2 Coríntios 2
bhu (BHU) vs ARC
1 इहैनिता मै ठान लयो कि तुमके फेरै दुख देय के निता तुम्हर लिघ्घो नेहको आहुं।
1 Mas deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.
2 काखे उहां आयके अगर मै तुमके दुख दो ता मोके उहां खुसी केखर लग मिलही, सिबाय उनखर लग जिनके मोर दवारा दुख पहुंचे हबै?
2 Porque, se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão aquele que por mim foi contristado?
3 इहै बात मै तुमके लिखे हव कि जब मै तुम्हर लिघ्घो आंव ता जिनखर लग मोके खुसी मिलै चाही, उनखर दवारा मोके दुख झइ पहुंचाय जाय, काखे तुम सबके उप्पर मोर बिस्वास रहे हबै, कि मोर खुसी हे तुम सबके खुसी होही।
3 E escrevi-vos isso mesmo para que, quando lá for, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me, confiando em vós todos de que a minha alegria é a de todos vós.
4 मै बडा दुख हे मन के गहरी दुख सहत अउ आंसू बोहाय-बोहाय के ऊ चिट्ठी लिखे रथो मै तुमके दुख देय के निता नेहको लिखे रथो, बलुक इहैनिता कि हइ जान जा कि मै तुम्हर लग केतका माया करथो।
4 Porque, em muita tribulação e angústia do coração, vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.
5 पय अगर कउ मोके दुख पहुंचाय हबै ता ऊ मोके नेहको बलुक कउनो न कउनो लग तुम सब के दुख पहुंचाय हबै।
5 Porque, se alguém me contristou, não me contristou a mim senão em parte, para vos não sobrecarregar a vós todos;
6 असना मनसे के तुम्हर समाज हे जउन सजा दय हबै ऊ बोहत हबै
6 basta ao tal esta repreensão feita por muitos.
7 अब तुमके उके छमा अउ सान्ति देय चाही, कहुं असना झइ हो कि ऊ बोहत जादा दुख हे बुड जाय।
7 De maneira que, pelo contrário, deveis, antes, perdoar-lhe e consolá-lo, para que o tal não seja, de modo algum, devorado de demasiada tristeza.
8 इहैनिता तुम्हर लग मोर बिनती हबै कि तुम दुबारा ओखर परति अपन माया बढावा।
8 Pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.
9 हइ मै तुमके देखै के निता लिखो कि तुम परिक्छा हे पूर उतरथा, कि नेहको अउ सब बातन के मानथा कि नेहको।
9 E para isso vos escrevi também, para por essa prova saber se sois obedientes em tudo.
10 जेही तुम कउनो बारे हे छमा करथा उके महुं छमा करथो, जउन बारे हे मै छमा करे हव, अगर ऊ सही हे छमा के काबिल रथै ता उके मै मसीह के उपस्थिति समझ के तुम्हर निता छमा करे हव।
10 E a quem perdoardes alguma coisa também eu; porque o que eu também perdoei, se é que tenho perdoado, por amor de vós o fiz na presença de Cristo; para que não sejamos vencidos por Satanás,
11 ताकि हम भुतवा के ओखर फन्दा हे झइ फसी काखे ओखर चाल हम अच्छी तरह लग जानथन।
11 porque não ignoramos os seus ardis.
12 जब मसीह के संदेस के परचार करै के निता मै तरोआस सहर छो आयों ता उहां मोर निता परभु के दूरा खुले हर रथै।
12 Ora, quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e abrindo-se-me uma porta no Senhor,
13 उहां अपन भाई तीतुस के न पाय के मोर मन बोहत असान्ति हुइ गय, इहैनिता उनखर लग बिदा लइके मै मकिदुनिया परदेस छो कढ गयों।
13 não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali meu irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.
14 भगवान के धन्यबाद होय जउन हमके लगेतार मसीह के जीत यातरा हे लइ चलथै, अउ हमर दवारा अपन नाम के ग्यान सुगन्ध हर जिघा फइलाउत जथन।
14 E graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo e, por meio de nós, manifesta em todo lugar o cheiro do seu conhecimento.
15 काखे मनसे चाहे मुकति पाथै या नास होथै, हम उनखर बीच भगवान के निता मसीह के मधुर सुगन्ध हबन।
15 Porque para Deus somos o bom cheiro de Cristo, nos que se salvam e nos que se perdem.
16 पय उनखर निता जउन बिनास के रास्ता हे हबै हइ मिरतू असना दुरगन्ध हबै, जउन मिरतू कि पल्ला लइ जथै, पय उनखर निता जउन मुकति के रास्ता हे चलथै, हइ जीवन के असना सुगन्ध हबै, जउन जीवन के पल्ला खींचथै, पय हइ काम के निता काबिल कोन हबै?
16 Para estes, certamente, cheiro de morte para morte; mas, para aqueles, cheiro de vida para vida. E, para essas coisas, quem é idôneo?
17 भगवान के बचन के अपन फायदा के निता ओहमा मिलाबट करके बेचै बाले बोहत दूसर मनसे जसना हम नेहको हबन, हम तो भगवान के आगू भगवान के पल्ला लग पठोय हर मनसे के जसना मसीह हे मजबूत हुइके सच्चाई के संग बोलथन।
17 Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus; antes, falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.