Salmos 26

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yennu, a bu n buut ki turin mɔnii,
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Yennu, fiitir n par ki bikinin,
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 kimaan a lomm yɔɔ be n tɔɔnn po,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 N ki tɔkii nan niyana,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 N ki loon toonbiit damm maan,
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Yennu, n wuur n nii ki li want nan n ki mɔk biiti,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 ki yiin yanii ki dontir a sann,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Yennu, n loon ŋaak nba ki a be na;
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 A daa biirin ki kpab nan yanbɔndammi.
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 Bi tee niib nba tuun toonbiite yoo kur,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Min ŋarin tuun linba ŋan. Tinin ninbaauk, ki tinnin.
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 N nyii ninbɔŋ kura niwa;
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.