1 Tessalonicenses 5
Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI
1 Ʊ danyɩnɔ, pakra bɛɛ m kʊ n nɩ ci ba awɔɔ ma n nɩ dɔmɩm gɛɛ wakatɩ kʊ minno nɔɔn duro n nɩ baŋ ʊ bɩ mim dɩnda awɔɔ nɩ y.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Bala, awɔɔ mɩŋŋɔɔ a dɔ a zim a ʊ, hinni kʊ Zuuba n nɩ zɛŋ ʊ bɩ, nyɩnta a nawʊm amba koor tɩr bʊr gunuu ʊ gʊaa n a wakatɩ dɔ bɩ m.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Kʊ gʊɔɔ bʊr ŋn'a hɩrɛ ŋ ʊ: «Laafɩɩ dɔmɩm wɔɔ n ta ʊ kɛɛrɛ, minsi ba ʊ y.» Dɔmɩm bɩ do fɩryɩrɛ n nɩ daata zɛrɛ ŋ la amba nyoosibarɛ tɩr daata zɛ lʊ jɩsɩzaa ra bɩ m, ŋ gɔsɩ bɩ bɔm lɛ nɩ y.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Bɩ k'awɔɔ nɩ, ʊ danyɩnɔ, monsigə bɛɛ awɔɔ n ta ʊ, kʊ dɔmɩm bɩ do n bɩ daata zɛ awɔɔ ra, amba koor tɩr daata zɛ gʊaa ra bɩ nɩ y.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Bala, awɔɔ haay, lɛɛgure gʊɔɔ n'awɔɔ m, sinuu gʊɔɔ n'awɔɔ m. Gunuu gʊɔɔ bɛɛ m wɔɔ nɩ, bɩ monsigə gʊɔɔ bɛɛ m wɔɔ m sɔ y.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Naa tɔ ma bɩ, ʊ bɩ hinceem ba am gʊɔɔ mɩsɩrɔ wɔɔ nɩ y, ʊ b'a to kʊ hɔsɩ n'ʊ zu ʊ y, ʊ ʊ da ʊ mɩŋŋɔɔ ma.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Hinceem zannɔ wɔɔ a ba ŋ nawʊm gunuu ʊ, gunuu ʊ ŋnɩ bɛɛ miŋ ʊ sɔ an nɩ ŋ zɛm.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Bɩ, wɔɔ kʊ sinuu gʊɔɔ m wɔɔ m nɔ wɔɔ, ʊ ʊ da ʊ mɩŋŋɔɔ ma, k'ʊ gɔɔta ʊ sɩra ka, ʊ bɩr ŋʊarɛ m, ɩ ʊ pɔyaa goŋŋo wɔɔ ka ʊ ma, ʊ bɩr bʊmbɔrɛ kʊ wɔɔ n nɩ zɛm ba yɩ bɩ taaheerlɛ m, ɩ ʊ, pɔyaa firgə wɔɔ ku ʊ mim ma.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Bala, Woso n wɔɔ bɔ ʊ k'a bɩ fɩr ka wɔɔ ma a nɔmaa nɔ ʊ y, bɩ wɔɔ bɔ a ʊ, kʊ wɔɔ n bʊmbɔrɛ yɩ wɔɔ Zuuba Yeezuu Krista tɔ ma.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Yeezuu Krista mɩŋŋa ɩ ga wɔɔ tɔ ma, k'an bɩr yɩrɛ ɩ ʊ, kʊ wɔɔ gɔɔta ʊ m mɩsɩr, gɛɛ gɩnga wɔɔ ʊ, kʊ wɔɔ m mɩsɩrbaa ba kan kɩ a zɛrɛ hinni ʊ.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Naa minto bɩ, k'a kʊ heer yo, a kʊ sɩrakarɛ da ra, amba awɔɔ n'a bam kara bɩ m.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 M danyɩnɔ, gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ Woso zi bam awɔɔ barla ŋnɩ karɛ awɔɔ lɛɛ, ŋn'awɔɔ bɔm zaa ʊ Zuuba zaa nɔ ʊ rɔ wɔɔ, a yɛ wɔɔ nawʊrɛ awɔɔ han k'a ŋ gore da ʊ.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 K'a ŋ da ʊ gʊta kan ŋʊarɛ kɩ, ŋ zibəə bɩ minto. Awɔɔ haay, k'a bɩr laafɩɩ kan kʊ kɩ.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Ʊ danyɩnɔ, kʊ a yɛ a han, k'a həən si gʊɔɔ kʊ ŋ bɩr mɩsɩrbaa zore bam nɔ wɔɔ ma, k'a heerkoodəwarzannɔ heer yo, k'a a da paŋŋawarzannɔ han, k'a bɩr bʊraama m kan gʊaa haay kɩ.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 K'a dundo a zi kʊ gɔsɩ b'a bʊnyaa sompi gʊaa n'ʊ y, bɩ k'a bɩr a karɛ a mɩŋŋa barɛ ma tee…, awɔɔ kan kʊ kɩ, kan gʊɔɔ haay kɩ bire ʊ.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 K'a bɩr heernyɔɔ m dɔmɩm haay,
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 k'a bɩr yaa dam tee….
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Mim woo… nɔ ʊ, k'a Woso barka da, bala, naa Woso lɛ n taa awɔɔ gʊr zi Krista Yeezuu zuure bɩ nɔ ʊ.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 A b'a ta Sɛnt-Ɛspri zibəə m toore y,
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 a bɩ wosolɛsinnɩsora ganwʊrɛ meerbaarɔ gore bɔ ʊ y.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Bɩ, mim haay nɔ ʊ, k'a a hɔɔn da ma, a dɩga hɔ k'an mɩŋŋa a nɔ ʊ bɩ ma, a nyasʊ hɔ bɩ do m.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 K'a a gʊ mimbʊnyaa do haay ma laatʊ.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 A yɛ wɔɔ nawʊm, kʊ wɔɔ Woso kʊ laafɩɩ karɛzaa m bɩ n'awɔɔ hu bɔ jilli, k'an dɔ awɔɔ hɔɔn ma, kan awɔɔ nyi kɩ a mɛ kɩ ma haay, kʊ minsi bɩ nyɩnta awɔɔ gʊr zi wɔɔ Zuuba Yeezuu Krista zɛrɛ hinni ʊ y.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Woso mɩŋŋa y'awɔɔ bir, jɩnalɛrazaa m, an nɩ hɔ kʊ wɔɔ yɛ naa barɛ.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Ʊ danyɩnɔ, k'a yaa da Woso m wɔɔ minto sɔ.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 K'a yaa da danyɩnɔ wɔɔ haay m, amba a a ga m bɩ m.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Zuuba tɔ ma, a yɛ mɔɔ nawʊrɛ awɔɔ han paan…. K'a ci naa do karɩnda ba danyɩnɔ wɔɔ haay lɛɛ.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 A yɛ mɔɔ nawʊm kʊ wɔɔ Zuuba Yeezuu Krista barka n bɩr kan awɔɔ kɩ.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.