Lucas 17

God da Ge Wasiride (BHG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ango edo Yesu mi ainda ambodanide sisina, “Rorae neindekaindemi euri embo jimboda durudo era. Ata, embo do ari aimi embo nei bawari jimboda duraina.
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Bowabow kakafin ana routobon i turobe boro hinamatar, baise orot yait iti sawar niwa’an hinamamatar boro yababan gagamin na’in nab.
2 Dave da (1) awa embo ainda duboda ganuma bouga bajinade kaingedo ewada augaro injido betaina, gaegae edo embo ami ari mamai babaingae einda da (1) gebé ari nato yai awa dowaina, God da rirowa natopo itari baina.
2 Naatu orot yait nati na’atube nasisinaf, ana gewasin nati orot boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare, men basit nama au kek gidigidih niwawa’anih bowabow kakafih hinasinaf.
3 Awatedo, imomane akuta dave edo goteite iwo!
3 Imih abisa kwasisinaf mata toniwa’an, taituwa baitumatumayan bowabow kakafin nasisinaf na’at, inakwarar tatab nihamiy, naatu bowabow kakafin nihamiyen dogoron nabikitabir na’at ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
4 Edo ami deguta dá ainde imonde jimbo beyae ajigari 7 aina, edo ami ito yai, ajigari 7 deguta dá ainde gundo taina, ‘Doyo tena, na imonde wasiri beyae engo etena. Imo tedogotena, na kotembedo dowasi?’ Ango tari gido, embo awa kotembedo doyo.”
4 Naatu veya ta’imon wanawanan mar etei seven na’atube o isa nasisinaf kakaf isan, mar etei seven namatabir maiye nan biya natit nao. Ayu o isa bowabow kakafin asinaf, ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
5 Edo piari aimbari embobomi Badari de sitera, “Nakare kondade ewasi natokare gebé ari awa badare!”
5 Tur Abarayah Jesu isan hio, “Regah ai baitumatum kwira’at.”
6 Ango tetero Badari mi mina sisina, “Edo itomane gebé ari tegada maine vero saka ango gido, awa inono ni bajina eiwa tawo ge itomane kera edo akuta tutude utugedo wotedo ewada petaina.”
6 Regah iyafutih eo, “Kwa a baitumatum ai momor ro’on na’atube, kwa boro iti ai uwa isan kwanao, ‘A wairoron etei ku’uy ra’ah kwen tor yan kure kubat,’ boro fana nab kwao na’atube nasinaf.
7 Yesu mi daedo sisina, “Imomane da aimi buro embo ainda, awa indari buroda buro eima ta wo sipumane sima eima, iji nonde mandoda gumbari ainde tainyae, ‘Einda anumbedo indari ito injiyo!’
7 “Naatu itinin ta i iti na’atube, o ta a bowayan orot masaw tabowabow o sheep takakaifen rabirab au bar tanan, boro men ana merar itay naatu itau, ‘Kurun kumare bay ta ku’aan.’
8 Ango ae. Ata ami buro embode taina, ‘Turo indari nato taieyo! Ango edo ombari teka omundo na kera eiato indari injido kundo ane! Ainda amboda, imo daedo indari ito indate.’
8 Ai’abin, o boro mat a bay tabogaigiwas itaa, imaibo i tamare taa tatom.
9 Aindabé buro embo awa buro ro arate ge okain tesira awa ambo ambo eira, badararimi ainda buro embo ategae.
9 Naatu a bowayan orot iyun sisinaf isan i boro men o ana merar yin isan tama takaifimih en.
10 Edo dá ango, iji nonde imomane God da ge kera edo ro berari awate tesiri etewa awa, inemane tewo, ‘Nakare awa tepo buro embo. Nakare tepo buro ro orote God mi tesira, awa etera.’”
10 Imih kwa auman ef i nati ta’imon, abisa bowamih hinao hiyuni kwa bowabow ufunamaim, kwa na’atumo kwanao, ‘It i akirwairafit wabit men gagamin aisim merarayow isan tananot, abisa hi’u’uwit na’atube tasinafuka.’”
11 Ango edo Yesu ae ambodani de pepeta eite yai Samaria edo yai Galili da toropuda pepeta edo maundo Jerusalem kena maunsitera.
11 Jesu au Jerusalem yey ana veya i tafaram Samaria naatu Galilee hairi hai yoyow ana founamaim yen in.
12 Awamane nasi neinda totorero, embo ajigari 10 ginimi tutupegari gundo begata demonda pepositera. Awarata, aindabé Judah embomainda aodari awa embo karu engogodemi embomai karu itaededa yai aikae mamborekae, awamane saka aikeda pepositera.
12 Naatu na bar merar ta titit auman, orot nah etei 10 biyah kokom ani’anih bairi hitar. Ef yok na’in hibat
13 Edo dao ikanadebé tedo sitera, “Yesu, Badarari, nakare do edo e kaviyegore!”
13 naatu hi’af hio, “Regah Jesu kwiwanbabani!”
14 Edo iji ainde Yesu awamane gido ami sisina, “Mambuwo pirisi maneda yai. Ango awo imomane gore. Edo awamane gara awa imomane kaviyegari bewa.” Ango tesiri awamane ainda maunsite, kaviyegari buritera.
14 Jesu nuw itih, basit iuwih eo, “Kwan firis biyan kwatit naatu biya enuteteyan itah.” Baise hitit efamaim hinan, biyah etei higewasin.
15 Ango edo embo ajigari 10 ainda doda embo da (1)mi ainda tamoda gini mamatu itae awa gosisina. Edo imo kaviyegari bira ango gido, egenembedo God ikanadebé dasiga esisina.
15 Naatu wanawanahimaim orot ta’imon biyan bigewasin itin, basit matabir maiye fanan sib God bora’ara’ah auman na.
16 Edo imo atoto edo Yesu da taida dudureite imo ategesisina. Edo eiwa Samaria embo.
16 Jesu nanamaim me yan ra’iy ana merar yi. Naatu iti orot i Samaria matuwan.
17 Yesu mi embo nenei demonda itera ainde sisina, “Embo ajigari 10 awa eteno kaviyegetera. Embo nenei ajigari 9 awa nondari?
17 Naatu Jesu eo, “Orot nah etei i ten biyah higewasin, naatu orot nah nine i menamaim tema’am?
18 Judah embo ae, emi akuta tenda overegedo God dasiga ain gumbirita?”
18 Aisim iti orot menan ta akisinamo na God ana merar eyiy?” Naatu Israel sabuw aisim boro men iti na’atube hitasinaf?
19 Edo Yesu mi ainde sisina, “Erido pepeta edo mambuyo! God mi ito gebé ari nato yai pieteta ami imo esiri kaviyegeteta.”
19 Imaibo Jesu orot iu eo, “Kumisir au bar kwen, a baitumatumamaim iyawas.”
20 Ango edo iji da (1)de Parasi manemi Yesu de tedogari pipisitera, “Ijibé nonde God da gisijiari tuturo aini awa?”
20 Pharisee afa Jesu hibatiy hio, “God ana aiwob i boro mar biy nan?” Jesu iyafutih eo, “God ana aiwob i men bebeyanamaim enan,
21 aindabé giu! God da gisijiari itomane toropuda isira. Awatedo, embomaimi ge tari tao ae, ‘Giwo! God da gisijiari eire!’ o ‘Giwo! Awa oure!’”
21 boro sabuw hina’itin hinao, ‘Kwa’itin iban iti, o iban ni’i.’ Anayabin God ana aiwob i kwa wanawanamaim ema’am.”
22 Edo Yesu mi ainda ambodanide sisina, “Iji amboda gumaina awa okain. Deguta angode inemane na, Embo da Mai, tekago gundo embo berari gisijiana, awa gain jipapa awa, ata, imomane na gari tao ae.
22 Imaibo ana bai’ufununayah iuwih eo, “Mar enan kwa boro kwanakaibaban kwanao, ‘Orot Natun ana veya mi’itube tanan tata’itin,’ baise nati ana veya boro men kwana’itinimih.
23 Edo embo neneimi imondemane tara, ‘Giwo! Embo awa eire!’ o ‘Giwo! Awa oure!’ Ango taro gido gebé edo awamane ambo ambo eove.
23 Sabuw boro hina’uwi hinao, ‘I ban ni’i enan kwa’itin, o iti enan kwa’itin.’ Sabuw hinao men ufuh kwananunuwamih.
24 Edo na ge ango tena aindabé, dá piripiri ari ango burigibé maundo parara piari utude butude berari ainda datemaina, deguta ainde na, Embo da Mai, gumano embo berarimi na gara.
24 Anayabin Orot Natun namatabir maiye nanan ana veya, tafaram wanawanan ana’itin i boro namanamar ebow tafaram etei emamarakaw na’atube boro namarakaw.
25 Ata iwata ango gumbae gisida awa, na memesi neindekainde jiwae bana. Edo embomai iji einda itera ami na ajiregara.
25 Baise wantoro’ot i boro sabuw iyab iti boun tema’am ana veya’amaim boro hinab hini’a’akir, hinakwahir biyababan ta ta hinitin.
26 “Edo Noah da degutade, wasiri ro embomi edo esitera, dá ango awamanemi eiaro deguta ainde na, Embo da Mai, gumana.
26 Ana itinin i boro Noah ana veya’amaim mamatar na’atube, Orot Natun ana veya’amaim boro na’atube namatar.
27 Iji matubé ainda embomaimi indari injido kundo eite, aro jipeiri, iu jipeiri, ango ero, deguta gumbiri Noah un ma bajina, dao aki tedo esitera, ainda totorisina. Edo un dauma gundo embo berari mada torae, awa usibesi esisina.
27 Noah ana veya’amaim sabuw hi’aa hitomatom, orot babin hitatabin, wanawanan Noah wa wanawanan run harew gagamin tit sabuw etei himorob.
28 “Awa dá ango Lot da degutade. Embomaimi indari injido kundo eite, roviravi mina piya edo ori eite, indari ve uredo eite, oromando gamundo esitera.
28 Naatu ana itinin ta i Lot ana veya’amaim mamatar na’atube. Orot babin hi’aa hitom, masaw hitar hibow, bar hiwowab, hitobon hi’aa hinan wanawanan
29 Ata deguta ainde Lot ae ainda orobe de nasi Sodom awa dodo idegetero, God mi esiri niyao ae ganuma beriberi eiri ainde utuda edo wotedo, embo berari nasi ainda Lot mi doturisina awa usibesi esisina.
29 Lot tafaram Sodom bihamiy ana veya wairaf marane God iyafar re sabuw etei e’arahih himorob.”
30 “Dá ango rorae berari awa matu dá isima edo esisina ango, embo awamaneda udojipapa eiaro deguta nonde na, Embo da Mai, tekago butuda gumana.
30 Ana itinin i ta’imon, Orot Natun nanan ana veya boro nati na’atube namatar.
31 Aindabé, iji inono itae deguta ainde, embo da ave ainda garauda isira, ami tumundo torido ainda gaiapa mando doda awa bari tao ae. Dá ango, embo ave ainda indari buroda eira, ami tenda egenembedo maundo ainda mandoda rorae da ro bainyae.
31 Nati ana veya’amaim orot yait ana or ema’am boro men nayen bar ana sawar nabow, na’atube orot ana masaw ebow boro men namatabir bar sawar nabowamih.
32 Lot da aro buro ro esisini awa kotembewo! Imo God kera ae wareregedo Sodom nasi awa jisimi gosisina. Awatedo imo boite besisina.
32 Orot Lot aawan isan abisa namatar i kwananot!
33 Embo da aimi ainda wasiri toregain jipapa aina, awa dadoegaina. Edo embo da aimi ainda wasiri dadoegaina, awa toregedo dedegaina.
33 Orot yait i taiyuwin ana yawas enunuwih boro men nabaimih, baise orot yait ana yawas ayu isou kwakwahir ana yawas boro natita’ur nab.
34 Na imondemane tena, muyaende awa arode iude besida dada aviaro, God mi da (1) budo nei dowaina.
34 A tur ao’owen, nati ana guguminamaim, orot rou’ab boro gem ta’imon tafan hina inu’in, orot ta boro hina bora’ah, ta boro gem tafan hinihamiy na’in.
35 Edo eutumai tote (2) awa aedade indari siya eiaro, God mi eutu da (1) budo nei dowaina.
35 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hina bora’ah ta boro hinihamiy nama.
36 Edo embo tote (2) awa aedade indari buroda eiaro God mi embo da (1) budo nei dowaina.”
36 Orot rou’ab boro hinama masaw hinabob, orot ta boro hina bora’ah, ta boro masaw yan hinihamiy nama.”
37 Ango tesiri ambodanimi tedogositera, “Badari, yai nonda idegaini?”
37 Ana bai’ufununayah hibatiy hio, “Regah iti boro menamaim namatar?” Jesu iyafutih eo, “Efan menamaim murumurubih biyah ti’inu’in mamu ikou boro imaim hinaru’ay.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.