩ be a Yesu Kɩrɩsɩto 'yɔ̃ɔ, 'lɔ lɛ ɩ a yɛ̃ yi a Nãaŋmɩn sɛ̃ kʊ sɩ, na wʊ ɩ a sɩ torfʊ nɩ chɛchɛ nɩ a faafʊ.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 A lɛ jũu, nɩtãa lɛ an sɛb a Nãaŋmɩn gãn pɔ, “Vɛ̃ ka a 'lɔ na bʊɔrɔ yuor, wʊ bʊɔrɔ a yuor a sɩ Soro 'yɔ̃ɔ.” (Jeremiya 9:24)
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.