Atos 28
Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI
1 Kʊ wɔɔ bɔ mim pakra bɩ nɔ ʊ bɩ, wɔɔ ma ŋ ʊ, tara k'a nɩ hi bire ʊ bɩ tɔ m Maltɩ.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Tara bɩ zannɔ wɔɔ wɔɔ si kan daʊrɛ gʊta kɩ. Ŋ sɛ gʊta hɛ, ŋnɩ wɔɔ gaa, ŋnɩ wɔɔ zɔ ma, bala, la a sɩŋŋɩda ba, an nɩ barɛ, nyɛɛm n ta ʊ.
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 Pol n nyʊkɔ gər gʊr a zangʊrga ʊ, an b'a da sɛ bɩ rɛ. Kʊ sɛ bɩ nɩ nyʊkɔ bɩ bɩm bɩ, cɩrka bɔ sɛ b'ʊ, an a sɔ wɔ Pol wɔ ʊ.
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Tara bɩ zannɔ kʊ ŋ cɩrka bɩ yɩ, an nɩ zeŋŋəm Pol wɔ ma bɩ, ŋ y'a hɩm kʊ m, ŋ ʊ: «Gʊaa naa do nyɩntam gərzer paan… A bɔ hi bɩ nɔ ʊ kan laafɩɩ kɩ, bɩ Woso tɩrgabaazaa lɛ baa a mɩsɩrbaa ma y.»
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 Pol n a wɔ vɩga zɛ, cɩrka bɩ n a da sɛ b'ʊ, b'a n busu ma y.
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Ŋ n jɩm, ŋn'ɩ dɩgarɛ a wɔ bɩ ma, a hanrɛ gɛɛ, a y'a dore, an ga lɛɛ nɩ? Bɩ, kʊ ŋ dɩgarɛ bɩ maasɩrɛ ba, bɩ ŋ n hɔsɩ yɩ an ba bɩ, ŋ y'a hɔɔndarɛ bɩ lʊr, ŋ ʊ: «Woso m!»
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Lɛɛ bɩ do ʊ bɩ, tararɔ nyɩnta ʊ, lɛɛkarɛ dʊdɔkər Publiyus y'a so ŋ ʊ. A wɔɔ si, an nyasʊ wɔɔ m mɩŋŋa dɔmɩm kaakʊ.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 A zɩ nyɩnta an nɩ wʊtam kan mɛmarɛ kɩ, yoor kɩ. Pol n ta, an aa dɩga a, an aa a wɔ busu, an a ka ra, an yaa da, an a waa.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 Naa do minto bɩ, tara bɩ gʊɔɔ gɔsɩnnɔ wɔɔ haay kʊ ŋ nɩ yaaba m nɔ wɔɔ ɩ zɛm zi, ŋ n'a waam sɔ.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10 Wɔɔ daʊrɛ yɩ gʊta, kʊ wɔɔ ʊ bɔ, ʊ n nɩ cenim bɩ, ŋ hɔ haay k'a zibəə n ta wɔɔ ma rɔ wɔɔ ka wɔɔ ʊ.
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 Mom kaakʊ jɛ ʊ bɩ, wɔɔ da kɔɔlʊʊ k'a gɔɔta tara bɩ do ra b'ʊ nyɛɛm dɔmɩm ʊ. Alɛsandrii kɔɔlʊʊ m, a tɔ m Diyoskiir.
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 Wɔɔ zer Sirakɩɩzɩ ʊ k'ʊ hoon si dɔmɩm kaakʊ.
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Kʊ wɔɔ cem b'ʊ bɩ, wɔɔ ʊ da higʊta bɩ lezi, ʊ aa lee ku Regiyo ʊ. Bɩ dɔ k'a mɛ bɩ, hɩnhɛr wuti jɩsa, dɔmɩm hɩɩya hinni ʊ, wɔɔ yaa lee ku Puzɔl ʊ.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufune busuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 Wɔɔ ʊ danyɩnɔ yɩ b'ʊ, ŋn'a yɛ wɔɔ han k'ʊ gɔɔta kan a kɩ dɔmɩm saanhɩna. Nyɩnta a ʊ ncɩnaaʊ, ʊ bɔkarɛ, ʊ lee ku Rɔm ʊ.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 Wɔɔ danyɩnɔ kʊ ŋ nɩ b'ʊ rɔ wɔɔ kʊ ŋ wɔɔ zɛrɛ bɩ ma bɩ, ŋ bʊr, ŋnɩ bɩ wɔɔ zɛ ʊ bɩncɛ kʊ n n'a birm Apiyus-Daasɩ kan Tavɛrnɩ-Kaakʊ kɩ ʊ. Pol k'a ŋ yɩ bɩ, a barka da Woso m, a heer paŋŋa n a da ra.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Kʊ wɔɔ lee ku Rɔm ʊ bɩ, n zaa ka Pol ʊ, k'an a ka a mɩŋŋa har ma, kʊ sʊrdaa deem n bɩr dɔm ma.
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Dɔmɩm kaakʊ k'a cem bɩ, a Rɔm zɩɩfʊrɔ jɩtannɔ wɔɔ bir, kʊ ŋ nɩ kʊ zɛ ʊ. Kʊ ŋ y'a so kʊ ma bɩ, a a hɩ ŋ nɩ, a ʊ: «M danyɩnɔ, mɔɔ n hɔsɩ ba m dogʊɔɔ wɔɔ nɩ y, mɔɔ n wɔɔ zɩrɔ wɔɔ yɩnnɩbayɩ zibəəro zar sɔ y. Ŋ mɔɔ ba lɔ Zerizalɛm ʊ, ŋnɩ mɔɔ da Rɔm zannɔ wɔ ʊ.
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Kʊ ŋ laaka dɩnda ŋ nɩ mim bɩ jɩ dɔ kɛɛrɛ bɩ, ŋ y'a ŋʊa k'a wɔ saa mɔɔ ma, bala, ŋ n hɔsɩ yɩ mɔɔ gʊr zi an a ga zɛ nɩ y.
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 Zɩɩfʊrɔ wɔɔ kʊ ŋ ʊ, a bɩ yɛm bɩ, bɩ y'a ka mɔɔ n a yɛ kʊ Rɔm cir n mɔɔ dʊdɔ ka. Mɔɔ bɛɛ y'a hɩ, kʊ m mim ka m do ra y.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 Bɩ y'a ka mɔɔ n a yɛ kʊ m awɔɔ yɩ, kʊ m sʊʊra ba kan awɔɔ kɩ. Kʊ sɩra nɩ, Israyɛl taaheerlɛ minto y'a ka, mɔɔ nɩ baŋŋarɔ nɔɔn duro m.»
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 Ŋ n a nyɩ bɔ nʊ, ŋ ʊ: «Kʊ wɔɔ nɩ, wɔɔ n ci sɩ yɩ, an a to Zidee ʊ, an n'ɩbɩɩ mim dɩndarɛ y, bɩ, wɔɔ danyɩ sɩ n a to an b'ɩbɩɩ mim dɩnda, gɛɛ tɔbɔrɛ bʊnyaa y.
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 Wɔɔ lɛ n taa k'ɩbɩɩ n hɔ k'ɩbɩɩ n'ɩ hɔɔn dam ma bɩ hɩ k'ʊ a ma, bala, lɛɛ haay ʊ, wɔɔ dɔ mɩŋŋa ŋ bɩr yɛm gʊngʊrɛ k'ɩbɩɩ nɩ zuŋ ʊ naa ʊ y.»
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 Ŋ n dɔmɩm cɩnta kan kʊ kɩ, ŋnɩ bʊr gʊta, ŋnɩ b'a yɩ a har ʊ. Pol sʊʊra ba kan ŋ kɩ dɔgta m an ta an yirbəə ku. Woso cirbəə bɩ mim a sa an a dɩnda, an Moyiisi lɛrɔ kan wosolɛsinnɩsorazannɔ wɔɔ kɩ mim dɩnda ŋ nɩ, k'a a da ma, kʊ ŋ n'a dɔ, ŋ ʊ, Krista bɩ Yeezuu m.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Gɔsɩnnɔ hɔ k'a dɩnda bɩ si, niŋŋoo n a si y.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 Kʊ ŋ bʊr ŋn'ɩ cenim bɩ, ŋ n kʊ ma y: Pol n mim deem hɩ ŋ nɩ, a ʊ: «Sɛnt-Ɛspri meer k'a ba kan Ezayii kɩ awɔɔ zɩrɔ minto bɩ, sɩra m. A a hɩ, a ʊ:
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 Ta ɩ yaa do naa do yɩ,
26 ‘Kwen sabuw iti isah kuo,
27 Bala, do naa do heer b'ɩ monsigə ʊ,
27 Anayabin nati sabuw fudirih i fokar.
28 K'a dɔ kɛɛrɛ, a ʊ, Woso bʊmbɔrɛ naa do nyɔɔ n y'a ʊ do vantɔɔ ma, bɩ ŋ y'a sim.» [
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 Pol k'a meer naa do ba bɩ, zɩɩfʊrɔ wɔɔ a hʊr ŋnɩ bɩsɩ kam gʊta kan kʊ kɩ.]
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Pol mɩsɩrbaa ba ncɩnaaʊ dɔɔraa hɩɩya tɔr b'ʊ, an a mɩŋŋa busoo bɔ, an n'a mɩsɩrbaa ba n nɩ. Gʊɔɔ haay kʊ ŋ nɩ zɛm zi rɔ wɔɔ, a yɩ ŋ sim mɩŋŋa,
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 an nɩ Woso cirbəə pa darɛ, an nɩ Zuuba Yeezuu Krista mim dɩndam kan heerkoodəbaa kɩ, bɩ gɔsɩ bɩr a tam nɩ tolle y.
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.