Salmos 90
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARC
1 N Yomdaanɔ, fine tun tee ti binbeboor.
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Faa daa din ki nan kunkona nan durinya na,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 A te ki nisaarik ŋmat waa bo be sian,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 Bina tusir tee nan daar yennkɔɔ nae a boor,
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 A jikitit ki yaatir nant nan nyunmɔnn nba tuu pubir nae.
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 Li lek tuu fiir sanyiɔk ni ki paane, ki yit puuk,
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 A wutoor di ki boontirite, ki a parbiir na jek ti gbanu.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 A bir ti yanbɔmm a tɔɔnn po,
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 A wutoor chɔɔ jiŋ ti manfoawa,
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 Ti manfoor tee bina piinlore-e,
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Ŋmee mi a wutoor paŋ nba tee?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 A wannit ti manfoor nba tenn ki jin biaŋinba,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 A wutoor saa do ki wei nlee?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 Kɔɔntit a lomm nba kaa gbennu na ni sanyiɔk kur,
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ŋaant ki tii mɔk parpeenn ki lin wei
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Ŋaant timm a daaba na n la a toonjaana,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 Ti Yomdaanɔ Yennu, ŋaant ki a piisim-ii be nant,
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.