Salmos 26

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yennu, a bu n buut ki turin mɔnii,
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 Yennu, fiitir n par ki bikinin,
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 kimaan a lomm yɔɔ be n tɔɔnn po,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 N ki tɔkii nan niyana,
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 N ki loon toonbiit damm maan,
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 Yennu, n wuur n nii ki li want nan n ki mɔk biiti,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 ki yiin yanii ki dontir a sann,
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Yennu, n loon ŋaak nba ki a be na;
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 A daa biirin ki kpab nan yanbɔndammi.
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 Bi tee niib nba tuun toonbiite yoo kur,
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Min ŋarin tuun linba ŋan. Tinin ninbaauk, ki tinnin.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 N nyii ninbɔŋ kura niwa;
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.