2 Pedro 1
Iwo Surua Mua Wie Pha Bible (BGG) vs NVT
1 Isu Masi ro khiao nane guaphasamoy, Simon Phithar re-è—
1 Eu, Simão Pedro, escravo e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta a vocês que compartilham de nossa preciosa fé, concedida por meio da justiça de Jesus Cristo, nosso Deus e Salvador.
2 Gathek ro khani pha Hamangkhung-aphuii nane Ithong Isu ro bushun nane liijiing ne nathek shii ley è chua ne phi bo.
2 Que vocês tenham cada vez mais graça e paz à medida que crescem no conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.
3 Hamangkhung-aphuii ro hamangkhung blu ne hanyie è awai ro biisiie nane wiethek shii thang pha ho ro aishii gu è thieg pha khani ji re-è izai giangthek chai shii rai pha zab gethek è chid pha ji phijong ro.
3 Deus, com seu poder divino, nos concede tudo de que necessitamos para uma vida de devoção, pelo conhecimento completo daquele que nos chamou para si por meio de sua glória e excelência.
4 Hì duiine ai è sbang rek pha bajo boh nane igong lasenthek phijong ro, ji è ji pha lasenthek è sohjambling pha awie pha chid pha ji è nyayao mua, chiih-è hamangkhung ziig shii nyathang mua.
4 E, por causa de sua glória e excelência, ele nos deu grandes e preciosas promessas. São elas que permitem a vocês participar da natureza divina e escapar da corrupção do mundo causada pelos desejos humanos.
5 Hìthek pha chiang è nawai migi shii wie chodo pha nawai ro wie shii khani chodo bo;
5 Diante de tudo isso, esforcem-se ao máximo para corresponder a essas promessas. Acrescentem à fé a excelência moral; à excelência moral o conhecimento;
6 naro khani shii awai shii zud pha ji shii chodo; nawai ro awai shii zud pha ji è zud pha ji shii chodo bo; nawai ro zud pha ji shii hamangkhung-aphuii duiine è chodo
6 ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a devoção a Deus;
7 naro hamangkhung-aphuii duii pha ji shii ne khuiino ro miie shii miie chodo bo; chiih-è nathek ro Masipho chun pha ji shii miie chodo bo.
7 à devoção a Deus a fraternidade; e à fraternidade o amor.
8 Hìthek pha ichua wie nathek è chid ro, chiih-è nathek zab yi ithek shii bajo um arone, ithek è nathek ro khani pha gethek ro Ithong Isu Masi shii wie nane chun pha rab phi.
8 Quanto mais crescerem nessas coisas, mais produtivos e úteis serão no conhecimento completo de nosso Senhor Jesus Cristo.
9 Jishii nathek shii jithek oi arone nathek ne ruang ariig mua chiih-è nathek shii buyo layogthek è gang rekjong phi pha ji shii bia dun phro.
9 Mas aqueles que não se desenvolvem desse modo são praticamente cegos, vendo apenas o que está perto, e se esquecem de que foram purificados de seus antigos pecados.
10 Ji-è chiihphado, gu iijiiakthek, Hamangkhung-aphuii è ho pha ji shii chiih-è ai è nathek shii ne idang lie um pha ji shii din nede muna gang bidiang bo; nathek è ji rek arone, nathek ne nawaithek migi shii khuchungde athoh phro.
10 Por isso, irmãos, trabalhem ainda mais arduamente para mostrar que, de fato, estão entre os que foram chamados e escolhidos. Façam essas coisas e jamais tropeçarão.
11 Hì pha lumuii è nathek shii ne gethek ro Ithong nane ragia Isu Masi ro idang pha Sajathua shii khud pha ley rangsua phi ruii phro.
11 Assim, sua entrada no reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo será acompanhada de grande honra.
12 Chiih-è hìpha miyao ne gu idang nathek shii now yi pha ro, nathek ne ithek shii thiegjong chiih-è nathek è mua pha izai ji shii ne chuh reyjong ro.
12 Portanto, sempre lhes lembrarei estas coisas, embora já as saibam e estejam firmes na verdade que lhes foi ensinada.
13 Gu è now shii gu sieng ne rai ba shii hìpha miyaothek pha nathek ro nowkhlei pha ji shii nai pha ne gu shii rangsua um bie ro.
13 E é apropriado que, enquanto eu viver, continue a lembrá-los.
14 Khthiie gune ji pha iy pha siu shii thoh muii chid gune ji thieg, gethek ro Ithong Isu Masi è gu shii miang è yao.
14 Pois nosso Senhor Jesus Cristo me mostrou que, em breve, partirei desta vida,
15 Gu ne gui è rek muii pha ji rek pha ro, chiihphado, gu iy dun pha iidoh idang pha ishak shii nathek shii hìpha miyaothek now yi pha lumuii phi pha ro.
15 por isso me esforçarei para garantir que vocês sempre se lembrem destas coisas depois de minha partida.
16 Gathek ne gethek ro Ithong Isu Masi ro riichaiboh ji wuii ruii pha nathek shii thieg yi pha phaluiithek rab ne yao pha ji è ayao ro. Gathek ro mieg è airo zabèboh ji doh ro.
16 Porque não inventamos histórias engenhosas quando lhes falamos da poderosa vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. Vimos com os próprios olhos seu esplendor majestoso,
17 Aishii ne ilab nane Hamangkhung-aphuii Aphuii shii biisiie phi mage shii gathek de thiisa hà um, Bajoboh Biisiie è goh aishii thog mage shii, yao, “Hì ne guiro bushun Dufuii ro, hanyie rog shii gu è sang pha ji ro!”
17 quando ele recebeu honra e glória da parte de Deus, o Pai. A voz da glória suprema de Deus lhe disse: “Este é meu Filho amado, que me dá grande alegria”.
18 Gethek ai rog shii so phiing hà um shii, guithek de ji pha goh ne hamangkhung è wuii ruii pha ji yoi ro,
18 Nós mesmos ouvimos essa voz do céu quando estávamos com ele no monte santo.
19 Gethek ne din nede chaigpho re-è yao pha mua shii muna anow dak ro. Nathek ne ji shii isiie rek pha ne nyarek mua, nyieliieshii hìne hamiang pha dadiang yi nathek lubuthek shii chuang ne Inai arey sapho shii ne muchuang khlieng pha duiine ro.
19 Além disso, temos a mensagem que os profetas proclamaram, que é digna de toda confiança. Prestem muita atenção ao que eles escreveram, pois suas palavras são como lâmpada que ilumina um lugar escuro, até que o dia clareie e a estrela da manhã brilhe no coração de vocês.
20 Zab è muna ne hì shii, nowkhlei bo, jigigamthek shii chaig pha ji shii gethek hanyie magunde gethek lum ayao mua phro.
20 Acima de tudo, saibam que nenhuma profecia nas Escrituras surgiu do entendimento do próprio profeta,
21 Chiih-è chaigthek ro mua bran è yang pha ji è athog ro, jishii branthek ne Ragung So iliing shii phrai ne ithek yao pha mua jine Hamangkhung-aphuii è thog ro.
21 nem de iniciativa humana. Esses homens foram impulsionados pelo Espírito Santo e falaram da parte de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.