1 Tessalonicenses 3

Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze (BEX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kina ma rɔ ŋburuŋburu mo tine meri ꞌba ꞌdɔ toꞌja kïnë ye na kupö ze ꞌdeni ŋgï rɔ tupö. Gɔ köꞌdu mo na diya te ma laka mo zi Timatiyo ꞌdɔ kola ze kutu ze mï Ateniya bine,
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 gɔ doja bo kari ziye yayi. Bo na rɔ löndö ze ame koꞌdɔ ndɔbɔ ꞌba tiya laja laka ꞌba Kurïsïtö nime gbï bi kɔtɔ tize. Doꞌdɔkɔ ꞌdɔ bo kari kïkëtï ye tiꞌdi dɔye gɔ lende ꞌba Bɔkoꞌba ti mï këddï
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 kinza bɔtɔ mɔtɔ kileki ra yïꞌböwu di zi tikere ꞌba gomɔ ame këdï koꞌdɔ ye ne. Kpe gbï ikalike ꞌdeni rɔ ma laka wa ma Bɔkoꞌba koꞌdɔkɔ di zize na ma ꞌdɔ dombike gomɔ ti mï këddï.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Tönë dëdï gba tiye yayi ne diya ꞌdeni mɔlo ma ꞌdɔ dombike gomɔ mo kɔzɔ a nime te. Kina me kikalike ꞌdeni këdï koꞌdɔ rönï tara.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Gɔ köꞌdu ꞌba meri ꞌbe ame kupö ma ꞌdeni ŋgï rɔ tupö ne na me moja Timatiyo ꞌdɔ kari toŋgɔ mo ɔdɔ ëddïke ŋgï nduwë tiꞌdi dɔye gɔ lende ꞌba Bɔkoꞌba. Ma ti meri mo bine mɔtɔga Satani ti kususu dɔye ꞌdeni kiꞌdi ndɔbɔ ze nime kïlïkö rɔ yawa.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Ne kina me Timatiyo kileki kako di ziye dayi kiya te ëddïke nduwë rɔ ma kitigɔ mï meri ꞌbe tiꞌdi dɔye gɔ lende ꞌba ŋere Yësu gbï tɔꞌɔ rɔye rɔ gɔ rɔye, ze ꞌdeni rɔ lɔŋɔ rɔ mbëmbë gɔ lende mo. Bo ako gbï kiya zize ma këddïke nduwë ti mï këyï tomeri gɔze ꞌdɔ toꞌja kïnë ze gbï kɔzɔ ame dëdï timo bine ne tara.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Löndö ze ga, lende ꞌbe ame këddïke nduwë rɔ ma kitigɔ mï meri ꞌbe tiꞌdi dɔye gɔ lende ꞌba Yësu ne, iꞌdi ze ꞌdeni ŋgï ti mï këddï pele di mï gomɔ mbëmbë nime këdï koꞌdɔ ze ne.
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 Ame dikali ꞌdeni köꞌböke rɔ akɔtɔ ti ŋere ze Yësu ne lende mo ïdïdï ze ꞌdeni ŋgï rɔ ma laka.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Gɔ köꞌdu mo doꞌdɔ yëëꞌdï rɔ mbëmbë zi Bɔkoꞌba gɔ lende ꞌbe. Bo iꞌdi lɔŋɔ ma löbu rɔ dɔ kiteli ꞌdeni zize gɔ lende ꞌbe.
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 Dëdï nduwë tomaꞌjo rɔze zi bo kote kada kote korɔndɔ ꞌdɔ bo kiꞌdi ze tɔ kpe doꞌja kïnë ye ti kɔmɔze. Kina gbï ꞌdɔ diyandi ye ti wa ame ga kikalike dë gba mï loma ꞌba tiꞌdi dɔ gɔ lende ꞌba Yësu Kurïsïtö nime ne.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 ꞌBu ze Bɔkoꞌba ti ŋere ze Yësu kokɔnyi ze tɔ kpe tari ziye yayi.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Ŋere ze Yësu kiꞌdi akɔꞌɔ ma dɔ kiteli abo këdï tiye tɔꞌɔ rɔye rɔ gɔ rɔye gbï tɔꞌɔ bilaka pili nduwë rɔ mbëmbë kɔzɔ ame dɔꞌɔ ye ne tara.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Ɔdɔ akɔꞌɔ ma dɔ kiteli këdï ꞌdeni tiye kɔzɔ a nime te ti këddïke ŋgï ti mï këddï. Kina ti kɔrɔke ꞌdeni ŋgï rɔ ma kɔpɔ kinza lende kënyë mɔtɔ kɔmɔ ꞌbu ze Bɔkoꞌba mï kada ma ŋere ze Yësu këdï kileki ꞌdeni kako dɔliŋɔ nime ti ya ame ga rɔ ꞌba bo ne.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.