Mateus 14

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dɔmɩm bɩ do ʊ bɩ, cir Hɩrɔɔdɩ Yeezuu mim ma, bala a tɔ bɔ lɛɛ haay ʊ.
1 Nati ana veya’amaim Herod tafaram Galilee ana kaifayan orot Jesu bowabow ana tur nowar.
2 A n n'a hɩrɛ a zibəənyɩnɔ m, a ʊ: «Gʊaa naa do, Zaan-Batiisi m! K'a a mɩm bɔ ʊ gəəno bire ʊ bɩ y'a ka, an paŋŋa yɩ, an nɩ hoserlo barɛ.»
2 Naatu ana orot ukwarih hai tur eowen eo, “Ni’i orot i John Baptist, morobone yawas maiye, imih fair bai nati ina’inan isisinaf.”
3 Kʊ sɩra nɩ, Hɩrɔɔdɩ a ka, ŋnɩ Zaan nyasʊ, ŋn'a sur, ŋn'a du lɔnnɔcɛ ʊ, a dam Filipi lʊ k'an ta m, a tɔ m Hɩrɔdɩyaadɩ bɩ minto.
3 Herod i John Baptist bai fatum in dibur yari’iy aawan Herodias baiyasisirin isan.
4 Bala, Zaan a hɩ Hɩrɔɔdɩ m, a ʊ: «A n a ga m k'ɩbɩɩ n a ba ɩ lʊ y!»
4 John tur fokarin maiyow Herod Herodias i tain Philip aawan bai bi’aawan isan gam iu, “O i ofafar iastu’ub tai aawan ibai i’awan.” Tur fokarin iti eo isan Herod yan bai dibur yari’iy.
5 Hɩrɔɔdɩ a ŋʊa k'a Zaan zɛ gər, b'a ɩ nyi bam gʊɔɔ wɔɔ m. Bala, brɔɔ haay ɩ dɩgam Zaan ma, ŋ ʊ: Wosolɛsinnɩsorazaa m.
5 Herod kok i John ta’asabun, baise Jew sabuw isah bir, anayabin John hi’i’itin i dinab orot ta na’atube.
6 Bɩ, Hɩrɔɔdɩ yɩrɛ dɔmɩm cibsa hinni ʊ, Hɩrɔdɩyaadɩ nyɩmbʊɛɛrɛ sar ba gʊɔɔ kʊ n yɩ ŋ bir cibsa ma rɔ wɔɔ lɛɛ, an Hɩrɔɔdɩ nɔ yɩ.
6 Naatu Herod ana tufuw isan hibiyasisir ana veya’amaim, Herodias natun babitai run sabuw rou’ay gagamin nahimaim benaben, Herod itin iyasisir gagamin maiyow.
7 Hɩrɔɔdɩ n a wer si, a ʊ: hɔ k'a lɛ n taa haay bɩ, a y'a kaŋ ʊ.
7 Naatu taiyuwin isan eo baifaro babitai eomatan eo, “Abisa kukokok boro anit?”
8 Nyɩmbʊɛɛrɛ bɩ da bɩ n a nyʊnnyɔɔta, a ʊ: «A n Zaan-Batiisi mim yɛ laaga burə ʊ.» Nyɩmbʊɛɛrɛ bɩ n a yɛ maam sɔ.
8 Naatu babitai hinah ana turamaim na eo, “Ayu akokok boun John Baptist ukwarin tew yan iniwan inab inan initu.”
9 Cir bɩ heer n a zar, b'a b'a dam ma, an a gu y, k'a wer si hɔbɩrɛbinno wɔɔ bire ʊ bɩ minto. A m bɩ, an lɛ ka kʊ n n'a ka ʊ.
9 Aiwob orot iti tur nonowar i uwan yi, baise sabuw rou’ay gagamin matahimaim eomatan, imih ana baiyowayah orot iuwih babitai ana kokok hisinaf.
10 A n gʊaa deem nyɔɔ, an aa Zaan mim gʊ ma lɔnnɔcɛ ʊ b'ʊ,
10 John dibur bar wanawananamaim ma’am hin sikan hi’afuw,
11 an bʊr m laaga ʊ, an b'a ka nyɩmbʊɛɛrɛ b'ʊ, an a si, an aa a ka a da ʊ.
11 ukwarin tew yan hiwan hibai hina babitai hitin, bai in hinah itin (so’ob John i morob).
12 Zaan karɩndanyɩnɔ wɔɔ n bʊr, ŋnɩ bɩ Zaan gər bɩ sa, ŋn'aa bir, ŋnɩ bɔkarɛ ŋn'aa hɔ k'a a ba bɩ hɩ Yeezuu m.
12 John ana bai’ufununayah hina biyan hibai hin hiyai, imaibo hin Jesu ana tur hiowen.
13 Yeezuu k'a mim naa do ma bɩ, a a hʊr lɛɛ bɩ do ʊ, an da kɔɔlʊʊ ʊ k'a ta toore ma a deem. Gʊɔɔ cir kʊ ŋ naa yɩ bɩ, ŋ y'a hʊr a kʊrɔ ʊ a gam ma, k'a zu a jɛ ʊ.
13 Jesu John ana tur nonowar ufunamaim, wa bai akisinamo efan nautanubinamaim in. Baise sabuw menamaim inan i ana tur hinowar, ababawat bar merar ta ta hirun hitit hi’ufunun hin.
14 Yeezuu k'a bɔ kɔɔlʊʊ b'ʊ bɩ, a gʊaa cir yɩ gʊta, gʊɔɔ wɔɔ cicir n a nyasʊ, an a sɩŋŋɩda sa, an nɩ ŋ yaabazannɔ waarɛ.
14 Jesu wa biyut ana veya nuwanuw sabuw rou’ay gagamin maiyow i’itih iyababan, naatu hai sabuw sawusawuwih hibow hinan etei iyayawasih.
15 Yirbəə k'a da bɩ, a karɩndanyɩnɔ wɔɔ a zɔ ma, ŋn'a hɩ m, ŋ ʊ: «Gum da, bɩ pooyaa m naa, gʊɔɔ wɔɔ da zaa ra kʊ ŋ nɩ ta kʊrɔ wɔɔ ʊ, ŋn'aa hɔbɩrɛ si, ŋn'a bɩ!»
15 Veya re birabirab auman Jesu ana bai’ufununayah hin hiu, “Veya i re sawar. Igewasin sabuw iniyafarih hinan bar merar yubinamaim bay hinatobon hinaa hinayawas.” (Anayabin iti efan i arar yan sabuw en).”
16 Bɩ, Yeezuu a nyɩ bɔ ʊ, a ʊ: «A n a ga m, ŋn'a hʊr y. K'a hɔbɩrɛ ka ŋ ʊ a zim.»
16 Jesu iyafutih eo, “Men karam asir ana’uwih hinan. Gewasin, kwa a efanamaim bay kwana’itin kwanitih hina hinayawas.”
17 A m bɩ, ŋn'a hɩ m, ŋ ʊ: «Bur soor kan zɔnɔ kɩ hɩɩya wɔɔ n ta m naa ʊ.»
17 Baise hiya’afut hio, “Aki ai efanamaim rafiy fafar etei umat roun naatu siy rou’ab na’atumo ti’inu’in, men karam boro iti sabuw rou’ay gagamin anituwih.”
18 Yeezuu n a hɩ ŋ nɩ, a ʊ: «K'a ŋ ka m ʊ naa ʊ».
18 Jesu eo, “Kwabow kwana kwaitu.”
19 A n lɛ ka, kʊ gʊɔɔ wɔɔ n nyɩnta bur bɩ ra, an bur soorlɔ wɔɔ si kan zɔ hɩɩya bɩ kɩ a wɔ ʊ, an dɩga brama, an barka da Woso m. A n buuro wɔɔ zɩnzɛ ra, an a ka a karɩndanyɩnɔ wɔɔ ʊ, kʊ ŋ n'a ka zamaa b'ʊ.
19 Naatu sabuw iuwih fotan yan himare, imaibo Jesu rafiy fafar umat roun, siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at, God ana merar yi sawar, basit rafiy imseseb ana bai’ufununayah itih, naatu ana bai’ufununayah hibow sabuw hifaramih hi’aa.
20 Gʊɔɔ wɔɔ haay a bɩ, an ŋ ka. Karɩndanyɩnɔ wɔɔ bur kan zɔ kɩ kuuro kʊ ŋ gɔɔta rɔ wɔɔ gʊr kasɩ lɛ ma bueerehɩɩya.
20 Sabuw etei hi’aa yah iw, naatu ana bai’ufununayah bay rebareb hi’aa hi’inu’in hibow hibiwan sakasak etei 12 hiwan foten.
21 Gʊɔɔ kʊ ŋ hɔ bɩ bɩ rɔ wɔɔ, yaarɔ wɔɔ lɛ a zɔ tisi soor ma. N n lannɔ kan nyɩnɔ kɩ lɛ sa y.
21 Orot iti bay hi’aa hibiyab etei 5,000 kek babin men auman hiyabamih.
22 Lɛɛm bɩ, Yeezuu a ka karɩndanyɩnɔ wɔɔ n da kɔɔlʊʊ b'ʊ, kʊ ŋ nɩ bra higʊta bɩ gəm deem la, k'a gɔɔta a zamaa bɩ da zaa ra.
22 Jesu matan kabiy ana bai’ufununayah iuwih wa hibai wan hirabon hin harew kukuf rewan rounane na’at. Naatu Jesu ma sabuw iyafarih hai au bar hin.
23 K'a zamaa bɩ da zaa ra an a nya bɩ, a a hʊr a deem, an ta ci ra, k'a yaa da. Yirbəə k'a da bɩ, a gɔɔta b'ʊ a deem.
23 Sabuw iyafarih hinan ufut akisinamo yen in oyawamaim yoyoban isan. Naatu nati’imaim, akisinamo ma’am mar bu’u’um.
24 Kɔɔlʊʊ bɩ n a gʊ hi bɩ lɛ bɩ ma, an ta laatʊ hi bɩ bire ʊ. Bala, hɩnhɛr y'a nyam kɔɔlʊʊ bɩ zi, hikurero wɔɔ n'a monɩm kɔɔlʊʊ b'ʊ
24 Iti ana veya’amaim ana bai’ufununayah i hire hin hikukuyowen ana veya yabat misir wa rab naatu kotar nahine na kufutih.
25 Dɔ k'a bʊr an nɩ mɛm bɩ, a wuti an tɔ hi bɩ ra, an nɩ tarɛ ŋ zi.
25 Mar sibisib auman Jesu riy tafanamaim bat ana bai’ufununayah isah remor na.
26 Kʊ karɩndanyɩnɔ wɔɔ a yɩ an nɩ tam hi bɩ ra bɩ, nyibəə gasʊ ŋ ʊ, ŋn'a hɩrɛ, ŋ ʊ: «Toor m!» Ŋ n'ɩ zee dam.
26 Riy tafan bat remor nan ana bai’ufununayah hi’i’itin ana maramaim, hai bir ra’at hio, “Iti i wagabur mowan.” Hikirir hirerey.
27 Lɛɛm bɩ, Yeezuu meer ba kan ŋ kɩ, a ʊ: «K'a sɩra ka, mɔɔ m, a da bɩ bɔ ʊ y!»
27 Baise Jesu mar ta’imon eaf eo, “Men kwanabir, ayu anan.”
28 Pɩyɛɛr n a hɩ m, a ʊ: «Zuuba, k'ɩbɩɩ m paan… k'ɩ lɛ ka kʊ m bʊr ɩ zi hi bɩ burə ʊ.»
28 Naatu Peter iya’afut eo, “Anababatun o na’at, basit ku’uwu riy tafan abat ana biya atit.”
29 Yeezuu n a hɩ m, a ʊ: «Bʊr.» Pɩyɛɛr n bɔ kɔɔlʊʊ b'ʊ, an nɩ tɔm hi bɩ ra k'a ta Yeezuu zi.
29 Jesu eo, “Kuna.” Peter wa afe’en isure riy tafan bat in Jesu biyan tit.
30 K'a hɩnhɛr bɩ yɩ an nɩ hɔnm kan paŋŋa kɩ bɩ, a da bɔ ʊ, hi bɩ n'a monɩm, an zee da, a ʊ: «Zuuba, m bɔ lɛ m!»
30 Baise kotar gagamin bababin naniyan bai, ana bir ra’at, basit busuruf unun re, re’ere auman Regah isan ererey eaf eo, “Regah kwiyawasu.”
31 Lɛɛm bɩ, Yeezuu a wɔ nyɔɔ an a nyasʊ, an a hɩ m, a ʊ: «Ɩbɩɩ sɩrakarɛ poore! A lɔ ɩbɩɩ n sɩnsɩm ka?»
31 Jesu mar ta’imon eof nunuw uman bai iu eo, “A baitumatum men nikikimin, aisim kukakasiy.” Jesu eofere Peter uman ebaib|alt="Jesus reaching out to Peter" src="cn01722B.tif" size="col" loc="Mat 14.31" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.31"
32 Ŋ n'a da kʊ ʊ, ŋnɩ gasʊ kɔɔlʊʊ b'ʊ hɩnhɛr bɩ n jɩm.
32 Naatu hairi wa tafan hiyey ana veya kotar bababin nutanub.
33 Gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ kɔɔlʊʊ b'ʊ rɔ wɔɔ kukurə zɛ a taa, ŋn'a hɩrɛ, ŋ ʊ: «Woso Nyɩ n'ɩbɩɩ m paan….» Yeezuu ɩ tam hi burə ʊ, an a wɔ dɔ Pɩyɛɛr lɛ|src="CNT5361.TIF" size="col" loc="14.31" copy="©" ref="14.31"
33 Imaibo bai’ufununayah wa tafan hima’am Jesu hibora’ah hio, “O i anababatun God Natun!”
34 Kʊ ŋ higʊta bɩ zɛ ra bɩ, ŋ yaa lee ku Zenezarɛtɩ ʊ.
34 Hirabon hina rewan rounane hitit naatu hin Genesaret, imaim hai wa hitain yen.
35 Kʊ bɩ do gʊɔɔ wɔɔ kʊ ŋ Yeezuu yɩ, ŋn'a dɔ bɩ, ŋ yaa a hɩ kʊ b'ʊ haay kan kʊrɔ jɩnjɛɛnnɔ wɔɔ kɩ, ŋ ʊ, a bʊr. Ŋ n bʊr yaabazannɔ wɔɔ m haay Yeezuu zi.
35 Naatu nati’imaim sabuw Jesu hi’i’inan ana veya, tur hiyafar nati tafaram wanawanan bar merar gidigidihimaim, sabuw sawusawuwih etei hibow hina Jesu biyan hitit.
36 Ŋ n a yɛ han, k'a a wɔ da a huu lɛ tɔkkɛ ma. Bɩ, gʊɔɔ kʊ ŋ y'a wɔ da ma rɔ wɔɔ waarɛ yɩ haay.
36 Naatu ana faifuw taininawat butubunin isan hifefeyan, naatu sabuw iyab ana faifuwawat hibubutubun i etei hiyawas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.