Salmos 112

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Pakin Yennu man.
1 Aleluia! Bem-aventurado o homem que teme ao e se compraz nos seus mandamentos.
2 Niŋanɔ waas sii mɔk yiikooe tiŋ na ni;
2 A sua descendência será poderosa na terra; será abençoada a geração dos justos.
3 U ŋaateeb sii tee gordamme ki mɔk mɔkint,
3 Na sua casa há prosperidade e riqueza, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Yentu tuu yent bunbɔnn nie ki tur niŋamm,
4 Ao justo, nasce luz nas trevas; ele é benigno, misericordioso e justo.
5 Parpeenn be daanɔ nba nuu yaa
5 Ditoso o homem que se compadece e empresta; ele defenderá a sua causa em juízo;
6 Niŋanɔ kan ban baa, bi sii yɔɔ tian u poe.
6 não será jamais abalado; será tido em memória eterna.
7 U ki tiin jaŋmaanii nan lababiiuk gbatu;
7 Não se atemoriza de más notícias; o seu coração é firme, confiante no
8 U ki be parbiir ni koo ki mɔk jaŋmaanii;
8 O seu coração, bem firmado, não teme, até ver cumprido, nos seus adversários, o seu desejo.
9 U nuu yaa, ki u piin tarii piinii;
9 Distribui, dá aos pobres; a sua justiça permanece para sempre, e o seu poder se exaltará em glória.
10 Nibiit na tuu la nnae ki bi wutoor n do;
10 O perverso vê isso e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos perversos perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.