Salmos 79

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Gode! Dia sia: hame dawa:su dunu ilia Dia soge doagala:musa: golili sa:i.
1 Salmo de Asafe. Ó Deus, os pagãos chegaram à tua herança; teu santo templo eles contaminaram; eles reduziram Jerusalém a montões.
2 Ilia Dia fi dunu ilia bogoi da:i hodo amo sia sioga moma:ne, yolesi.
2 Os cadáveres dos teus servos eles deram para que servissem de alimento para as aves do céu, a carne dos teus santos aos animais da terra.
3 Ilia Dia dunu ilia maga:me amo hano agoane soga:digima:ne hamosu,
3 Seu sangue eles derramaram como água ao redor de Jerusalém; e não houve ninguém que os enterrasse.
4 Nini beba:le fifi lai ilia da ninima gadele sia:daha,
4 Nos tornamos uma vergonha para nossos vizinhos, um desdém e um escárnio para aqueles que nos cercam.
5 Hina Gode, Di da ninima mae yolele gebewane ougi dialoma:bela:?
5 Por quanto tempo, SENHOR? Ficarás zangado para sempre? Queimará o teu ciúme como o fogo?
6 Di da delegili gale, Dia ougi hou amo fifi asi gala Dima hame nodone sia:be
6 Derrama a tua ira sobre os pagãos que não conheceram a ti, e sobre os reinos que não chamaram o teu nome.
7 Bai ilia da Dia fi dunu fane lelegei
7 Pois eles devoraram Jacó, e devastaram sua habitação.
8 Ninia aowalali ilia wadela:i hou hamoi amoga ninima se dabe mae ima.
8 Não te lembres contra nós iniquidades passadas; que as tuas tenras misericórdias nos impeçam rapidamente; pois fomos levados para muito baixo.
9 Gode! Nini fidima, amola nini gaga:ma.
9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, para a glória do teu nome; livra-nos, purga os nossos pecados, por causa do teu nome.
10 Abuliba:le fifi asi gala da ninima agoane adole ba:ma:bela:?
10 Portanto diriam os pagãos: Onde está o seu Deus? Seja ele conhecido entre os pagãos à nossa vista, pela vingança do sangue dos teus servos que é derramado.
11 Se iasu diasu sali dunu ilia gayasu amo nabima!
11 Venha diante de ti os suspiros do prisioneiro; segundo a grandeza do teu poder, preserva aqueles que são designados para morrer;
12 Hina Gode! Fifi asi gala eno da Dima bagadewane gadele sia:su.
12 e retribui aos nossos vizinhos sete vezes no seu peito a sua vergonha, com a qual eles te envergonharam, ó Senhor.
13 Amasea, Dia fi dunu, (ninia da dia sibi wa:i fi) da Dima mae yolele
13 Assim nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, daremos graças para sempre; mostraremos o teu louvor a todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.