1 Timóteo 6
Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs NVT
1 Gʊɔɔ haay kʊ ŋ nɩ lɔmbaa kɔrɛ nɔ ʊ rɔ wɔɔ a ga m, ŋn'a dɔ ŋ ʊ, a soʊrezannɔ wɔɔ a ga daʊrɛ m. Kʊ gʊɔɔ bɩ Woso tɔ zar y, kʊ ŋ bɩ wɔɔ hɔdɩndarɛ bɩ tɔ zar sɔ y.
1 Os escravos devem ter todo o respeito por seus senhores, para não envergonharem o nome de Deus e seus ensinamentos.
2 Lɔnnɔ kʊ ŋ soʊrezannɔ wɔɔ sɩrakarɛ zannɔ m nɔ wɔɔ, ŋ b'a hɩ ŋ ʊ, a hɔdeem kan ŋ kɩ Krista danyɩbaa nɔ ʊ, ŋnɩ ŋ gore bɔ ʊ y. A ga a ʊ m, ŋnɩ ŋ zi ba mɩŋŋa-mɩŋŋa denter an lɛ da, kʊ sɩrakarɛzannɔ m, ŋ bɔɔ m ŋnɩ ŋ ŋʊam, ŋn'ɩ ŋ zi bam bɩ tɔ ma.
2 O fato de o senhor ser irmão na fé não é desculpa para deixarem de respeitá-lo. Pelo contrário, devem trabalhar ainda mais arduamente, pois seus esforços beneficiam outros irmãos amados. Ensine estas coisas e incentive todos a obedecer-lhes.
3 Kʊ gʊaa ɩ hɔ vanta dɩndam, a bɩr yɛm wɔɔ Zuuba Yeezuu Krista sɩra meerbaarɔ wɔɔ ma y, b'a bɩr yɛm hɔdɩndarɛ k'a ga kʊ ʊ ba kan mɩsɩrbaa k'a Woso nɔ yɩ bɩ kɩ ma sɔ,
3 Talvez alguns nos contradigam, mas estes são os verdadeiros ensinamentos do Senhor Jesus Cristo, que conduzem a uma vida de devoção. Quem ensina algo diferente
4 gʊaa bɩ do bɩ, mɩŋŋabusurezaa m. A n hɔsɩ dɔ y, bɩsɩkarɛ waasɩ yaaba n ta m, an n'a kam ma k'a nyaa ba meerbaanyɩrɔ tɔ ma. Naa nɩ zɛm lɛtaama bʊnyaa m kan kʊmarɛwar kɩ, kʊ tɔ zarlɛ kɩ, hɔɔn da kʊ ma bʊnyaa kɩ m.
4 é arrogante e sem entendimento. Vive com o desejo doentio de discutir o significado das palavras e provoca contendas que resultam em inveja, divisão, difamação e suspeitas malignas.
5 A ɩ gʊɔɔ kʊ ŋ hɔɔn m daŋŋada rɔ wɔɔ dam bɩsɩkarɛ jintoo ma, bala, ŋ n sɩra dɔ y, ŋn'a gɩngarɛ ŋ ʊ, sɩrakawosoʊ bɩ, hɔnyɩ yɩrɛ zaa m.
5 Pessoas assim sempre causam problemas. Têm a mente corrompida e deram as costas à verdade. Para elas, a vida de devoção é apenas uma forma de enriquecer.
6 Denter m, sɩrakawosoʊ bɩ, hɔnyɩ gʊta m, k'a ɩ yɩrɛ ʊ, ɩ y'ɩ zergam hɔ k'ɩ m ta m bɩ rɛ.
6 No entanto, a devoção acompanhada de contentamento é, em si mesma, grande riqueza.
7 Bala, bʊr kʊ wɔɔ ʊ durnya ʊ bɩ, wɔɔ n bʊr hɔsɩ nɩ y, wɔɔ y'ʊ bɔm sɔ ʊ wɔ m vam.
7 Afinal, não trouxemos nada conosco quando viemos ao mundo, e nada levaremos quando o deixarmos.
8 Naa tɔ ma bɩ, kʊ wɔɔ ɩ hɔbɩrɛ m kan huu kɩ m, naa a ga m, an wɔɔ bɔ.
8 Portanto, se temos alimento e roupa, estejamos contentes.
9 Bɩ, gʊɔɔ kʊ ŋ n'a kam ma k'a ba hɔnyɩzannɔ wɔɔ, a do ŋ nawʊm makra nɔ ʊ, ŋn'ɩ gasʊm lɛtaamarɔ nɩbɩɩrɔ kʊ ŋ nɩ bʊnyaa baŋŋa nɔ ʊ. Lɛtaamarɔ wɔɔ duro nɩ gʊɔɔ dam zaarbarɛ kan nyaanlɛ kɩ ma.
9 Mas aqueles que desejam enriquecer caem em tentações e armadilhas e em muitos desejos tolos e nocivos, que os levam à ruína e destruição.
10 Bala, mimbʊnyaarɔ do haay məsi m busoo ŋʊarɛ m. Gʊɔɔ gɔsɩnnɔ a nyʊnnyɔɔ ŋn'a ba sɩrakarɛ ma laatʊ, ŋn'ɩ fɩr do y'a hʊnhɔ yɩm a mɩsɩrbaa nɔ ʊ, busoo ŋʊarɛ kʊ ŋ gasʊ ʊ bɩ tɔ ma.
10 Pois o amor ao dinheiro é a raiz de todo mal. E alguns, por tanto desejarem dinheiro, desviaram-se da fé e afligiram a si mesmos com muitos sofrimentos.
11 B'ɩbɩɩ, Woso gʊaa n'ɩ mɩ, ɩ ba laatʊ naa woo… ma, ɩ ɩ tɔ ʊ kan tɩrgabaa zibəə kɩ, mɩsɩrbaa k'a Woso nɔ yɩ kɩ, kan sɩrakarɛ kɩ, ŋʊarɛ kɩ, tʊntɔʊrɛ kɩ, nyɩntabaa kɩ.
11 Você, porém, que é um homem de Deus, fuja de todas essas coisas más. Busque a justiça, a devoção e também a fé, o amor, a perseverança e a mansidão.
12 Zoo mɩŋŋa kʊ sɩrakarɛ zoo m bɩ ba, mɩsɩrbaa k'a nyarɛ ba ʊ bɩ nyasʊ kɔɔkɔɔ. Ɩbɩɩ bir Woso ʊ bɩ tɔ ma, ɩbɩɩ m nyɩnta ɩ yɛ ma, ɩ ɩ sɩrakarɛ bɔ ɩ lɛ ma mɩŋŋa gʊɔɔ cir lɛɛ.
12 Lute o bom combate da fé. Apegue-se firmemente à vida eterna para a qual foi chamado e que tão bem você declarou na presença de muitas testemunhas.
13 Kʊ m lɛ cɩnta ɩ m, Woso k'a nɩ mɩsɩrbaa kam hɔ haay ʊ bɩ taa, kan Krista Yeezuu kɩ taa, bɩ nyɩnta an a sɩrakarɛ kasɛtɩ ka mɩŋŋa Pɔns Pɩlatɩ taa.
13 Diante de Deus, que a todos dá vida, e de Cristo Jesus, que deu bom testemunho perante Pôncio Pilatos, encarrego-o
14 Lɛ kʊ mɔɔ n'a karɛ ɩbɩɩ ʊ bɩ ba n nɩ: Zu hɔ kʊ mɔɔ hɩ ɩbɩɩ m haay b'ʊ, ɩ nyasʊ m kʊ dintim b'a nɔ ma y, kʊ minsi bɩ nyɩnta ɩ gʊr zi sɔ y, kʊ wɔɔ Zuuba Yeezuu Krista n tolle ba an a bɔ an bʊr.
14 de obedecer a esta ordem sem vacilar. Assim, ninguém poderá acusá-lo de coisa alguma, desde agora até a volta de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 A zɛm dɔmɩm kʊ Woso a cɩnta k'an b'ʊr ma b'ʊ,
15 Pois: No devido tempo ele será revelado do céu pelo bendito e único Deus todo-poderoso, o Rei dos reis e Senhor dos senhores.
16 a mɩŋŋa y'a deem taan… ɩ bɩr garɛ y,
16 Somente a ele pertence a imortalidade, e ele habita em luz tão resplandecente que nenhum ser humano pode se aproximar dele. Ninguém jamais o viu, nem pode ver. A ele sejam honra e poder para sempre! Amém.
17 A hɩ gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ hɔ m durnya naa do nɔ ʊ rɔ wɔɔ m, ɩ ʊ, ŋ b'a mɩŋŋɔɔ busu, bɩ ŋ bɩ yo hɔnyɩ ma y, bala hɔ cenlezaa m. Bɩ, kʊ ŋ nɩ yo Woso ma, a m nɩ hɔ woo… kam wɔɔ ʊ gʊta, kʊ wɔɔ m bɩr ta ŋ nɩ, ʊ ʊ heer nyɔɔ ŋ nɩ.
17 Ensine aos ricos deste mundo que não se orgulhem nem confiem em seu dinheiro, que é incerto. Sua confiança deve estar em Deus, que provê ricamente tudo de que necessitamos para nossa satisfação.
18 A hɩ ŋ nɩ ɩ ʊ, ŋnɩ zi mɩŋŋa ba, ŋn'a ba zi mɩŋŋa barɛzannɔ gʊtɔɔ, ŋnɩ yɩ hɔkarɛzannɔ, ŋn'a da gʊɔɔ vantɔɔ han a hɔnyɩ bɩ m.
18 Diga-lhes que usem seu dinheiro para fazer o bem. Devem ser ricos em boas obras e generosos com os necessitados, sempre prontos a repartir.
19 Kʊ ŋ y'a barɛ ncɩnaaʊ, hɔnyɩ mɩŋŋa k'a b'a zarlɛ, ŋn'a cɩntarɛ a mɩŋŋɔɔ m booti hinni tɔ ma, k'a bɩ mɩsɩrbaa paan… yɩ.
19 Desse modo, acumularão tesouros para si como um alicerce firme para o futuro, a fim de experimentarem a verdadeira vida.
20 Timote ra, nyasʊ hɔ kʊ Woso a da ɩ wɔ ʊ bɩ m, ɩ b'ɩ lɛ zu meerbaarɔ yaarsɩrɔ kʊ bɩsɩkawosoma meerbaarɔ m nɔ wɔɔ ʊ y, kan bɩsɩkarɛ kʊ n n'a hɩm ma hɔdɔrɛ, bɩ ŋʊaar hɔdɔrɛ m b'ʊ y.
20 Timóteo, guarde aquilo que Deus lhe confiou. Evite discussões profanas e tolas com aqueles que se opõem a você com suposto conhecimento.
21 Gʊɔɔ gɔsɩnnɔ sɩrakarɛ to ŋn'a nyʊnnyɔɔ, kʊ ŋ ʊ, a ta hɔdɔrɛ naa do m bɩ tɔ ma.
21 Alguns se desviaram da fé por seguirem essas tolices. Que a graça de Deus esteja com vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.