Apocalipse 15
Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs ARIB
1 Mɔɔ m ya, m makra vanta yɩ brama gandaa ʊ, a dɩgama sʊra n ta ʊ. Malɛɛkarɔ saanhɩnarɔ nɩ kʊsɩrɔ saanhɩna m a wɔ ʊ. Kʊsɩrɔ jɛzannɔ m, bala, brɔɔ nɩ Woso heerbusu bɩ zibəə nyambʊrlɛ.
1 Vi no céu ainda outro sinal, grande e admirável: sete anjos, que tinham as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Mɔɔ m higʊta hi k'a nɩ yɔm pɛkʊ-pɛkʊ an bɔ kʊ ʊ kan kristal kɩ yɩ, an a war kʊ ma kan sɛ kɩ. Mɔɔ yɩ sɔ gʊɔɔ kʊ ŋ bʊr hɔturma bɩ ra kan a bɔkʊrɛ bɩ kɩ, kan a tɔ bɩ lɛsarɛnyɩ bɩ kɩ ra rɔ wɔɔ n jɩm higʊta hi k'a nɩ yɔm pɛkʊ-pɛkʊ am kristal hɔ bɩ m bɩ jɩr ma, ŋn'ɩ Woso kɔnnɩrɔ m.
2 E vi como que um mar de vidro misturado com fogo; e os que tinham vencido a besta e a sua imagem e o número do seu nome estavam em pé junto ao mar de vidro, e tinham harpas de Deus.
3 Ŋ n'ɩ laa kʊ Moyiisi, Woso zibəənyɩ a lɔ bɩ lɔrɛ, sinnyɛɛm bɩ hɔ kɩ, ŋ ʊ:
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, ó Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos séculos.
4 Nka ɩ bɩ nyi barɛ ɩbɩɩ tɔ m, an a lɛ bɔ ʊ? Bala, ɩbɩɩ y'ɩ deem n mɩŋŋa. Tararɔ haay zɛrɛ ŋnɩ b'ɩbɩɩ da ʊ. Bala, ɩbɩɩ dʊdɔkarɛ b'a hɩnka.»
4 Quem não te temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Pois só tu és santo; por isso todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Bɩ jɛ ʊ bɩ, mɔɔ yɩ Wosocɛ kʊ gʊaasɩbabaa kasɛtɩ pɛɛracɛ bɩ n ta ʊ bɩ n a gʊ brama.
5 Depois disto olhei, e abriu-se o santuário do tabernáculo do testemunho no céu;
6 Malɛɛka saanhɩnarɔ kʊ ŋ nɩ ta kʊsɩ saanhɩna rɔ wɔɔ n bɔ Wosocɛ ʊ b'ʊ. Ŋ n huu furo kʊ ŋ nɩ yɔm nɔ wɔɔ du a ma, ŋnɩ sarma hɔsoaʊrɔ so a cɩ ʊ.
6 e saíram do santuário os sete anjos que tinham as sete pragas, vestidos de linho puro e resplandecente, e cingidos, à altura do peito com cintos de ouro.
7 Hɔɔmɩsɩɩrɔ siro wɔɔ deem n sarma laaga saanhɩnarɔ ka malɛɛkarɔ saanhɩnarɔ wɔɔ ʊ, Woso k'an mɩsɩr dɔɔraa k'a nyarɛ ba ʊ bɩ nɔmaa nɩ ŋ hɩnhan.
7 Um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira do Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 Siŋŋə n Wosocɛ bɩ han, Woso lɛbɔʊrɛ kan a paŋŋa gʊta bɩ kɩ minto. Bɩ gʊaa b'a dam ma, an gasʊ Wosocɛ b'ʊ kʊ kʊsɩ saanhɩnarɔ kʊ malɛɛkarɔ saanhɩnarɔ wɔɔ bʊr ŋ nɩ rɔ wɔɔ n nya y.
8 E o santuário se encheu de fumaça pela glória de Deus e pelo seu poder; e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.