Salmos 93

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yennu-e tee kpanbar, u gbee nan yabinte nan paŋ,
1 O S enhor reina! Está vestido de majestade; sim, o S e armado de força. O mundo permanece firme e não será abalado.
2 Yennu, a naan binbintir na maa fanue pinpiik niwa,
2 Teu trono permanece desde os tempos antigos; tu existes desde a eternidade.
3 Yennu, mɔksunsunt dont bi kunkɔrae sanpaapo;
3 As águas subiram, ó S enhor , as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas.
4 Yennu-e tee kpanbar sanpaapo,
4 Mais poderoso que o estrondo dos mares, mais poderoso que as ondas que rebentam na praia, mais poderoso que tudo isso é o S
5 Yennu, a sennii yɔɔ be-e;
5 Teus preceitos soberanos não podem ser alterados; teu reino, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.