Salmos 83
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA
1 Gode, Di ouiya:le mae dialoma! Di hamedigili mae dialoma!
1 Ó Deus, não te cales! Não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 Ba:ma, Dima ha lai dunu da dodona:gi bagade,
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Ilia da Dia dunu fi ilima hamomusa: sia: wamo ilegesa!
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 “Misa!” ilia da sia:sa.
4 Eles dizem: “Venham, vamos riscá-los da lista dos povos! E que ninguém mais se lembre do nome de Israel!”
5 Ilia da ilia hamomusa: ilegei amo hamomusa: sia:nu
5 Pois tramam de comum acordo e firmam aliança contra ti.
6 Idome fi dunu amola Isiama:iele fi dunu,
6 São as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Giba:le, A:mone amola A:malege fi dunu, amola Filisidini amola Daia fi dunu.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 Asilia fi amolawane da ilima madelale amola gasa bagade fili,
8 Também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 Di da Midia:ne fi amola Sisela amola Ya:bini ilima Gisione Hanoga hamoi,
9 Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
10 Di da ili Enedo sogebia hasalasibiba:le,
10 eles foram destruídos em En-Dor e se tornaram adubo para a terra.
11 Di Olebe amola Sibe, elama hamoi defele, ilia bisilua amo ilima hamoma.
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Salmuna,
12 Elea da amane sia:i,
12 que disseram: “Vamos nos apoderar das habitações de Deus.”
13 Gode! Gulu defele ili dudulisima!
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um redemoinho, como a palha que o vento leva.
14 Lalu da iwila soge nesea,
14 Como o fogo devora um bosque e as chamas incendeiam os montes,
15 Amo defele, wadela:i hou hamosu dunu
15 assim persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 Hina Gode! Ilia odagi amo gogosiasuga dedebosima,
16 Cobre o rosto deles de vergonha, para que busquem o teu nome,
17 Ilia da mae fisili eso huluane,
17 Sejam envergonhados e confundidos para sempre; que pereçam em completa desgraça.
18 Difawane da Hina Gode, amo ilia dafawane dawa:ma:ma!
18 Então reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.