Salmos 83
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVI
1 Gode, Di ouiya:le mae dialoma! Di hamedigili mae dialoma!
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.
2 Ba:ma, Dima ha lai dunu da dodona:gi bagade,
2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.
3 Ilia da Dia dunu fi ilima hamomusa: sia: wamo ilegesa!
3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.
4 “Misa!” ilia da sia:sa.
4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "
5 Ilia da ilia hamomusa: ilegei amo hamomusa: sia:nu
5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo
6 Idome fi dunu amola Isiama:iele fi dunu,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Giba:le, A:mone amola A:malege fi dunu, amola Filisidini amola Daia fi dunu.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.
8 Asilia fi amolawane da ilima madelale amola gasa bagade fili,
8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa
9 Di da Midia:ne fi amola Sisela amola Ya:bini ilima Gisione Hanoga hamoi,
9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
10 Di da ili Enedo sogebia hasalasibiba:le,
10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.
11 Di Olebe amola Sibe, elama hamoi defele, ilia bisilua amo ilima hamoma.
11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,
12 Elea da amane sia:i,
12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".
13 Gode! Gulu defele ili dudulisima!
13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.
14 Lalu da iwila soge nesea,
14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,
15 Amo defele, wadela:i hou hamosu dunu
15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.
16 Hina Gode! Ilia odagi amo gogosiasuga dedebosima,
16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.
17 Ilia da mae fisili eso huluane,
17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.
18 Difawane da Hina Gode, amo ilia dafawane dawa:ma:ma!
18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.