1 Tessalonicenses 3

Iwo Surua Mua Wie Pha Bible (BGG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Idohhè, gathek ne hì shii azud mua ro. Ji-è gathek ne Athens jia hà rai pha phak,
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 gethek ro khuiinothek hanyie gathek rog shii Hamangkhung-aphuii ro blia Masi chiang Mua Wie yao pha gathek ne Thimothi shii ren ge. Nathek shii chuh rek ne migi shii nong phi pha gathek è aishii thoh gey,
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 ji-è nathek ne jia de ji pha diigcheothek pha chiang è iidoh akhid yi. Nawaithek ne thieg hìthek zab pha diigcheothek ne Hamangkhung-aphuii è gethek shii yang pha ji ro.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Chiih-è gathek ne nathek rog ba shii, gathek ne nathek shii igobi mujo yaojong gethek ne diigchiao ruii phro; chiih-è nathek ne wie è thieg, jine ji duiine rey ro.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Ji-è gu ne Thimothi shii thoh ge. Gu ne hì shii azud mua ro, ji-è gu ne nathek migi chiang thieg yi pha aishii thoh. Zai nathek shii ne Sakhathong è chuajan ne zab gathek blia ne adubo arey yi phro!
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Thuh Thimothi ne iidoh dun thog, chiih-è ai è gathek shii nathek ro migi nane miie pha chiang shii wie pha mua yiethok. Ai è gathek shii yao nathek ne idang gathek shii wie now ne na è gathek shii riig yang pha ji duiine bajo gathek ne nathek shii riig yang muii ro.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Ji-è khuiinothek nane bumuiithek zab gathek ro diig nane duhug ne gathek na chiang shii è lububo ro. Hì ne naro migi ji è gathek shii lububo rek phi,
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 nyieliieshii thuh nathek ro chai ne Ithong rog ò nane chuh riu arone gathek ne zai sieng mua.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Thuh gathek ne na chiang è Hamangkhung-aphuii shii laso nyaphi mua. Nyieliieshii na chiang è gathek ne ai moe gathek bajo lubo um ro ji-è gathek ne aishii laso phi.
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 Chiih-è nathek shii riig wuii srane nathek ro migi shii nyie chid ne nyie phi mua pha ji shii aishii lia ne inai nane habiu gathek lubu shii sia ro.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Gathek ro Hamangkhung-aphuii nane Aphuii awai nane gathek ro Ithong Isu è nathek shii wuii pha lumuii saro phi bo!
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Ithong è nawaithek chung pha miie shii rab ne nathek shii gathek ro miie khama boh duiine zab bran chiang miie shii muna nane muna sieng bo.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Ji duiine aine nathek shii chuh rek ruii phro, chiih-è Ithong Isu yi hanyie awai rog wuii ruii shii nathek ne Hamangkhung-aphuii nane Aphuii moe shii khriig nane so um yi.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.