Hebreus 1
Iwo Surua Mua Wie Pha Bible (BGG) vs ACF
1 Buyo Hamangkhung-aphuii è bajo ishak chiih-è chaigthek pha ji è bajo lumuii è gethek blangthek yao ro,
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 jishii thuh pha iidohè pha inai shii ne awai dufuii ji è gethek shii yao ro. Ai jia chiang è Hamangkhung-aphuii è hamangnyiak shii rab ro, chiih-è iidohè shii zab pha manathek shii muspho rey pha Hamangkhung-aphuii è gua ro.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Ai ne Hamangkhung-aphuii ro biisiie pha chuang pha ji shii mia ro chiih-è jine Hamangkhung-aphuii awai chai duiine rey yi, airo bohbluthek miyaogamthek è hamangnyiak hà rai yie ro. Zab bran ro layog shii khung phi pha ji rey ched pha iidoh è, ai ne hamangkhung hà Hamangkhung-aphuii ro giu blu um pha phazoi hà dug dun ro.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Hamangkhung-aphuii è aishii ithek è de bajo boh ibeng phi pha duiine, Dufuii ne hamangkhliiethek è de bajo boh rab phi ro.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Hamangkhung-aphuii ne khuchung de hanyie hamangkhliiethek shii ayao,
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Jishii Hamangkhung-aphuii è awai ro igobigiak pha Dufuii shii sohjambling hà thoh shii, ai è yao,
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Jishii hamangkhliiethek chiang shii Hamangkhung-aphuii è yao,
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Jishii Dufuii chiang shii, Hamangkhung-aphuii è yao:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Na ne nyie shii rangsua ji shii miie chiih-è nyie yi asi jishii khiijai.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Ai ne hì de yao,
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Ithek ne sand ruii phro, jishii na ne asand ruii phro;
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Na ne ithek shii phadiig duiine jiangmuii phro,
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Naro makpho shii
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ji-anine, hamangkhliiethek ne nyie ga? Ithek ne ragungthek hanyie è Hamangkhung-aphuii ro blia rek chiih-è hanyie è giawo shii choi pho shii nong yi pha aishii thoh ge.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.