1 Coríntios 8

Bible de Genève de 1669 (BGNT1669) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Touchant les choses qui sont sacrifiées aux idoles, nous sçavons que nous avons tous la connoissance: la connoissance enfle; mais la charité edifie.
1 Agora vou tratar do problema dos alimentos oferecidos aos ídolos. Na verdade, como se diz, “todos nós temos conhecimento.” Porém esse tipo de conhecimento enche a pessoa de orgulho; mas o amor nos faz progredir na fé.
2 Mais si quelqu'un pense sçavoir quelque chose, il n'a encore rien connu comme il faut connoitre.
2 A pessoa que pensa que sabe alguma coisa ainda não tem a sabedoria que precisa.
3 Mais si quelqu'un aime Dieu, il est connu de lui.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Ainsi donc quant au manger des choses sacrifiées aux idoles, nous sçavons que l'idole n'est rien au monde, et qu'il n'y a aucun autre Dieu qu'un seul.
4 Quanto a comer alimentos que tenham sido oferecidos aos ídolos, nós sabemos que um ídolo representa alguma coisa que realmente não existe. E sabemos que existe somente um Deus.
5 Car encore qu'il y en ait qui soyent appellez Dieux, soit au ciel, soit en terre, (comme il y a plusieurs Dieux, et plusieurs Seigneurs.)
5 Pois existem os que são chamados de “deuses”, tanto no céu como na terra, como também existem muitos “deuses” e muitos “senhores”.
6 Toutefois nous n'avons qu'un seul Dieu, qui est le Pere duquel sont toutes choses, et nous pour lui: et un seul Seigneur Jesus Christ, par lequel sont toutes choses, et nous par lui.
6 Porém para nós existe somente um Deus, o Pai e Criador de todas as coisas, para quem nós vivemos. E existe somente um Senhor, que é Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem nós existimos.
7 Mais il n'y a pas de la connoissance en tous: car quelques-uns en mangent avec conscience de l'idole, jusques à maintenant, comme des choses sacrifiées à l'idole: et leur conscience estant debile, elle est poluée.
7 Mas nem todos conhecem essa verdade. Existem pessoas tão acostumadas com os ídolos, que até agora comem desses alimentos, pensando que eles pertencem aos ídolos. A consciência dessas pessoas é fraca, e por isso elas se sentem impuras quando comem desses alimentos.
8 Or la viande ne nous rend pas plus agreables à Dieu: car si nous mangeons, et si nous ne mangeons point, nous n'en avons pas moins.
8 Não é esta ou aquela comida que vai fazer com que Deus nos aceite. Nós não perderemos nada se não comermos e não ganharemos nada se comermos desse alimento.
9 Mais prenez garde que cette puissance que vous avez, ne soit en quelque sorte en scandale aux infirmes.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não faça com que os fracos na fé caiam em pecado.
10 Car si quelqu'un te voit, toi qui as de la connoissance, estre à table au temple des idoles, al conscience de celui qui est foible, ne sera-t'elle pas induite à manger des choses sacrifiées à l'idole?
10 Porque, se uma pessoa que tem a consciência fraca neste assunto vir você, que tem “conhecimento”, comendo alimentos no templo de um ídolo, será que essa pessoa não vai querer também comer alimentos oferecidos aos ídolos?
11 Et ainsi ton frere qui est foible, pour lequel Christ est mort, perira par ta connoissance.
11 Assim este cristão fraco, este seu irmão por quem Cristo morreu, vai se perder por causa do “conhecimento” que você tem.
12 Or quand vous pechez ainsi contre vos freres, et navrez leur conscience qui est debile, vous pechez contre Christ.
12 Desse modo, pecando contra o seu irmão e ferindo a consciência dele, você estará pecando contra Cristo.
13 Pour cette cause, si la viande scandalize mon frere, je ne mangerai jamais de chair, afin que je ne scandalize point mon frere.
13 Portanto, se o alimento faz com que o meu irmão peque, nunca mais vou comer carne a fim de que eu não seja a causa do pecado dele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.