Salmos 113

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Pakin Yennu man.
1 Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Ti pak dont u sann mɔtana nan yoo nba kur waa.
2 Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
3 Laa nyii yonput po ki saan tuu yonbaa po,
3 Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
4 Yennu-e dia digbana kur, u baakir doo gar sanpaaka.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
5 Sɔɔ kaa ki tee nan ti Yomdaanɔ Yennu na,
5 Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
6 ŋaan tuu tibin ki la sanpaak nan tiŋ.
6 que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
7 U tuu fiin talas damm tanbiinii nie,
7 Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
8 ki te ŋamm nan yudamm lakin be,
8 para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 U te ki pookanmatir mar waase,
9 Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.