1 João 4

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 M gʊaasɩbɔɔ, a bɩ sɩra ka gʊɔɔ haay kʊ ŋ ʊ, a ɩ Sɛnt-Ɛspri m nɔ wɔɔ ʊ y. K'a ŋ ka a lɛɛ a dɩga ŋ ma, kʊ Sɛnt-Ɛspri ŋ nɩ ta m paan… gɛɛ hɔ vanta m gɛ. Bala, ŋʊaarlɛsinnɩsorazannɔ gʊta y'a kərgu durnya ra.
1 Are au ofonah, sabuw etei Anun Kakafiyin bain hinarouw hinao men kwanitutumih, baise wantoro’ot kwanafufunih kwana’itin, turobe i God biyanane Anun Kakafiyin hibai ai en. Anayabin dinab baifufuwenayah moumurih maiyow hitit tafaram awan karatan.
2 Hɔ niŋŋə k'a n'a karɛ awɔɔ m Sɛnt-Ɛspri bɩ dɔ bɩ ba n nɩ: Gʊaa k'a bɔ a lɛ ma, a ʊ, Yeezuu Krista a ba gʊaa bɩ, a ɩ Sɛnt-Ɛspri m.
2 Ef i boro iti na’atube kwana’itin kwanaso’ob, nati sabuw i Anun Kakafiyin hibai ai en. Sabuw iyab hina’orereb Jesu i turobe Keriso, naatu orot babin biyah bai. Nati sabuw i turobe Anun Kakafiyin hibai.
3 Bɩ gʊaa haay k'a bɩr Yeezuu Krista kasɛtɩ karɛ ncɩnaaʊ bɩ, bɩ zaa b'a Sɛnt-Ɛspri nɩ y. Zinə k'a nɩ Krista jɩm nɔ ʊ bɩ m, awɔɔ n a ma, n n'a hɩrɛ n ʊ, a ɩ zɛm bɩ. B'a lee ku durnya nɔ ʊ kaka.
3 Baise sabuw iyab hina’orereb Jesu i men Godane na, nati sabuw i men Anun Kakafiyin hibaimih. Baise Keriso ana kamabiy orot anunin hibai. Marasika hio kwanowar Keriso ana kamabiy wairafin i boro nan, naatu boun i na tafaram wanawananamaim titaka.
4 Awɔɔ kʊ Woso nyɩnɔ n'awɔɔ m bɩ, m nyɩnɔ ŋʊarɛrɔ, awɔɔ paŋŋa bʊr ŋʊaarlɛsinnɩsorazannɔ wɔɔ duro ra. Bala, Sɛnt-Ɛspri k'a nɩ kan awɔɔ kɩ bɩ paŋŋa lɛ da zinə k'a nɩ kan durnyazannɔ kɩ bɩ ra.
4 Baise natunatu, kwa i Tamat God nowan, dinab kakafih Keriso isan hibirakit kwawastanih. Anayabin Anun Kakafiyin wanawanamaim ema’am ana fair i ra’at. Tur anababatun ebi’obaiyi, men sabuw iyab iti tafaram ana wagabur hibow tema’am hai fair na’atube’emih.
5 Durnyazannɔ n ŋ mɩ, ŋn'ɩ durnya mim dɩndam, durnya n'a tʊr karɛ ŋ ma.
5 Dinab baifufuwenayah tafaramamaim abisa temamatar isah tibidudur, sabuw iyab iti tafaram nowan tenonowar. Anayabin nati sabuw i tafaram nowan.
6 Wɔɔ, Woso gʊɔɔ m wɔɔ m. Gʊaa k'a Woso dɔ bɩ, a tʊr an n'a kam wɔɔ ma. Gʊaa kʊ Woso gʊaa bɛɛ bɩ bɩr a tʊr kam wɔɔ ma y. Bɩ, wɔɔ nɩ Sɛnt-Ɛspri k'an sɩra bɩ dɔm ma kan zinə k'a nɩ Krista jɩm nɔ ʊ, an nɩ ŋʊaar bam bɩ kɩ.
6 Baise iti i God nowan, imih sabuw iyab God hisoso’ob, abisa tao boro hinanowar. Sabuw iyab men God nowan, abisa tao boro men hinanowar. Hai itinin boro iti’imaim tana’itan tana’inanih, menatan i turobe Anun Kakafiyinane enan, naatu menatan i wagabur baifufuwenayanane enan.
7 M gʊaasɩbɔɔ, ʊ kʊ ŋʊa, bala, ŋʊarɛ bɩ, a to a ʊ Woso zi. Gʊaa niŋŋə haay k'a a mim ŋʊa Woso y'a yɩ, a Woso dɔ.
7 Are au ofonah, akokok taniyabowbonen, anayabin yabow i Godane enan. Orot babin yait ebiyabow, i God nowan naatu God su’ub.
8 Gʊaa k'a bɩr a mim ŋʊarɛ, a n Woso dɔ y, bala, Woso bɩ ŋʊarɛzaa m.
8 Anayabin God i yabow wairafin, imih orot babin yait men ebiyabow, i God men su’ub.
9 Woso ŋʊarɛ k'a hɩnka wɔɔ bire ʊ bɩ ba n nɩ: Woso a Nyɩ deem nyɔɔ durnya ʊ, kʊ wɔɔ n mɩsɩrbaa ba a minto.
9 God ana yabow it i’obaiyit, Natun ta’imonamo tafaramamaim iyun re it isat. Saise i biyanamaim it yawas tatab.
10 Ba a ŋʊarɛ bɩ n na: Wɔɔ bɛɛ ɩ Woso ŋʊa y, a ɩ wɔɔ ŋʊa. A y'a Nyɩ nyɔɔ, k'an bɩ nyɩnta mannɩhɔ wɔɔ mimbʊnyaarɔ minto.
10 Yabow ana’itininaban i nati, it men God taiyabuw. Baise God it iyabuwit Natun ta’imonamo iyun re, saise ine it ata bowabow kakafih God notawiyen.
11 M gʊaasɩbɔɔ, kʊ Woso wɔɔ ŋʊa ncɩnaaʊ, wɔɔ sɔ, wɔɔ ʊ ga m, ʊ kʊ ŋʊa.
11 Are au ofonah, God ana yabow iti na’atube iyabuwit, imih it auman taituwat bairi tatiyabowbonen.
12 Gɔsɩ n Woso yɩ cɩna y. Kʊ wɔɔ kʊ ŋʊa, Woso ɩ kan wɔɔ kɩ, b'a ŋʊarɛ b'ɩ kan wɔɔ kɩ paan….
12 Orot men yait ta God itinimih, baise taituwat bairi tanabiyabowbonen na’at, God boro wanawanatamaim bairit tanama. Naatu i ana yabow boro wanawanatamaim nara’at.
13 Sɛnt-Ɛspri k'a a ka wɔɔ ʊ bɩ minto, wɔɔ dɔ wɔɔ ʊ, wɔɔ ɩ kan kɩ, an nɩ kan wɔɔ kɩ.
13 Taso’ob it i God wanawanatamaim ema’am, anayabin Anun Kakafiyin it itit.
14 Bɩ wɔɔ yɩ, wɔɔ n'a kasɛtɩ karɛ, wɔɔ ʊ, Woso a Nyɩ bɩ nyɔɔ k'an bɩ yɩ durnya bʊmbɔrɛzaa.
14 Naatu iti Anun Kakafiyin naniyan i tatam sabuw afa hai tur ta’o’owen, Tamat i Natun iyun re tafaram ana baiyawasenayan matar.
15 Gʊaa niŋŋə haay k'a bɔ a lɛ ma, a ʊ, Yeezuu Krista bɩ Woso Nyɩ nɩ, Woso ɩ gɔɔtam kan kɩ, an nɩ kan Woso kɩ.
15 Orot yait eo’orereb Jesu i God Natun, nati orot boro God hairi hinita’imon.
16 Bɩ wɔɔ, wɔɔ Woso ŋʊarɛ k'an ta m wɔɔ minto bɩ dɔ, wɔɔ sɩra ka naa ʊ sɔ. Woso bɩ, ŋʊarɛzaa m. Gʊaa k'a gɔɔta ŋʊarɛ nɔ ʊ, a zaa ɩ gɔɔtam kan Woso kɩ, Woso nɩ gɔɔtam kan kɩ.
16 Isan imih it taso’ob God ana yabow isat ebobotan i tabitumitum. God i yabow wairafin, orot yait yabowamaim ema’am, nati orot wanawananamaim God ema’am, naatu God wanawananamaim i orot ema’am.
17 Bɩ minto y'a ka, ŋʊarɛ nɩ wɔɔ nɔ ʊ paan…, wɔɔ n n'ʊ dam ma, ʊ heerkoodəbaa yɩ dʊdɔkarɛ hinni ʊ. Bala, Yeezuu k'an hɔ niŋŋə bɩ, wɔɔ maam sɔ durnya naa do nɔ ʊ.
17 Yabow ana ef nati na’atube wanawanatamaim nama’am, boro nakusouwit tanan Keriso’obe tanamatar, naatu baibatebat ana Veya boro men tanabir.
18 Dabɔʊ ba ŋʊarɛ nɔ ʊ y. Bɩ ŋʊarɛ paan… ɩ lam nyibəə ra. Bala, nyibəə ɩ kan booti fɩryɩrɛ kɩ. Bɩ, gʊaa k'a nɩ nyi barɛ, ŋʊarɛ paan… b'a nɔ ʊ y.
18 Anababatun yabow wanawanan i men bir ema’am, baise uhewbitan boro bir kakafin nanun nabihir. Anayabin bir i baimakiy isan boro nibibiruwit. Baise yait dogor wanawanan yabow men ema’am o yabow ana ef men iso’ob.
19 Kʊ wɔɔ nɩ, wɔɔ ɩ kʊ ŋʊam, bala, Woso ɩ lɛɛ ka an wɔɔ ŋʊa.
19 God tabiyabuw, anayabin God mat it iyabuwit.
20 Kʊ gʊaa a hɩ a ʊ: «Mɔɔ ɩ Woso ŋʊam», an bɔkarɛ, an sɔ a danyɩ m, ŋʊaarzaa m. Sɩra m, gʊaa k'a bɩr a danyɩ k'a n'a yɩm bɩ ŋʊarɛ, a b'a dam ma, an Woso k'a bɩr a yɩm bɩ ŋʊa y.
20 Orot yait nao, “Ayu God abiyabuw,” baise tain tuwan ebifa’ifai, nati orot i baifufuwenayan. Anayabin nati orot taintuwan itih bairi tema’am, baise men i biyabuwih, naatu God men i’itin boro mi’itube niyabuw.
21 Ba lɛ kʊ Krista a ka wɔɔ ʊ bɩ n na: Gʊaa k'a nɩ Woso ŋʊam, k'an a danyɩ ŋʊa sɔ.
21 Keriso obaiyunen tur eo tanonowar i iti, “Orot babin yait God ebiyabuw, gewasin tain tuwan auman niyabuwih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.