Atos 6

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dɔmɩnnɔ wɔɔ duro ʊ bɩ, karɩndanyɩnɔ wɔɔ lɛ y'a dam la, zɩɩfʊrɔ kʊ ŋ nɩ grɛkkɩ lemim hɩm nɔ wɔɔ n wuti kukur barɛ m kan kʊ bɩ zɩɩfʊrɔ wɔɔ kɩ. Bala, ŋ dɔmɩm haay hɔ jirle bɩ, ŋ bɩr a karɛ ŋ zonno wɔɔ ʊ y.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Bueerehɩɩyɔɔ wɔɔ n zamaa sɩrakarɛzannɔ wɔɔ so kʊ ma ŋn'a hɩ ŋ nɩ, ŋ ʊ: «A n a ga m k'ʊ wɔ saa Woso lemim nyɩnta pa darɛ ma, k'ʊ hɔbɩrɛ jir y.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 M danyɩnɔ, k'a ka gʊɔɔ yaarɔ mɩŋŋɔɔ ma a bire ʊ saanhɩna, Sɛnt-Ɛspri n ŋ heer han kan mindɔrɛ kɩ, k'ʊ zibəə naa do ka ŋ ʊ.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Kʊ wɔɔ nɩ, wɔɔ ba n bɩr ʊ tɔŋ ʊ kan yaadarɛ kɩ, ʊ bɩr Woso lemim nyɩnta bɩ pa dam.»
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Zamaa bɩ haay yɛ meerbaa naa do ma: ŋ n Etɩyɛnnɩ bɔ ʊ, gʊaa m, sɩrakarɛ n a heer han kan Sɛnt-Ɛspri kɩ, kan Filipi kɩ, Prokɔɔr kɩ, Nikanɔɔr kɩ, Timɔn kan Parmenas kɩ, kan Antɩyɔs gʊaa Nikola k'a nɩ zum zɩɩfʊrɔ wɔɔ lɛrɔ wɔɔ ʊ bɩ kɩ.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Ŋ nɩ ŋ hɩnka kristazibəəzannɔ wɔɔ m, ŋnɩ yaa da, ŋn'a wɔ ka ŋ mim la.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Woso lemim bɩ padarɛ n'a dam la, karɩndanyɩnɔ wɔɔ lɛ n'a dam la gʊta Zerizalɛm ʊ. Wosocɛmannɩbənno gʊta nyɩnta ŋn'ɩ zum sɩrakarɛ zaa b'ʊ.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Barka kan paŋŋa kɩ kʊ ŋ Etɩyɛnnɩ han bɩ, a nyɩnta an nɩ hoserlo kan makrarɔ gʊtɔɔ kɩ bam zamaa bɩ bire ʊ.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Gʊɔɔ gɔsɩnnɔ n wuti meerbaa m kan Etɩyɛnnɩ kɩ: Nyɩnta ŋ y'a ʊ lɔnnɔ, ŋnɩ wɔ saa ŋ ma, ŋ sokʊmacɛ bɩ n a hɔ. Sirɛnnɩ kʊ zɩɩfʊrɔ nyɩnta ŋ barla kan Alɛsandrii zannɔ kɩ, Silisii zannɔ kɩ, Azii zannɔ kɩ. Ŋ n a sɩŋŋɩda sa ŋn'ɩ bɩsɩ kam kan Etɩyɛnnɩ kɩ,
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Sɛnt-Ɛspri k'a a ka Etɩyɛnnɩ nɩ meer bam kan mindɔrɛ kɩ bɩ, ŋ bɩr a dam ma ŋn'a meerbaa bɩ nyɩ bɔŋ ʊ y.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Ŋ n zambʊ ba, ŋn'a ka gʊɔɔ ma kʊ ŋ n'a hɩ, ŋ ʊ: «Wɔɔ ma, an nɩ Woso sʊnsɔ wʊm kan Moyiisi kɩ.»
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Nyɩnta a ʊ ncɩnaaʊ, ŋnɩ zamaa bɩ, gʊɔɔgusinno wɔɔ, kan wosocikarɩnsaambɔɔ wɔɔ kɩ nyʊnnyɔɔta ŋnɩ bɩ daata zɛ Etɩyɛnnɩ la, ŋn'a nyasʊ ŋnɩ ta m dʊdɔkənno taa.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Bɩ ŋ yaa kasɛtɩ ŋʊaarzannɔ bɔ ʊ, ŋ ʊ: «Gʊaa naa do bɩr wɔɔ Wosocɛ bɩ kan lɛrɔ wɔɔ kɩ sʊnsɔ wʊrɛ tore y.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Wɔɔ ʊ ya, ʊ a ma an n'a hɩrɛ a ʊ, Nazarɛtɩ Yeezuu naa do n nɩ zɛm bɩ bɩncɛ naa do wurgə, an Moyiisi lɛrɔ k'a ŋ ka wɔɔ ʊ rɔ wɔɔ lʊr.»
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Gʊaa haay k'a nɩ nyɩntam dʊdɔkarɛ bɩncɛ ʊ b'ʊ bɩ, dɩga ŋ nawʊm ma, ŋn'a meer yɩ an bɔ kʊ ʊ kan malɛɛka hɔ kɩ.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.