Salmos 112

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Pakin Yennu man.
1 Aleluia ! Feliz aquele que que tem prazer em obedecer aos seus mandamentos!
2 Niŋanɔ waas sii mɔk yiikooe tiŋ na ni;
2 Os filhos desse homem serão poderosos na e os seus descendentes serão abençoados.
3 U ŋaateeb sii tee gordamme ki mɔk mɔkint,
3 Na sua casa há muita riqueza, e ele é sempre bem-sucedido.
4 Yentu tuu yent bunbɔnn nie ki tur niŋamm,
4 A luz brilha na escuridão para aqueles que são corretos, para aqueles que são bondosos, misericordiosos e honestos.
5 Parpeenn be daanɔ nba nuu yaa
5 Feliz aquele que tem pena dos outros e empresta generosamente e que dirige os seus negócios com honestidade!
6 Niŋanɔ kan ban baa, bi sii yɔɔ tian u poe.
6 Quem é correto nunca fracassará e será lembrado para sempre.
7 U ki tiin jaŋmaanii nan lababiiuk gbatu;
7 Ele não tem medo de receber más notícias; a sua fé é forte, pois ele confia no
8 U ki be parbiir ni koo ki mɔk jaŋmaanii;
8 Ele não fica preocupado, nem tem medo; ele tem certeza de que os seus inimigos serão derrotados.
9 U nuu yaa, ki u piin tarii piinii;
9 Ele dá generosamente aos pobres, e a sua bondade dura para sempre. Ele é poderoso e respeitado.
10 Nibiit na tuu la nnae ki bi wutoor n do;
10 Os maus veem isso e ficam com raiva; olham com ódio e se acabam. A esperança dos maus dá em nada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.