Salmos 79
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NTLH
1 Gode! Dia sia: hame dawa:su dunu ilia Dia soge doagala:musa: golili sa:i.
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 Ilia Dia fi dunu ilia bogoi da:i hodo amo sia sioga moma:ne, yolesi.
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 Ilia Dia dunu ilia maga:me amo hano agoane soga:digima:ne hamosu,
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 Nini beba:le fifi lai ilia da ninima gadele sia:daha,
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 Hina Gode, Di da ninima mae yolele gebewane ougi dialoma:bela:?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Di da delegili gale, Dia ougi hou amo fifi asi gala Dima hame nodone sia:be
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 Bai ilia da Dia fi dunu fane lelegei
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 Ninia aowalali ilia wadela:i hou hamoi amoga ninima se dabe mae ima.
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Gode! Nini fidima, amola nini gaga:ma.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Abuliba:le fifi asi gala da ninima agoane adole ba:ma:bela:?
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Se iasu diasu sali dunu ilia gayasu amo nabima!
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 Hina Gode! Fifi asi gala eno da Dima bagadewane gadele sia:su.
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Amasea, Dia fi dunu, (ninia da dia sibi wa:i fi) da Dima mae yolele
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.