Atos 5

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gʊaa deem n ta ʊ, a tɔ m Ananɩyas, an kʊ ma kan a lʊ Safɩɩra kɩ ŋn'a tara hɛɛ.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 A n kʊ ma kan a lʊ bɩ kɩ, an busoo bɩ bɔ ʊ an a cɩnta, an a mɩsɩ bɩ sa an aa a ka kristazibəəzannɔ wɔɔ ʊ.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 Pɩyɛɛr n a hɩ, a ʊ: «Ananɩyas, bɔ m Sʊtaana n'ɩbɩɩ heer han? Ɩbɩɩ ŋʊaar ba Sɛnt-Ɛspri m, ɩ tara k'ɩbɩɩ hɛɛ bɩ busoo bɩ bɔ ʊ.
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 Ɩbɩɩ n ɩ da ma ɩ tara bɩ hɛɛrɛ to, ɩ ba ɩ hɔ ra? Gɛɛ, k'ɩ hɛɛ, ɩ busoo bɩ sa ɩ hɔ k'ɩ lɛ n taa bɩ bam na? A ba ɩbɩɩ ʊ lɔ, ɩ naa da ɩ heer ʊ? Ŋʊaar bɛɛ ɩbɩɩ ba gʊɔɔ nɩ y, a ba ɩbɩɩ ʊ Woso m.»
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Ananɩyas k'a naa ma bɩ, an a do, an ga. Nyibəə gʊta gasʊ gʊɔɔ kʊ ŋ minno nɔɔn duro ma rɔ wɔɔ ʊ.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Gʊɔɔ pooro n bʊr, ŋnɩ b'a gər bɩ sa, ŋnɩ pɛɛra burgu ma, ŋn'aa a bir.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 A maasɩrɛ ba, an a zɔ wakatɩ kaakʊ ma, a lʊ bɩ n bɩ gasʊ, an a dɔ kʊ bɔ ɩ ba y.
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 Pɩyɛɛr n a lar, a ʊ: «Tara bɩ k'awɔɔ hɛɛ bɩ, a lɛ paan… m naa ra?» A n a nyɩ bɔ ʊ, a ʊ: «Ɩɩn…, a lɛ n bɩ bala.»
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 Pɩyɛɛr n a ya, an a lar, a ʊ: «A ba awɔɔ lɔ a a lɛ ba deem k'a Zuuba Sɛnt-Ɛspri bɩ makra ba? Ɩ tʊr ka gʊɔɔ kʊ ŋ yaa ɩbɩɩ zim bɩ bir lɔ wɔɔ gam heer ma hallɛ ma, ŋ y'ɩbɩɩ busum sɔ.»
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Lɛɛm bɩ, Safɩɩra a do Pɩyɛɛr jɩr ʊ, an ga. Kʊ gʊɔɔ pooro wɔɔ bʊr bɩ, ŋ bɩ dɩga a a ga, ŋn'a busu k'a yaa bir a zim bɩ jɩr ʊ.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 Dabɔʊ gʊta sɩrakarɛzannɔ wɔɔ nyasʊ haay, kan gʊaa haay k'a minno nɔɔn duro ma bɩ kɩ.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Kristazibəəzannɔ wɔɔ ɩ makrarɔ kan hoserlo kɩ bam gʊta zamaa bɩ bire ʊ. Ŋ haay a zɛ kʊ ra deem Salomɔɔn laŋŋa taa b'ʊ.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Bɩ, gʊaa k'a n sɩra ka Woso ʊ paan… bɩ bɩr yɛm an n'a zɛm kʊ ra kan ŋ kɩ y. Kan bɩ kɩ, zamaa bɩ n n'a lɛ bɔrɛ ŋ ʊ.
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 Gʊɔɔ cir gʊta, yaarɔ kan lannɔ kɩ ɩ sɩra kam Zuuba ʊ, ŋn'a zarlɛ ŋ la.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 N n bʊr yaabazannɔ m zaarɔ bire ʊ, ŋnɩ ŋ wʊta gargʊrɔ ʊ gɛɛ gʊraŋŋarɔ ʊ, kʊ Pɩyɛɛr bʊr an nɩ cenim b'ʊ gɛɛ a hinni y'a kam niŋŋoo ra gɛ.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Gʊɔɔ gʊta n a to yaabazannɔ m Zerizalɛm gʊrgarɔ ʊ kan gʊɔɔ kʊ zinəro nɩ kan ŋ kɩ rɔ wɔɔ kɩ, ŋnɩ bʊr ŋ nɩ, ŋn'a waa haay.
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Dɔmɩm bɩ do ʊ bɩ, wosocɛmannɩbər jɩtaarɛ kan a jɛzannɔ kɩ, Sadisɛɛnrɔ wɔɔ, wuti kan jɩmbaa heerbusu kɩ.
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 Ŋ n a ka, ŋnɩ kristazibəəzannɔ wɔɔ gʊr gʊɔɔ mɩm m, ŋnɩ ŋ du lɔnnɔcɛ ʊ.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Gunuu ʊ bɩ, Zuuba malɛɛka bʊr, an bɩ lɔnnɔcɛ bɩ lɛ rɔ wɔɔ gʊngʊ, an ŋ bɔ, an a hɩ ŋ nɩ, a ʊ:
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 «K'a ta a yaa jɩm Wosocɛ ʊ b'ʊ, a mɩsɩrbaa daa naa do minno nɔɔn duro haay hɩ zamaa bɩ m.»
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 Kʊ ŋ naa ma bɩ, dɔ k'a mɛ bɩ, ŋ ta Wosocɛ ʊ b'ʊ k'a yaa dɩnda gʊɔɔ wɔɔ m. Wosocɛmannɩbər jɩtaarɛ bɩ n lee ku kan a jɛzannɔ wɔɔ kɩ. A n a ka ŋnɩ dʊdɔkənno wɔɔ bir haay, Israyɛl gʊɔɔgusinno wɔɔ haay, an nyɔɔ da kʊ n aa kristazibəəzannɔ wɔɔ bɔ lɔnnɔcɛ ʊ, n nɩ bʊr ŋ nɩ.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 Gʊɔɔ wɔɔ kʊ ŋ ta bɩ, kʊ ŋ yaa lee ku b'ʊ bɩ, ŋ n ŋ yɩ lɔnnɔcɛ ʊ b'ʊ y. Ŋ n a wusigə ŋn'aa a hɩ, ŋ ʊ:
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 «Wɔɔ yaa lɔnnɔcɛ bɩ yɩ ŋn'a ta mɩŋŋa, a dɔmazannɔ wɔɔ n nɩ jɩnɩm cɛrɔ wɔɔ lɛ ma. Kʊ wɔɔ gʊ bɩ, wɔɔ n gɔsɩ yɩ a nɔ ʊ y.»
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Wosocɛ dɔmazannɔ cir bɩ k'a naa ma kan wosocɛmannɩbənno jɩtannɔ wɔɔ kɩ bɩ, ŋ zɛ kədə kristazibəəzannɔ wɔɔ minto, ŋn'a mɩŋŋa larm naa k'a ba ncɩnaaʊ bɩ, a jɩ nyɩntam lɔ?
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 Gʊaa n bʊr an b'a hɩ ŋ nɩ, a ʊ: «Gʊɔɔ k'awɔɔ n gʊr a ŋ du rɔ wɔɔ ɩ Wosocɛ ʊ ŋn'ɩ hɔ dɩndam gʊɔɔ m.»
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 Wosocɛ dɔmazaa bɩ n ta kan a zibəəzannɔ kɩ kristazibəəzannɔ wɔɔ zi, an aa ŋ gaa an bʊr ŋ nɩ. Ŋ n paŋŋa ba ŋ ma y, bala, ŋ y'ɩ nyi bam zamaa bɩ m, ŋ y'a a gʊngʊɛɛn jaarɔ m.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 Ŋ n ŋ gaa, ŋnɩ bɩ ŋ hɩnka dʊdɔkənno wɔɔ m. Wosocɛmannɩbər jɩtaarɛ bɩ n ŋ lar, a ʊ:
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 «Wɔɔ hɩ awɔɔ m mɩŋŋa, ʊ ʊ: A b'a ya, a tɔ naa do hɩ a karɩnda nɔ ʊ y, awɔɔ karɩnda bɩ n bɔkarɛ an Zerizalɛm han, a lɛ n taa k'a gʊaa naa do ma bɩ ka wɔɔ mim la.»
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Pɩyɛɛr kan kristazibəəzannɔ wɔɔ kɩ a nyɩ bɔ ʊ, ŋ ʊ: «A a ga m, k'ɩ Woso lɛ si, k'ɩ gʊɔɔ to.
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 Wɔɔ zɩrɔ Woso, Yeezuu k'awɔɔ zeŋŋə gɔ ma a zɛ gər bɩ, mɩm bɔ ʊ.
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 Bɩ, Woso a busu a bɩsɩ ʊ arzana ʊ, an cirbəə ka ʊ, an a ba bʊmbɔrɛzaa, k'an a ka kʊ Israyɛl gʊɔɔ n a bɔ a taam, ŋnɩ ŋ sugur yɩ.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 Minno nɔɔn duro kasɛtɩzannɔ m wɔɔ m, wɔɔ kan *Sɛnt-Ɛspri kʊ Woso a ka gʊɔɔ kʊ n n'a lɛ sim nɔ wɔɔ ʊ kɩ.»
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Minno nɔɔn duro ŋ heer busu, ŋn'a hɔɔn darɛ ŋ zɩnzɛrɛ ma.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Gʊaa deem n wuti dʊdɔkənno wɔɔ bire ʊ. Farizɛn m, a tɔ m Gamalɩyɛl, wosocikarɩnsaamba m, gʊɔɔ wɔɔ n'a daŋ ʊ. A n lɛ ka kʊ ŋ nɩ bɔ kristazibəəzannɔ wɔɔ m cɩna,
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 an a hɩ, a ʊ: «Israyɛl zannɔ, k'a dundo a zi mɩŋŋa kan hɔ k'awɔɔ k'a ba gʊɔɔ nɔɔn duro m bɩ kɩ.
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 Dɔɔraarɔ kʊ ŋ cem dɩɩtaa rɔ nɔɔn nɔ ʊ, Tedas a hɩnka wɔɔ m, a ʊ: Gʊaa gʊta n'awɔɔ m. A n gʊɔɔ gaa, an ŋ so kʊ ma, ŋ lɛ n a zɔ zɔrsi ma. Ŋ y'a mɩŋŋa zɛ, a karɩndanyɩnɔ wɔɔ haay hɩsɩga da. Gɔsɩ n gɔɔta y.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 Bɩ jɛ ʊ, lɛsarɛ dɔmɩm ʊ, Galilee gʊaa Zidas a hɩnka wɔɔ m. Gʊɔɔ gʊta nɩ zure a jɛ ʊ. Bɩ mɩŋŋa ga sɔ, gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ zure a jɛ ʊ rɔ wɔɔ n hɩsɩga da.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 Bɩ y'a ka, mɔɔ n'a hɩrɛ awɔɔ m kɛɛrɛ, k'a gʊɔɔ nɔɔn duro to kʊ ŋ nɩ cem, a bɩ hɔsɩ ba ŋ nɩ y. Meerbaa naa do kan zibəə naa do kɩ, kʊ gʊɔɔ hɔɔ nɩ, ŋ nyaanlɛ a zim.
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 Bɩ kʊ Woso hɔɔ nɩ, awɔɔ b'a dam ma a ka, ŋ n nyaam nɩ y. K'a dundo a zi, a b'a ka, a bɩ yar ba kan Woso kɩ y.»
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 Ŋ nɩ kristazibəəzannɔ wɔɔ bir, ŋn'a ka, ŋnɩ ŋ zɛ madɩɩrɔ m, ŋn'a hɩ ŋ nɩ, ŋ ʊ, ŋ b'a ya, ŋnɩ Yeezuu tɔ hɩ y, ŋnɩ wɔ saa ŋ ma.
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Kristazibəəzannɔ wɔɔ n bɔ dʊdɔkarɛ bɩncɛ ʊ b'ʊ kan heernyɔɔ kɩ, kʊ Woso yɛ ŋn'a ga fɩryɩrɛ m Yeezuu tɔ ma bɩ minto.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Dɔmɩm biyəə, amba Wosocɛ ʊ gɛɛ har ʊ, ŋ bɩr Yeezuu Krista lemim nyɩnta bɩ dɩndarɛ kan a padarɛ kɩ tore y.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.