1 Timóteo 2
Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs NVT
1 Hɔ kʊ mɔɔ lɛɛ ka m n'a yɛm bɩ, a yɛ mɔɔ nawʊrɛ, kʊ gʊɔɔ n yaa da Woso m gʊɔɔ haay tɔ ma, a ŋ mim haay da Woso wɔ ʊ, a yaa da m barka ŋ tɔ ma.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 K'a yaa da cinno wɔɔ tɔ ma, kan lɛɛzannɔ haay kɩ tɔ ma sɔ, k'ʊ nyɩnta laafɩɩ nɔ ʊ, ʊ bɩr zum Woso ʊ zenyy…, mɩsɩrbaa zore nɔ ʊ kan daʊrɛ kɩ.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 Naa m mɩŋŋa, an Woso kʊ wɔɔ bʊmbɔrɛzaa m bɩ nɔ yɩ,
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 a lɛ taa kʊ gʊɔɔ haay n bʊmbɔrɛ yɩ, kʊ ŋ n'a da ma, ŋnɩ sɩra dɔ.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Bala, Woso deem n ta ʊ,
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 A ɩ yɛ an a mɩŋŋa ka zɛ ma,
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Naa mɩŋŋa tɔ ma m Woso n mɔɔ bɔ ʊ kʊ m yɩ a lemim padər, an mɔɔ ba kristazibəəzaa, sɩra mɔɔ n'a hɩm, mɔɔ bɩr ŋʊaar barɛ y, mɔɔ cɩnta a ʊ, kʊ m sɩrakarɛ kan sɩra kɩ dɩnda do vantɔɔ gʊɔɔ wɔɔ m.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Naa minto bɩ, mɔɔ lɛ taa kʊ gʊɔɔ yaarɔ wɔɔ n yaa da Woso m, lɛɛ haay ʊ, ŋn'a wɔrɔ busu brama kʊ mimbʊnyaa bɩ nyɩnta ŋ gʊr zi y, ŋ bɩ nɔmaa kan nyaa kɩ to a heer ʊ ŋnɩ yaa bɩ da y.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Kʊ lannɔ wɔɔ nɩ, mɔɔ lɛ taa, kʊ ŋ nɩ huu k'a ga kʊ ʊ ba du a ma, ŋnɩ bɩr sappɩ, mɩŋŋahɩnkarɛ ba ŋ zi y, ŋ b'a ka mim kʊsɩrɛ waasɩ ma, gɛɛ sarma nyɛɛnnɔ ma y, gɛɛ busoo gʊta huu ma, gɛɛ mɩŋŋabankarɛ waasɩ ma y.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Bɩ, kʊ ŋ n'a ka zi mɩŋŋa barɛ ma, bala, lannɔ kʊ ŋ ʊ, a ɩ zum Woso ʊ rɔ wɔɔ, a ga a wʊm kʊ ŋ n'a ba ncɩnaaʊ.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Hɔdɩndarɛ wakatɩ ʊ, lannɔ wɔɔ a ga m, ŋnɩ zɛ sɩɩ…, ŋnɩ yɛ hɔ haay ma.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Mɔɔ bɩ yɛm kʊ lannɔ n hɔ dɩnda gʊɔɔ yaarɔ m, ŋn'a so ŋ ʊ y, a a ga m, ŋnɩ zɛ sɩɩ….
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Bala, Adam Woso lɛɛ ka an a da, Ɛɛvɩ n bɔkarɛ an a nya ʊ.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Adam bɛɛ Sʊtaana bra ba nɩ y, Ɛɛvɩ a bra ba m, an yɛ, an bɩsɩ ka Woso lɛ ma.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Bɩ, k'a yɛ nyɩdazaambaa ma an a tʊntɔ ʊ sɩrakarɛ nɔ ʊ, kan ŋʊarɛ kɩ, mɩŋŋabaa kɩ, mɩŋŋazerle kɩ, a bʊmbɔrɛ yɩm.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.