Salmos 34

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 N sii tun teen Yennu niipoouko,
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 N saa pak u sanne, kimaan waa tun linba ki turin na.
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 Taantin ki tin pak Yabint Yennu.
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 N miar Yennu, ki u gat ki turin,
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Ki binba kur ki li diimm na kpaa numm ki goriiɔ,
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 Ki fara damm fabin ki turɔ,
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 Yennu malaka guu damm nba baakit ŋɔɔ Yennu,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Bikint ki la Yennu nba ŋan biaŋinba.
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 Ii baakit Yennu, yimm nba tee u niib,
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Yanbɔra saa fit kɔŋ jeet, ki kon n soorib,
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 Ii saana, n yɔɔsnba, ki tan gbiint,
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 I ŋmee loon ki wun la manfoor manu?
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Ŋann ii nyik mabiit paku, ki bia daa fa faak.
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 Nyikin toonbiit, ŋaan kii tuun toonŋana.
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 Yennu ninbina gorii niŋamm nae,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Yennu kɔn nan binba tuun toonbiit,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 Niŋamm na tuu fabine ki tur Yennu,
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 Yennu naak damm nba ki bi para biir,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 Niŋanɔ mɔk daamii bonchiann,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Yennu-e guu u kpaba, ki nan yennkɔɔwa ki jintiri.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Toonbiite saa kpi nɔɔnbiit damm;
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Yennu saa tinn u niib;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.