Jó 35

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ki Elihu ŋamm yet a:
1 Então Eliú disse:
2 Job, li ki ŋan ki fin yet nan a ki tun ki biir Yennu,
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 koo ki boi Yennu nan, “N toonbiit daamiia nlee? Maa ki tun biit na, n nyɔɔt tee lanne?”
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 N loon ki man gat fin nan a yɔɔsnba nae mun.
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Gotir sanpaapo, a saa la nan sanpagbant na fɔk nanawa.
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 Li-i tee ki a tun bonbiir, li kan teen Yennu siar. A lekii tun ki kpet taar munŋaawa, ŋaan li kan daamii Yennu.
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 Faa tee popeenn daanɔ na, li sommit Yennu-u? Yennu ki loon siar a boori.
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 A yaa toonbiit paake ki a lɔɔ di fara, ki toonŋana nba ki a tuun na, ki li sommitɔ.
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 Li-i tee ki niib be mabir ni, bi tuu duune, ki fabin ki loon sɔɔ n sommib.
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 Ŋaan bi ki baat Yennu boor, wunba tee bi naamii daanɔ, ki teemm dindann yoo nba ki bi be werebuk ni na.
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 Bi ki baat Yennu boor, wunba teent subinii na, ki te ki ti mɔk yan ki gar bonkobuk, koo nɔɔŋ nba be kur.
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 Bi tun buie ki loon sommir, ŋaan ki Yennu ki teemm gatu, kimaan bi mɔk garuk, ki tee toonbiit damm.
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 Li ki mɔk nyɔɔt nan bii mɔ mɔnii; Yabint Yennu ki laatib, koo ki gbia bi miaru.
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Job, a yet nan a kan fit la Yennu, ŋaan dimin sukuru, a maan be u boor.
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 A dukii nan Yennu ki daar niib tuba, ki bia ki fiin toonbiit po.
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 Li ki mɔk nyɔɔt nan fii tun kii piak; li tee barmɔniie nan a ki mi faa piak linba.
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.